知点翻硕:西安外国语大学英语笔译24考研专业目录及参考书目推荐
原标题:知点翻硕:西安外国语大学英语笔译24考研专业目录及参考书目推荐
一、院系专业介绍:
西安外国语大学是新中国最早建立的4所外语院校之一,是西北地区唯一一所主要外语语种齐全的普通高校。1951年,经中央人民政府教育部批准,由兰州大学文学院俄文系、西北大学外国语文系俄文组、俄文专修科合并组建了西安外国语大学的前身——西北俄文专科学校。1952年,中共西北局党校俄文班并入西北俄文专科学校,开始为国家培养本科层次外语人才。1958年更名为西安外国语学院。1979年开始招收研究生,1986年经国务院学位委员会批准,成为硕士学位授权单位。2006年经教育部批准,学校更名为西安外国语大学。2013年1月,经国务院学位委员会批准成为博士学位授予单位,获得外国语言文学一级学科博士学位授予权。2014年获批博士后科研流动站。学校现有16个二级学科博士点和1个博士后科研流动站,与国外8所大学联合培养博士研究生;有外国语言文学、马克思主义理论、教育学、中国语言文学、应用经济学、政治学、新闻传播学、地理学、工商管理等9个硕士一级学位授权点,47个二级学位授权点;翻译、汉语国际教育、旅游管理、会计、新闻传播、教育、金融、国际商务、艺术等9个硕士专业学位授权点。
二、专业目录
院系所代码及名称:007 高级翻译学院
专业名称:055101英语笔译(不区分研究方向)
学位类别:专业型
学习方式:全日制(3年)
初试科目:
①101思想政治理论(全国统考)
②211翻译硕士英语
③357英语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
拟招80人(含推免生)
三、参考书目及考试大纲:
211 翻译硕士英语 :
该科目考查考生是否具备进入MTI专业学习所要求的英语语言水平,试题难度不低于英语专业八级。考试分为改错、阅读理解、命题作文三个部分。改错部分25分,要求学生识别出并改正所列英语句子中的语言错误。阅读理解40分,要求学生根据4篇文章内容作答,前两篇各5道选择题,共20分;后两篇为主观题或填空题,共20分。命题作文35分,作文一要求考生根据所提供的图片或图表信息用英语撰写一篇不少于150个英文单词的说明文,分值为10分;作文二要求考生能根据所给题目及要求撰写一篇不少于300个英文单词的论说文,要求结构合理,论述恰当,语言通顺,用词得体,分值为25分。
无参考书目(不低于英语专业八级水平)
357 英语翻译基础:
该科目主要考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI专业学习阶段的水平,具体考查英汉双语基本功以及双语转换的基本能力。考试分为词语(术语)翻译、英译汉、汉译英三个部分。词语翻译20分,考查《中国日报》、《环球时报》、《中国关键词》等中外双语媒体中常见的文化、时政、法律、商务及中国特色词等词语(术语)的互译,同时考查考生词语翻译基本策略的掌握情况,要求考生较为准确地写出20个词语(术语)(英译汉、汉译英各10个)对应的目的语。英汉互译部分考查英汉互译的基本能力,以及对中国和英语国家的社会文化背景知识的掌握,内容涵盖文化文学、法律、科技、商务等领域。要求译文理解准确,表达流畅,体现出对翻译策略、方法和技巧的掌握。具体为英译汉两篇,每篇30分,英译汉速度每小时350单词左右。汉译英两篇,每篇35分,汉译英速度每小时300汉字左右。参考书目如下:
《汉英时文翻译高级教程》,中国对外翻译出版公司2012,贾文波。
《汉英新闻编译》,清华大学出版社2009 ,刘其中。
包括但不限于2022年3月-12月Global Times、《英语世界》、《英语文摘》刊载的时事、外交、经贸、文化、科技类文章。
448 汉语写作与百科知识
该科目主要考查考生是否具备进行MTI专业学习所应有的汉语语言水平。考试分为百科知识、应用文写作、命题写作三个部分。百科知识50分,考查考生对于中外文化、政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面基本知识的掌握,共25小题。应用文写作40分,要求考生根据所提供的中文信息和场景写出一篇不少于450字的汉语讲话稿,要求言简意赅,凸显一定专业性、技术性和实用性。命题作文60分,要求考生根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。参考书目如下:
2022年1月-12月国内外重要时事报道
四、复习规划
①第一轮基础阶段(开始至6月低):抓住主干,建立知识体系,夯实基础。
②第二轮强化阶段(7月至10月底):进一步深入解析基础知识,训练答题方法,翻译和写作技巧,背诵百科名词解释,百科大作文及应用文写作。开始梳理、讲解真题与答题技巧。
③第三轮冲刺阶段(11月至考试):坚持背诵练习,模拟答题、强化输出。
责任编辑: