上海出版·每月书单 | 上海外语教育出版社2023年6月书单

  原标题:上海出版·每月书单 | 上海外语教育出版社2023年6月书单

  社长致辞

  

  掌握外国语言,传播中国故事。

  ——上海外语教育出版社社长 孙玉

  重点推荐

  1

  

  《德语国家社会与文化(第2版)》

  卫茂平 总主编

  刘炜 魏育青 著

  上海外语教育出版社

  58.00元

  本书为“新世纪高等学校德语专业本科生系列教材”之一,是《德语国家社会与文化》的修订版,在原有14个单元的基础上,新增了6个单元的内容,即“现代化的维也纳与维也纳的现代派”“贵族”“流亡上海的犹太人”“德语专业在中国的发展”“德语文学中的中国主题和中国形象”以及“德国文学的经纬”。

  本次修订的特色有二:一,突出体现中华优秀文化,落实当前国家倡导的教育精神;二,优化德语国家区域国别研究的课程探讨专题,体现跨学科和跨文化的培养新趋势,提升学生的思维能力,深化文明交流互鉴。本书既适用于德语专业高年级课程和高校通识课程,也可供对德语国家国情文化感兴趣的社会读者研读。

  2

  

  《葡萄牙语会话(上)》

  徐亦行 麦然 编著

  上海外语教育出版社

  42.00元

  本书为“新世纪高等学校葡萄牙语专业本科生系列教材”之一,针对高校葡萄牙语本科专业二年级第一学期教学,共12课。每课设有3段对话,每段对话均配有练习,包括听写、回答问题、判断对错、模仿对话、介绍中国的相关情况内容,让学生习惯于用葡萄牙语进行会话。除此之外,每课还包含“文化点滴”板块,介绍葡萄牙的文化,同时也希望激发学生对于中葡文化差异的思考。本书可作为高校葡萄牙语专业学生和培训机构学习者的教材,也可作为欲赴葡萄牙留学或生活人士的指南。

  3

  

  《视听说教程 4 学生用书》

  胡开宝 总主编

  李京平 主编

  上海外语教育出版社

  53.00元

  本书为“新时代大学应用英语”之一。系列教材根据《大学英语教学指南》(2020版)编写,凸显大学英语教学的人文性和应用性,注重课程思政与教学内容的有机融合,重视语料库技术在大学英语教学中的应用。

  《视听说教程》体现“以教师为主导,以学生为主体”的教学原则,基于精选的音视频素材设计教学活动,共分4册,每册8个单元,每单元6个部分,即Lead-in,Focus Listening,Word Skills,Functions,Viewing,Extended Listening,注重职场环境中的语言应用能力和跨文化交际能力,旨在培养实操能力强的国际化人才。

  4

  

  《中国文化英语综合教程 上 学生用书》

  肖维青 马乐东 主编

  上海外语教育出版社

  55.00元

  本书依据《大学英语教学指南》(2020版)和《高等学校课程思政建设指导纲要》精心编写,旨在提升大学生的中国文化英语阅读能力,同时帮助他们了解汉英语转换规律,掌握用英语传播中国故事的演讲技巧,从而实现从语言输入到语言输出能力的全面提升。

  本教材分上下两册,共16个单元,每个单元由Lead-in, Reading to Focus, Reading to Explore, Reading to Examine, Skill Focus, Telling China's Stories 等部分组成,选材主题广、角度新、内涵深,涵盖中华优秀传统文化以及当代中国的发展和伟大成就;选文既包含英语母语者的原创语篇,也包含中华经典著作的地道英译语篇。本教材可供全国高等院校开设中国文化类大学英语课程使用,也可供英语、翻译、商务英语等专业开展选修课使用。

  5

  

  《跨文化交际(第二版)学生用书》

  许力生 主编

  上海外语教育出版社

  48.00元

  本书为“新编研究生英语系列教材”之一,充分贯彻全国研究生教育会议精神,落实《关于加快新时代研究生教育改革发展的意见》,助力培养创新人才、提高创新能力、服务经济社会发展、推进国家治理体系和治理能力现代化。

  本书由八个单元构成,选文围绕跨文化交际相关主题展开。除课文外,每个单元都设计了形式丰富的练习,加深学生理解和认识;还有较多跨文化交际案例,供学生分析研讨。本书旨在帮助学习者获取跨文化交际知识和技能,培养跨文化交际意识,发展跨文化交际能力。

  6

  

  《认知类型学视野下汉英表量结构的对比研究》

  李勇忠 著

  上海外语教育出版社

  47.00元

  本书为“国家哲学社会科学规划项目”之一,以量词所在的表量结构为研究对象,从认知类型学的角度考察汉英表量结构的异同,在认知语言学和语言类型学的优势互补中揭示语言类型与认知思维的关联。本书具有较高的理论价值,探究了认知类型学研究的几种可能范式,旨在开掘认知语言学和语言类型学之间的共通之处,推动认知类型学学科体系的建立。从应用价值来说,本书以表量结构为切入点,确能体现汉英两种语言类型之差异,这对于语言习得、汉英语教学、汉英翻译、跨文化交际乃至人工智能中的分词处理等都有一定的实践意义。此外,对汉语方言的延伸探究,也对普通话推广和方言保护具有一定的现实意义。

  本月书目

  上海外语教育出版社

  全心致力于中国外语教育

  事业的发展

  责任编辑: