20年前育碧把《生化危机2》带入中国,如今卡普空给它加了中文语音

  d1517fab-9082-4964-b686-1baf440bc988.gif

  大家伙,这是一个惊喜游戏,我是一个惊喜弟弟!

  一周后,卡巴的年度晚餐(冷饭)和“生化危机2:重新制版”将会出售!作为国内玩家的僵尸主题启蒙,《生化危机》一直被“改”得很惨。

  许多人不知道的是,20年前,原版《生化危机2》还有在国外出版的原版。更重要的是,这里没有“河蟹”!

  值此生化危机2即将上映之际,我想谈谈生化危机2的前世。

  图片1.png

  玉璧的“生化”情怀——常驻之恶

  时间将回到千年以前,那时国内游戏市场没有今天快,产值几千亿美元,对正版产品几乎没有保护,但仍然是百花齐放!外国名著、国内名著、正版游戏和盗版游戏混在市场上。

  除了暴雪和奥美之外,一家名为育碧上海的公司也在中国代理外国名作,该公司在中国的老玩家中很有名。是的,这是对中国球员最好的“愚蠢教育”!

  图片3.png

  在那些日子里,育碧对待中国玩家就像爱情的种子一样纯洁,男孩就是情人,代表了第一代“生化危机”,并把它引入了中国的特许市场。然而,市场表现并不令人满意,也没有多少人愿意购买正版产品!

  当我第一次进入中国市场时,我受到了伤害,但育碧并没有注意到这一点,一如既往地把来自世界各地的优秀游戏作品带给中国玩家。

  图片4.jpg

  你跌倒的地方,你必须站起来。 育碧上海和“生化危机”系列上线了!碰巧看到1998年发布的PS版《生化危机2》,心里默默地打了个主意!

  在海外,育碧再次与卡普尔交谈,并在国内与“中国出版业领袖”商务印书馆(新华字典中的商务印书馆)达成合作。一次穿越所有的关节,让中国银行游戏的个人电脑版在世界上开始!

  图片5.jpg

  因此,“生化危机2”电脑的中文版于1999年2月19日发布,与日本版同步,比美国版早10天,比其他国家版早两个月。

  20年前中国旅行的原版——生化危机2

  即使是这样的海外杰作,育碧和商务图书馆也首先考虑中国的国情,所以定价相当“诚实”。 单人版只卖38元,双人版只卖76元!

  图片6.jpg

  这个游戏的本地化非常好,除了一些不是中文和外国的标志和表达,其他都是简体中文!

  当然,这不是重点。 关键是,即使游戏是“高度本地化的”,它也不会“随波逐流”和“河蟹”。 中国球员和外国球员有着同样激动人心的经历!

  图片7.jpg

  各种“激动人心”的场景并没有被删除,这只是一个良心问题,受到了老百姓的欢迎。

  遗憾的是,即使育碧如此认真地将这款游戏引入中国,中国市场也辜负了他的苦心!

  在那些日子里,不仅盗版猖獗,而且公众舆论也将矛头指向了这款游戏,并称之为“毒害青少年”。幸运的是,当时电脑游戏只是少数人的娱乐工具,并没有引起很大的社会讨论!

  20年后乔装归来-生化危机2:重新制版

  20年后,《生化危机2》随着翻拍游戏再次回归!尽管无法登陆国内市场,卡普尔并没有忘记中国玩家。钱在我口袋里!

  这部作品甚至增加了整个中文配音,“王玉杨”这个汉字的角色增加了,这个数字变得更热了。

  图片8.png

  然而,第一个英雄里昂在这本书里变回了“处女”的身份,同时吹嘘道:“正是为了帮助这样的人,我才成为一名警察。”(是的,是帮助上面的人写的)

  图片9.jpg

  与原作品相比,《生化危机2:重新制版》的画面有了很大的提升,视角也变成了“第三人跨肩视角”,更加令人愉悦!

  gif2.gif

  即使没有全国巡回赛,也不会以任何方式影响中国玩家对这场比赛的期望。 各种各样的PS4香港版预售实体(因为害怕和谐,所以搜索的是“李三江”)和蒸汽数码预售在中国都很受欢迎。

  但是卡普尔喜出望外。 今天的“生化危机2:重新制版”,他没有一个国家银行,在中国的销量比育碧的“生化危机2”有一个国家银行要好得多。作为一名中国玩家,我不知道游戏市场应该高兴还是悲伤。

  弟弟加·鲁公:原件是20年前欠的,现在是补票的时候了!

  图片10.jpg

  一个严肃的问题:玩了这么多年的游戏,你欠了哪张票?