当外国人说“You have my word”什么意思,你有我的话?
趣趣君是一位美剧爱好者,每天的娱乐时间就是看美剧、刷电影。并且喜欢一定是中英双语的那种资源,最近看美剧《TEEN WOLF》的时候,就看见一句台词 “You have my word··· ···”字幕只把后边的意思说了,前边一笔带过,趣趣君凭借多年的英语积淀,当时就感觉不对劲儿,截了图,想着可以作为第二天的文章,给大家上上课。
——
you have my word:
权威介绍
A promise to do something.
承诺做某事
案例:
-The work will be finished by the end of this week, You have my word!
-这项工作一定会在周末之前完成,我向你保证。
You have my wordthat I won’t tell anyone.
我向你保证,我不会告诉任何人。
——
关于承诺的表述还有很多,比如我们最常见的
I promise
案例:
-I promise you , we never cheat customers.
-我向你保证,我们从不欺骗顾客。
-This will all come out in the wash,I promise you.
-一切终会真相大白的,我向你保证。
——
还有一个常用表达
"keep one's word/promise" 也表示“信守诺言”
案例:
-It is considered a good quality to keep one's word.
-守信被认为是一种良好的品质。
-Honey, I'm hoping you'll keep your promiseto come for a long visit.
-我希望你遵守诺言来这儿多呆几天。
——
此外还有
I give you my word我向你保证(和 You have my word 很相似有木有)
例句:
-I give you my wordI'll go.
-我向你保证,我会去的。
-I give you my wordthat I will not tell our secret.
-我答应你我不漏我们的秘密。
关于 You have my word 以及类似的表达承诺的说法,今天就介绍到这里,你还有那些表达方式,欢迎留言发表评论,我们一起学英语!
举报/反馈