白居易的《琵琶行》全文

  白居易的《琵琶行》全文

  《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚贪腐、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。

  作品原文

  (诗前小序)元和十年,予左迁(3)九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮(4)然有京都声(5)。问其人,本长安倡女(6),尝学琵琶于穆、曹二善才(7),年长色衰,委身(8)为(9)贾人(10)妇。遂命酒(11),使快(12)弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦(13)憔悴,转徙于江湖间。予出官(14)二年,恬然(15)自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪(16)意。因为(17)长句,歌(19)以赠之,凡(20)六百一十六言(21),命(22)曰《琵琶行》。

  琵琶行。郑重作浔阳江(23)头夜送客,枫叶荻花(1)秋瑟瑟(24)。

  主人(25)下马客在船,举酒欲饮无管弦。

  醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

  忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

  寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

  移船相近邀相见,添酒回灯(26)重开宴。

  千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

  转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

  弦弦掩抑(27)声声思(28),似诉平生不得志。

  低眉信手(29)续续弹(30),说尽心中无限事。

  轻拢(31)慢捻(32)抹(33)复挑(34),初为《霓裳》(35)后《六幺》(36)。

  大弦(37)嘈嘈(38)如急雨,小弦(39)切切(40)如私语。

  嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

  间关(41)莺语花底滑,幽咽(42)泉流冰下难(43)。

  冰泉冷涩弦凝绝(44),凝绝不通声暂歇。

  别有幽愁暗恨(45)生,此时无声胜有声。

  银瓶乍破水浆迸(46),铁骑突出刀枪鸣。

  曲终(47)收拨当心画(48),四弦一声如裂帛。

  东船西舫(49)悄无言,唯见江心秋月白。

  沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容(50)。

  自言本是京城女,家在虾蟆陵(51)下住。

  十三学得琵琶成,名属教坊(52)第一部。

  曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘(53)妒。

  五陵(54)年少争缠头(55),一曲红绡(56)不知数。

  钿头(57)银(云)篦击节(58)碎,血色罗裙翻酒污。

  今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

  弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故(59)。

  门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

  商人重利轻别离,前月浮梁(60)买茶去。

  去来(61)江口守空船,绕船月明江水寒。

  夜深忽梦少年事,梦啼妆泪(62)红阑干(63)。

  我闻琵琶已叹息,又闻此语重(64)唧唧(65)。

  同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

  我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

  浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

  住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

  其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

  春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

  岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳(66)难为听。

  今夜闻君琵琶语(67),如听仙乐耳暂(68)明。

  莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。

  感我此言良久立,却坐(69)促弦(70)弦转急。

  凄凄不似向前声(71),满座重闻皆掩泣(72)。

  座中泣下谁最多?江州司马青衫(73)湿。

  注释译文

  词句注释

  (1)荻(dí)花:多年生草本植物,生在水边,叶子长形,似芦苇,秋天开紫花。

  (2)帛:古时对丝织品的总称。

  (3)左迁:贬官,降职。与下文所言“迁谪”同义。古人尊右卑左,故称降职为左迁。

  (4)铮铮:形容金属、玉器等相击声。

  (5)京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。

  (6)倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。

  (7)善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。

  (8)委身:托身,这里指嫁的意思。

  (9)为:做。

  (10)贾(gǔ)人:商人。

  (11)命酒:叫(手下人)摆酒。

  (12)快:畅快。

  (13)漂沦:漂泊沦落。

  (14)出官:(京官)外调。

  (15)恬然:淡泊宁静的样子。

  (16)迁谪(zhé):贬官降职或流放。

  (17)为:创作。

  (18)长句:指七言诗。

  (19)歌:作歌,动词。

  (20)凡:总共。

  (21)言:字。

  (22)命:命名,题名。

  (23)浔阳江:据考究,为流经浔阳城中的湓水,即今江西省九江市中的龙开河(97年被人工填埋),经湓浦口注入长江。

  (24)瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的`声音。

  (25)主人:诗人自指。

  (26)回灯:重新拨亮灯光。回:再。一说移灯。

  (27)掩抑:掩蔽,遏抑。

  (28)思:悲伤的情思。

  (29)信手:随手。

  (30)续续弹:连续弹奏。

  (31)拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。

  (32)捻:揉弦的动作。

  (33)抹:顺手下拨的动作

  (34)挑:反手回拨的动作。

  (35)《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。

  (36)《六幺》:大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲。

  (37)大弦:琵琶上最粗的弦。

  (38)嘈嘈:声音沉重抑扬。

  (39)小弦:琵琶上最细的弦。

  (40)切切:形容声音急切细碎。

  (41)间关:象声词,这里形容“莺语”声(鸟鸣婉转)

  (42)幽咽:遏塞不畅状。

  (43)冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。难,与滑相对,有涩之意。

  (44)凝绝:凝滞。

  (45)暗恨:内心的怨恨。

  (46)迸:溅射。

  (47)曲终:乐曲结束。

  (48)当心画:用拔子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。

  (49)舫:船。

  (50)敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。

  (51)虾(há)蟆陵:“虾”通“蛤”。在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。

  (52)教坊:唐代管理宫廷乐队的官署。第一部:如同说第一团、第一队。

  (53)秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。泛指当时貌美艺高的歌伎。

  (54)五陵:在长安城外,指长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个汉代皇帝的陵墓,是当时富豪居住的地方。

  (55)缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞卖身女。指古代赏给卖身女子的财礼,唐代用帛,后代用其他财物。

  (56)绡:精细轻美的丝织品。红绡:一种生丝织物。

  (57)钿(diàn)头:两头装着花钿的发篦;银篦(bì):一说“云篦”,用金翠珠宝装点的首饰。

  (58)击节:打拍子。歌舞时打拍子原本用木制或竹制的板

  (58)等闲:随随便便,不重视。

  (59)颜色故:容貌衰老。

  (60)浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇市,盛产茶叶。

  (61)去来:离别后。来,语气词。

  (62)梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。

  (63)红阑干:泪水融和脂粉流淌满面的样子。

  (64)重:重新,重又之意。

  (65)唧唧:叹声。

  (66)呕哑嘲哳( zhāo zhā):呕哑,拟声词,形容单调的乐声;嘲,形容声音繁杂,也作啁哳”。

  (67)琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。

  (68)暂:突然,一下子。

  (69)却坐:退回到原处。

  (70)促弦:把弦拧得更紧。

  (71)向前声:刚才奏过的单调。

  (72)掩泣:掩面哭泣。

  (73)青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。

  【白居易的《琵琶行》全文】相关文章:

  1.白居易琵琶行全文

  2.白居易 琵琶行 全文

  3.白居易的琵琶行全文

  4.白居易《琵琶行》全文翻译

  5.白居易的诗琵琶行全文

  6.白居易--琵琶行

  7.白居易 琵琶行

  8.琵琶行 白居易