看小说也能学日语?这套日汉对照有声书你不能错过!

  为什么说这套书

  更适合学日语的小伙伴?

  01

  # 读原著 #?原创日汉对照排版

  这套书可以说是市面上少有的同时包含日文原文+中文翻译的文学书,学日语的小伙伴真的不能错过!

  02

  # 练听力 #?中日双语朗读

  这套书专门也是市面上少有的同时包含日文朗读音频+中文朗读音频的文学书。不想读书就听书,还能练日语听力!

  中文演播特别邀请到国内著名配音演员艾宝良、王明军、张震等,共同打造听觉盛宴!

  03

  # 好翻译 #?知名译者

  本套书中的文学作品邀请到国内著名译者、翻译研究学者、教授倾情献译,忠实原著,还原故事场景。新作《雪国》《伊豆的舞女》由村上春树《1Q84》译者施小炜老师翻译。

  04

  # 高颜值#?精装护封典藏

  好的装帧设计不仅能够吸引读者走入故事,也能够将故事的韵味展现出来。

  下面我们就以川端康成代表作《雪国》《伊豆的舞女》为例,详细介绍一下这套日汉对照有声书究竟是如何高效帮助日语学习者提高日语水平的。一起来看看吧!

  日汉对照排版

  有人说,川端康成“代表了日本的美学”,这种美,一定是通过文字传达给我们的。那么感受这种美,最直接的方式便是阅读日文原文。在这套书中,我们将日文原文交给你,帮助你在字里行间体味“川端式”遣词造句。日文全文标注假名,帮助大家更好地学习日语。

    不少读者或许无法阅读如此长篇的日文,我们邀请到了著名译者施小炜老师,

  力求用凝练、优美的中文,为大家还原川端轻淡、伤感的美学世界。

  村上春树《1Q84》译者施小炜献译导读

    全新再版!日本文学名著系列大合集

  日文原版+日汉对照版本?附双语朗读音频

  特惠团购 仅需17.8起!

  中日双语朗读

  有时候我们会发现自己不能很轻松地走进故事,可能是因为未到与其相遇的时机,也可能仅仅是因为没有找到更好的方式。这种时候不妨换一种方式,从“看”转换成“听”,闭上眼睛,戴上耳机,便可信步于伊豆与雪国。

    全新再版!日本文学名著系列大合集

  日文原版+日汉对照版本?附双语朗读音频

  特惠团购 仅需17.8起!

  精装护封典藏版

  《伊豆的舞女》中“我”和舞女萍水相逢,短暂而美好,甚至分离的伤感让这段感情更加刻骨。

  设计师在护封上呈现了一棵盛放的樱花树。我们都知道,樱花的花期短暂,

  正如同人与人的邂逅,一期一会。樱花的意象与《伊豆的舞女》中描绘的感情不谋而合,就像一个短暂易逝的美梦,伤感但又足够美好。

  打开护封,你会看到深紫色的硬封。古朴的颜色,厚重的质感,为这个故事增加了一点沉静的力量。

  在封面的选纸及工艺方面,经过反复考量,选用天织纹艺术纸,过哑油,以纸张的天然纹路,为这个短暂美好的邂逅,增加一点更真实的触感。

  除了两本川端康成的代表作,日汉对译系列也全新再版。更仔细的审定,更考究的装帧,只为将那些沉默的故事引领到你的面前。

  全新再版!日本文学名著系列大合集

  日文原版+日汉对照版本?附双语朗读音频

  特惠团购 仅需17.8起!

  日汉对照系列全新再版

  相信这套日汉对译有声书一定能帮助学日语的小伙伴在阅读文学作品的同时,提高日语阅读、听力能力,做到一箭双雕!

  4月是读书月,跟随这套书一起走进川端康成,走进日本文学的世界,在故事里感受美,感受相遇与离别!