《古诗十九首》:丈夫托人捎来一条锦缎,为什么妻子却浮想联翩?

  《古诗十九首》,是中国文人五言诗的选辑。南朝时期的萧统,从东汉末年没有作者的古诗中选了其中有代表性的十九首,编入《文选》而成。

  

  后来,《古诗十九首》从《文选》中剥离了出来,成为许多学者研究的对象。它是乐府古诗文人化的显著标志,全诗语言朴素自然,具有浑然天成的艺术风格,被被刘勰称为“五言之冠冕”。我们接着欣赏:

  客从远方来,遗我一端绮。

  相去万余里,故人心尚尔。

  文采双鸳鸯,裁为合欢被。

  著以长相思,缘以结不解。

  以胶投漆中,谁能别离此?

  这首五言诗,诗人以奇妙的构思,抒写了一位思妇的意外喜悦和对爱人痴情的浮想。

  

  第一句,客人风尘仆仆,从遥远的地方送来了一端织有花纹的锦缎。告诉女主人,这是她丈夫特意从远方托他捎回来的。

  第二句,女人看到爱人给自己的礼物,不禁又惊又喜,这是千万里之外的丈夫给自己的,包含着丈夫对自己的无尽关切和惦念啊。

  第三句,锦缎上的图案是一对鸳鸯,我要将它做成温暖的合欢被,时时刻刻陪着我入睡。

  

  第四句,被子里以丝绵进行填充,边缘还要加上丝缕来点缀。丝绵再长,终有穷尽之时,缘结不解,终有松散之日。

  第五句,唯有胶和漆,黏合永固,再也难以分开。那么,就让我和夫君像胶和漆一样粘在一起,看谁能还让我们分隔?

  

  整首诗,以物写情,从远在外地的丈夫托人带给妻子的锦缎入题,描写了妇人看到锦缎之后的一系列想象,体现了女人对丈夫的痴情和想念,不想和丈夫分开。但实际是,丈夫很久没有回来了,只有客人从远方带回的锦缎还能知道丈夫还惦念着自己,妻子一个人在家孤苦无依,盼望着丈夫早日归来,两人如胶似漆一般粘贴在一起,再也不分离了。

  关于这首诗,大家还有什么看法,欢迎留言讨论!

  举报/反馈