2017年考研英语二翻译题(逐句全文翻译)

  My dream has always been to work somewhere in an area between fashion and publishing.(我梦想的工作是在时尚界与出版界的某个方面。) Two years before graduating from secondary school, I took a sewing and design course thinking that I would move on to a fashion design course.(在中学毕业前两年,我参加了一门缝纫与设计的课程并且认为我可能会选择时装设计课程。)

  However, during that course I realised I was not good enough in this area to compete with other creative personalities in the future, so I decided that it was not the right path for me.(当然,通过这些课我认识到在这个领域我没能足够地优秀在将来与其他有创造力的人竞争,所以我认为这条路对我而言并不是好选择。) Before applying for university I told everyone that I would study journalism, because writing was, and still is, one of my favourite activities.(在申请上大学前我告诉每一个人我将学习新闻专业,因为写作曾经是,现在仍然是我最喜爱的动画片活动之一。) But, to be honest, I said it, because I thought that fashion and me together was just a dream——I knew that no one could imagine me in the fashion industry at all!(但是,实话实说,我这么说是因为我认为时尚和我结伴只是一个梦想——毕竟我知道没有人能想象我在时尚界的样子!)

  So I decided to look for some fashion-related courses that included writing.(所以我决定找一些与时尚相关的课程,其中就包括写作。) This is when I noticed the course ”Fashion Media & Promotion”.(这时候我注意到了这么课程“时尚媒体与推广”。)

  发然后禁,则扞格而不胜;举报/反馈