推荐6个学术论文免费翻译成英文的网站(强烈收藏)

  虽然推荐的网站能高效地解决翻译问题,但如果时间充裕和追求高质量论文的话,推荐配套论文润色网站,比如Quillbot。我会专门写一篇润色网站的文章,需要可看。

  迅捷翻译 - 支持多国语言的文本_文档_图片翻译软件新挖到的这款高效率论文翻译工具,学术人们必须试一试。

  能够导入PDF、Word、Excel、PPT、TXT等格式的文档,整个进行翻译,根据论文的格式选择对应的翻译功能进入即可。

  关键是支持同时导入多个文档进行翻译,且保留了原文档的格式排版,专业名词也不在话下,译文准确度都在线,还支持对照翻译,这对于需要快速浏览多份外语参考文献,但外语实力一般的我来讲,体验感超棒的,根据译文内容所在页面,找到英语论文所在语段便可直接引用啦~

  搜狗翻译 - 我的贴身智能翻译专家学术人必知道。

  搜狗翻译支持三个领域的翻译,金融财经、医学、通用领域。如果在参考商科论文,可以在翻译时选择金融。有博主亲身体会到同样的原文搜狗翻译出来的更专业。我是学环境专业的,所以写论文用的专业名称都选择生物医学选项,确实体验感超级好。(翻译质量比deepl好,而且还有修改语句的功能,将句子升级,非常非常非常值得推荐。)

  亲身经历:本来我个人是喜欢Medpeer的,但是medpeer只支持七天免费。我用过搜狗翻译配套quillbot润色英文论文,最后老师跟我说论文文章用句进步很大,十分有成就感嘻嘻嘻。

  Atman Cloud TranslationAtman 成立于 2016 年,专注于医学领域的人工智能技术和产品的研发。此网站是一个宝藏,翻译的质量要高于deepl,但每日翻译限额为1.0万字。这个网站也很多博主都推荐,就是字数有限制我不太喜欢,一般我翻译一篇论文是一万多中文一起翻译,对我来说字数还是太少。

  MedPeer是基于人工智能技术的医学科研创新平台,为医学科研工作者提供全方位的科研服务,包括科技情报、药学数据、文献库、科研绘图等。主打医学领域,翻译质量比deepl好很多,但相比deepl没有在线同义替换的功能。

  亲身经历:第一次写论文用的deepl,导师说句子过于直译,但之后我用MedPeer翻译配套Quillbot润色获得老师夸奖,但是有3天免费试用!

  如果有条件的同学真的非常建议使用Medpeer,翻译效果下相比其他真的不错。有些人会找不到Medpeer入口,下方统一入口??:

  科研网站-Medpeerhttps://www.deepl.com/亲测,虽然总是崩,但大多数情况下翻译还是可用的。但有时是中式英语,比较符合国人说话的语境,一些细节翻译怪怪的,特别是在线同义替换过度修改后简直是灾难,但这确实有我自己的原因。不过在线替换也是它的优点,翻译和润色功能同时使用,这是其他网站所欠缺的功能。

  (听说被墙了,有人说可以将定位改为日本能解决)。

  有道翻译_文本、文档、网页、在线即时翻译留学生几乎人手必备的翻译网站和软件,尤其适合长句翻译。最重要的是没有卡顿,你完完全全不会出现其他网站需要等待结果的焦急心理。有分人工翻译,虽然质量高但是要钱,个人感觉有点贵。

  对你有帮助的话就点个喜欢、收藏或者赞同吧,我会继续更新的。