走进越南文字,“汉字文化圈”中唯一以拉丁字母为官方文字的国家

  文史是一幅画,文化是画纸,历史是无数的浪花,文化是一条河流,历史是绚丽的花朵,文化是一座大花园,历史是繁星。历史是漫长的,世界是广大的,在历史的长河中,中国的历史,不仅悠久、漫长,真真假假,掺杂在一起,真伪难辨。本文主要介绍越南的文字发展历史,具体情况是什么样的呢。全文共939字,阅读大约需要3分钟。

  

  说起“汉字文化圈”,我们总是先想到中日韩,却往往忽视了中南半岛的越南。今天的越南,是汉字文化圈唯一以拉丁字母为官方文字的国家。但历史上,它其实远比日韩更接近中国,这一点从古越南文“字喃”之上就能略窥一二。

  

  越南的信史,始于两干多年前。其时中国刚迎来秦汉大一统,顺势征服了今天的越南北部。汉字也随之传入越南,但只用来书写古汉语,尚未和越南当地语言结合。此后每次中原王朝更替,越南都会短暂割据,又很快被新王朝统一。直到唐朝末年,中原衰微,云南的南诏(古王国)强盛,攻入越南,并在当地大肆屠城。由于中国移民和汉化越南人多居于城市,这次大屠杀中断了越南的汉化进程,也让中原王朝失去了统治越南的族群基础。

  

  自宋朝起,越南结束了一干多年的“北属时期”——不再是中国的州郡,多以藩王属国的名义臣服于中国。独立后,越南仍在官方文书中使用汉字和文言文。古代越南独立后,仿照中国设立了科举制,所以汉字和文言文仍得到较好传承。越南科举露天举行,由考生自带建材在考场搭个小凉棚考试。但汉文化开始失去独尊地位,逐渐和本土文化融合。公元11世纪,用来记录越南语的“字喃”诞生了。“喃”在这里兼有南方、口语之意,“字喃”(如前所述越南语修饰词在后,即“喃字”)就是“越南口语文字”的意思。与之相对,汉字则被称为“字儒”,也就是“读书人文字”。字喃的造字方式,基本照搬汉字,其中形声字最为常见。比如越南语的数字三读作ba,对应的字喃就写成巴,“巴”为声旁“三”为形旁。而用字喃写成的文章中,汉语借词仍会被写成汉字,这种混写方式被称为“汉喃文”。

  

  文化是一条河流,历史是绚丽的花朵,一千个读者,有一千个哈莫雷特,一家之言,仅供参考。以上分析,不当之处,请批评指正。我是有趣的天空c,一个爱好文化历史的小导游。(图片资料来源于网络,如有侵权,请联系删除)欢迎使用百度、百家号。

  举报/反馈