57年前,因郭沫若的一篇文章,陕西14个古镇被改名,更接地气吗?
中国人选取和敲定一个名字也是十分讲究的,要么有某种特殊的含义、要么是一种美好的祝愿。
这一个又一个诗意的名字,很轻易地让人想起祖国的美好河山、壮丽风景。
“扫文盲”行动轰轰烈烈, 但遇重重困难
毋庸置疑,中国是一个人口大国,人数众多。
然而,要想谋求发展,就必须有知识有文化,这样才能更好地展开工作。
着急的工作人员们不知道从何处下手,因为要在短时间内提高完全没有接受过教育的人们的认知程度和文化水平是一件非常艰难的事情。
学习本就是一个长期积累的过程,并非一朝一夕能够完成的。
“改地名”任务刻不容缓,只求更接地气
在这篇文章中,郭沫若详细分析了日本的文字改革,并提出了中国也急需进行汉字改革的观点。
提议得到支持,地名更改工作开始
陕西是一个非常有历史厚重感的城市。
地名更改简化以后,大家识别和记住一个地名简单方便了许多。
汉字在我们生活里
其实汉字就在我们的生活里,和我们息息相关。我们的日常交流、书写记录等等都需要用到汉字。汉字不应该被束之高阁,也不能够太阳春白雪。
但是,这项措施就没有任何缺陷吗?没有产生什么负面影响吗?
遗失的历史感、文艺感
更改地名这一措施受到推崇,各地纷纷效仿。这些名字确实是变得简单、接地气了,大家能够轻松地了解和记忆。但是,事物都是两面性的,有得必有失。
诗意不局限于地名
这也是一件值得高兴的事情。