很像塞尔达,但不是塞尔达。这款神作不容错过!

  作为电子游戏界的开拓者,三十多年来一次次打破规则的《塞尔达传说》系列,自然也有着无数的模仿者。但毫无疑问,这数不清的模仿者那叫一个鱼龙混杂。

  而在这其中,有一款游戏深得《塞尔达传说》的核心设计理念,多年来却让无数国内玩家对它又爱又恨。

  它就是2006年4月20日在日本首发的PS2游戏,《大神》。今天是它17周年生日。

  

  《大神》由卡普空开发,而作为“炒饭大王”,当然也不会落下NS。本作的高清重制版《大神 绝景版》也可以在NS上玩到。

  光从本作的封面和图标,就能感受到一股浓浓的和风韵味。

  而作为发源自我国,后来传入日本并不断受到我国影响的水墨艺术,本作的水墨画风也让无数国内玩家心动不已,可谓是游戏艺术中的典范。

  更令人赞叹的是,本作不仅在画面上使用了水墨画风,同时也将其深度结合进了玩法。玩家需要通过控制毛笔作画,来实现许多场景的互动甚至是战斗。

  

  说到这,肯定有小伙伴犯迷糊了:“确实,这游戏画面很好看,但它和《塞尔达》有半毛钱关系?”。

  我知道你很急,但你先别急,且听我慢慢说来。

  本作出自卡普空之手,而卡普空除了“炒饭大王”“动作天尊”这些称号外,也曾在和任天堂的授权下,制作了几款正统的《塞尔达传说》游戏,包括《不可思议的果实 大地之章/时空之章》和《缩小帽》。参与这些游戏制作的其中一位开发者 藤林秀麿,后来也被挖到了任天堂,成为了如今《旷野之息》《王国之泪》的中流砥柱......不过今天咱们要聊的和他无关,就不扯远了。

  

  随着“生化危机4独占事件”的发生,卡普空和任天堂合作也破裂了。但“塞尔达”的许多设计理念和思路,除了当时就被任天堂挖走的藤林秀麿外,也影响到了不少人。

  其中一位便是日后鼎鼎大名的“暴脾气制作人”“大光头”神谷英树——没错,就是做《蓓优妮塔(猎天使魔女)》的那位光头大哥。

  

  当时的神谷英树还在卡普空旗下的四叶草工作室,他和后来一起开办白金工作室的另一位同事稻叶敦志,一起带领开发团队制作了这款名为《大神》的作品。

  而本作的日文标题“OKAMI”,除了有“大神”的意思外,同时也可以写作“狼”。这也正是本作的主角,一只狼。

  

  这款游戏在结构和关卡设计上,可以说是深得《塞尔达传说》的精髓,甚至某些玩法更早于《塞尔达》多年。

  当然,这里说的《塞尔达》是“旷野之息以前的塞尔达”。

  在《旷野之息》以前,那时候的塞尔达基本遵循一个模式:利用一项能力攻破一个迷宫,之后利用迷宫中获得的能力前往下一个迷宫,在新的迷宫中获得新的能力,并以此攻破迷宫再前往下一个...

  而《大神》的整体结构也非常类似,同样是“获得能力-运用能力-攻破迷宫-开启新地图-获得新能力”这样的循环。且本作的迷宫和玩法设计也同样非常有《塞尔达》的味道。包括扔炸弹、操纵时间、画出道路、缩小,还有打雷、引水、刮风等等,这些很多都能在《塞尔达》中看到,其中一部分甚至更早被设计出来。

  

  可以毫不夸张地说,虽然本作的故事背景和画风和任何一部《塞尔达》都截然不同,但在游戏玩法的设计上,本作绝对是深得精髓。

  围绕“毛笔作画”这一个玩法,衍生了众多能力,并能够将它们同时在解谜和战斗中灵活运用。这样的设计即使把它放在整个《塞尔达传说》系列中,也绝对是中上水准,更何况它还有堪称一绝的画风和故事。

  

  说到故事,本作的背景和剧情都极富日式风味。

  游戏以日本传统神话为背景,讲述天照大神重拾13个笔神神力,击败为祸人间的八岐大蛇,并最终铲除幕后黑手的故事。

  从游戏场景的地名,到登场的各位角色,有相当一部分都是来自日本的传统神话。如果你对日本神话有所了解,或是平时经常玩日本游戏的话,这群夸张的角色将为你演绎一段格外难忘的故事。

  

  相较于《塞尔达传说》重玩法、轻剧情(尤其是以前的作品),《大神》在故事剧情上也下了许多笔墨,文字量不说爆炸吧,那也属实是不少。

  而这也是对于国内玩家们而言,最最遗憾的一件事——没中文。

  2023年的今天,卡普空能给《生化危机》老作补中文、新作支持中配,能因为《怪物猎人》艺术字体玩家们吐槽而做出更换,能对10款GBA的《洛克人EXE》做出完整汉化......不是我乱吹,卡普空真的是所有厂商中,最努力做中文本土化的厂商之一了。

  然而即使如此,《大神》这部作品经历了这么多次移植,我们却始终没能等来游戏的官方中文版。

  

  由于本作中需要大量使用毛笔进行绘画这一操作,因此在NS上使用触屏,或是在PC上使用鼠标,可以说是最好的两种选择。其他无论是摇杆还是体感,都很难精确操控。

  倘若外语对你而言没有压力,或是有电脑可以打汉化补丁,一定要尝试一下这款颇具传奇色彩的神作!