2017翻译硕士考研:英文词汇大全(8)

  2017考研备考学习群:1582996582017考研备考学习群

  翻译硕士英语卷按专八标准命题,所以2017考研的各位考生需要认真研究复习此部分的内容。下面就是中公考研小编整理的2017翻译硕士考研英文词汇,供各位考生参考。

  定价机制 pricing mechanism (Reform of the natural gas pricing mechanism has been on the Central Government's agenda for a long time. The National Development and Reform Commission (NDRC) has said that it will implement pricing reform for some natural resource. 天然气定价机制改革在很久以前就已经被提上了中央政府的日程。国家发展和改革委员会已宣布将对一部分自然资源实施定价改革。)

   

  丁克一族 DINKS (Double Income No Kids)

  顶梁柱 backbone; main support

  定锚婴儿 anchor baby (A Republican congressman says the new Congress will hold a series of hearings on the issue of "anchor babies" as it works to end the controversial practice of awarding automatic citizenship to the children of illegal immigrants. 一位共和党议员表示,(中期选举后)新成立的国会将举行有关“定锚婴儿”的一系列听证会,以结束有关非法移民的子女自动获得公民权这一做法的争议。)

  定期存款 time deposit; fixed deposit; fixed account

  定向培训 target training; job-oriented training

  定向生 targeted-area student定向增发 additional stock issue tailed for...

  定向招生 enroll students who are pre-assigned to specific posts or areas定心丸 mind relief

  钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project

  定价机制 pricing mechanism

  钉子户 Nail household

  丢车保帅 give up a pawn to save a chariot; sacrifice something minor to save something major

  底线 bottom line

  底薪 base pay (Base pay is the fixed compensation paid to an employee for performing specific job responsibilities. It is typically paid as a salary, hourly or piece rate.)

  低腰露臀裤 hiphuggers

  第一产业 primary industry

  东道国 host country

  动感 dynamic

  动感电影,多维电影 multidimensional movie (3D or 4D etc.)

  东盟 Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)

  东盟地区论 坛 ASEAN Regional Forum

  东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area

  东南亚国家联盟 ASEAN (Association of South-East Asian Nations)

  动迁户 households to be relocated

  董事会 board of directors

  "东突"恐怖分子 East Turkistan terrorist

  “东突”恐怖分子 “Eastern Turkistan” terrorist

  “东突”恐怖组织 “Eastern Turkistan” terrorist organization

  动土仪式 ground-breaking ceremony (Construction work on the Shanghai Disneyland theme park began Friday, company sources said. A ground-breaking ceremony was held in the morning. Cost for the project is estimated at 24.5 billion yuan ($3.7 billion). 据迪斯尼公司的消息,上海迪斯尼乐园于周五开工,当天早上举行了动土仪式。该工程预计要花费245亿元(合37亿美元)。)

  近年来,越来越多的考生纷纷报考专硕而不是学硕,而且大部分院校的专硕招生比例一直在提升。为了帮助同学们备考,中公考研特为广大学子推出2017考研OL乐学、全年集训、精品网课系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

  推荐阅读》》》

  2017翻译硕士考研:复习备考手册

  2017翻译硕士考研:英文词汇大全(汇总)

  2017翻译硕士考研:百科知识名词解释汇总