歪果仁的数学有多差,中国的人九九乘法表已超神
还有最著名的,英国前首相卡梅伦在一次采访中,被记者问到8x9=?,他......
I do times tables only in the car with my children on the way to school…I'm going to stick to that just in case I get one wrong on your excellent television programme.
多简单个事儿,不就是七十二么......在我们中国随便一个小朋友都能说出来,然而,卡梅伦拒绝回答!首相大人表示,自己只有陪女儿上学的时候,才会去看乘法表。意思就是平时没事儿谁会记得这玩意儿,还是不回答比较好,万一说错了,首相的颜面往哪搁?!
向中国取经
中国人的数学到底有多厉害?一起看看歪果仁的花样彩虹屁在国外问答平台 Quora 中,输入 “Chinese Math” 关键词,“Why are Chinese people so good at math?” “What makes Chinese math lessons so good?” 等提问跃入眼帘,无不散发出对中国人数学酸酸的羡慕嫉妒恨。不仅如此,不知道大家是否记得2015年8月BBC推出的那部纪录片:Are Our Kids Tough Enough? Chinese School(《中国老师来了》),记录了中国老师在英国的中学进行授课,与英式教育来了一场为期四周的对决。这部纪录片引起了很多人的讨论,当时《卫报》在正式播出前还发表了新闻称,上海的老师将“数学的艺术”带入了英国课堂!当时的乘法口诀就让英国的老师和同学们震惊了一把,于是他们把“九九乘法表”,扩充到“十二乘以十二”,更适应本国的十二进制。The times tables up to 12, is believed to be more suitable than the Chinese version which goes up to 9, since the duodecimal system is widely adopted in the UK.英国人认为,这套12*12的口算乘法表测试比中国的九九乘法表更适合英国学生,因为该国广泛采用十二进制系统。
许多网友对这项新乘法表示欢迎,网友mad scientist在BBC网站上评论道:We have been teaching the times tables in our after school class for over 35 years and without doubt it is the most important skill we give our students.
我们的课后班教乘法口诀表已经超过35年了。毫无疑问,这是我们传授给学生最重要的技能。
网友boundah也在该网站留言称:I still don't know them, and it's been a source of embarrassment to me ever since.
我现在还不会乘法表,这一直让我很尴尬。