当外国人说“You have my word”什么意思,你有我的话?

  趣趣君是一位美剧爱好者,每天的娱乐时间就是看美剧、刷电影。并且喜欢一定是中英双语的那种资源,最近看美剧《TEEN WOLF》的时候,就看见一句台词 “You have my word··· ···”字幕只把后边的意思说了,前边一笔带过,趣趣君凭借多年的英语积淀,当时就感觉不对劲儿,截了图,想着可以作为第二天的文章,给大家上上课。

  ——

  you have my word:

  权威介绍

  A promise to do something.

  承诺做某事

  案例:

  -The work will be finished by the end of this week, You have my word!

  -这项工作一定会在周末之前完成,我向你保证。

  You have my wordthat I won’t tell anyone.

  我向你保证,我不会告诉任何人。

  ——

  关于承诺的表述还有很多,比如我们最常见的

  I promise

  案例:

  -I promise you , we never cheat customers.

  -我向你保证,我们从不欺骗顾客。

  -This will all come out in the wash,I promise you.

  -一切终会真相大白的,我向你保证。

  ——

  还有一个常用表达

  "keep one's word/promise" 也表示“信守诺言”

  案例:

  -It is considered a good quality to keep one's word.

  -守信被认为是一种良好的品质。

  -Honey, I'm hoping you'll keep your promiseto come for a long visit.

  -我希望你遵守诺言来这儿多呆几天。

  ——

  此外还有

  I give you my word我向你保证(和 You have my word 很相似有木有)

  例句:

  -I give you my wordI'll go.

  -我向你保证,我会去的。

  -I give you my wordthat I will not tell our secret.

  -我答应你我不漏我们的秘密。

  关于 You have my word 以及类似的表达承诺的说法,今天就介绍到这里,你还有那些表达方式,欢迎留言发表评论,我们一起学英语!

  举报/反馈