“高考”英语怎么说?“文科”英语怎么说?“理科”英语怎么说?

  一年一度的高考又来了。

  在这里先预祝各位考生金榜题名!

  对咔咔来说,就算毕业这么多年,我还经常做梦回到了高中准备高考。

  梦里面着急啊,一个化学题目都记不住!慌张啊!

  幸好醒来发现是做梦。

  今天我们就来总结下常见的“高考”相关英语表达吧。

  1. “高考”英语怎么说呢?

  高考可以说national college entrance examination或者national university entrance examination。

  也就是国家级的进入大学(university/college)的考试。

  当然简单点,可以直接说“college entrance exam”。

  类似的构词法,你还可以说公务员考试。

  公务员考试有两种翻译方法,你可以说:government entrance exam,或者civil service exam。

  公务员是civil servant,对应的公务员考试所以可以翻译成civil service exam。

  大部分中国学生只有通过高考才能上到梦想的大学,但是如果你有特别的才能,会被保送。

  Some students can get exempted from the national college entrance exam due to special talents.

  * Get exempted from XX在这里表示豁免(高考)。

  2. “文科”英语怎么说?“理科”英语怎么说?

  高考考什么,取决于你在高中选择的学习方向。

  大部分的学生在去到高二的时候,需要选择文理科。

  文科我们叫做:social science(社科)

  理科我们叫做:natural science(自然科学)

  文科生当然要学习:history(历史), politics(政治) and geography(地理),这种混合的文综考试,我们叫做comprehensive social sciences。

  理科生必须要学习:physics(物理), chemistry(化学) and biology(生物),理综考试,可以模仿着说comprehensive natural sciences.

  3. “高考状元”的英语表达,竟然和变形金刚的擎天柱有关!

  千军万马独木桥,拔得头筹的人就是“状元”啦!

  如果你不知道“状元”的英语怎么说,不妨可以用英语解释一下。

  英语解释:

  The person who achieves the highest score on the college entrance exam.

  也就是得分最高的人。

  那么这么推测一下,状元你可以叫做“Top scorer”得分最高者/Top Gaokao scorer。

  但是!

  根据Wikipedia,状元也可以叫做:principal graduate或者optimus。

  我的妈,你们想起来了变形金刚Optimus prime吗???

  状元竟然可以和变形金刚擎天柱联系在一起,失敬失敬!

  但是个人觉得翻译成Top scorer强调分数最高,翻译成Optimus表示最优秀。

  两者都有可取之处,选择你偏好的即可哦。

  小伙伴们,不知道你还记不记得自己的高考,有没有什么痛彻心扉的事情?或者喜气洋洋的消息,不妨和我们分享一下吧~

  卡片收一收

  本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,如果喜欢,给我们个大拇指吧。

  举报/反馈