中英文字幕:是英语学习者的朋友,还是敌人?(附影视推荐)

  To subtitle or not to subtitle? That is the question for English learners. 一场伟大的辩论就此展开。英语基础薄弱的同学,字幕是拐杖;英语水平高的同学,字幕是沉浸式英语学习的路障。但究竟你要不要字幕,还要看以下详析!

  中英文字幕的使用

  一、字幕:优缺点是什么?

  很多英语学习者会选择看英语影视剧,通过模仿影视中的语音、语调、语速等来提升自己的英语口语和听力水平。在看英语影视剧的过程中,字幕扮演着什么角色呢?

  优点

  1. 提供听力支持:对于初学者来说,影视剧中的语音、语调和语速可能都较难掌握。这时使用字幕可以提供听力支持,帮助学习者更好地理解对话内容,进而提高听力水平。

  2. 帮助记忆单词:影视剧中会出现大量的生词和词组,对学习者来说记忆这些单词并不容易。使用字幕可以帮助学习者更好地理解这些生词和词组的含义,并在视觉上帮助学习者记忆。

  3. 提高理解能力:在学习英语的过程中,理解英语语言的逻辑和表达方式也是非常重要的。使用字幕可以帮助学习者更好地理解英语的表达方式,提高理解能力。

  缺点

  1. 分散注意力:有些学习者在看影视剧时会过度依赖字幕,只注重读字幕而不注重听对话。这样会分散学习者的注意力,影响学习效果。

  2. 误导发音:使用字幕会让学习者更加倾向于按照字幕上的发音来读,而不是按照英语本身的发音规则。这样会导致学习者学习到错误的发音规则。

  3. 阻碍口语表达:使用字幕会让学习者变得依赖字幕,习惯了看字幕而不是尝试自己用英语表达。这样会阻碍学习者的口语表达能力的提高。

  中英文字幕的使用

  二、字幕:该怎么对待?

  用不用字幕,什么时候用,什么时候不用,用中文字幕还是英文字幕?!都是有方法的!一些合理使用字幕的方法,分享给大家:

  1. 根据自己的英语水平选择字幕

  对于初学者来说,使用中英双语字幕可以帮助更好地理解对话内容,同时学习新单词和短语。而对于更为熟练的学习者,建议使用英文字幕,这样可以更好地锻炼自己的听力和口语能力。

  2. 避免完全依赖字幕

  有些学习者过于依赖字幕,甚至忽略了对话内容的听力理解,这对于英语学习并不利。建议在第一次观看影视剧时使用字幕,但在第二次或者之后的观看中尝试不使用字幕,全靠自己的听力理解。

  3. 注意发音和语调

  使用字幕会让学习者更加倾向于按照字幕上的发音来读,而不是按照英语本身的发音规则。这样会导致学习者学习到错误的发音规则。因此,建议在观看影视剧时,多注意演员的发音和语调,并尝试模仿他们的口音和语调。

  

  中英文字幕的使用

  三、学英语:影视推荐!

  1. Friends(《老友记》):这是一部非常受欢迎的美国情景喜剧,讲述了六个好朋友在纽约的生活和冒险。影视剧中充满了日常对话和口语表达,非常适合提高英语听力和口语能力。

  2. The Office(《办公室》):这也是一部美国情景喜剧,以一个办公室的日常生活为背景,描绘了一群职员之间的互动和工作压力。影视剧中充满了幽默的对话和诙谐的场景,非常适合提高英语口语和表达能力。

  3. Breaking Bad(《绝命毒师》):这是一部非常受欢迎的美国犯罪剧,讲述了一名高中化学老师因为生活压力而开始制作毒品的故事。影视剧中充满了复杂的情节和对话,非常适合提高英语阅读和写作能力。

  4. The Crown(《王冠》):这是一部英国历史剧,讲述了女王伊丽莎白二世的生活和政治事务。影视剧中充满了正式的英式英语和复杂的政治术语,非常适合提高英语听力和词汇量。

  5. Stranger Things(《怪奇物语》):这是一部非常受欢迎的美国科幻剧,讲述了一群孩子探险的故事。影视剧中有很多经典对话和场景,非常适合提高英语听力和阅读能力。

  中英文字幕的使用

  当然,不同的人有不同的喜好和水平,可以根据自己的情况选择合适的影视剧来观看!再搭配一些字幕观看技巧,英语学习效果更佳!

  举报/反馈