详解:《论语》里仁第四
《论语》里仁第四
本篇包括26章,主要内容涉及到义与利的关系问题、个人的道德修养问题、孝敬父母的问题以及君子与小人的区别。这一篇包括了儒家的若干重要范畴、原则和理论,对后世都产生过较大影响。
【原文】4-1 子曰:“里仁为美①,择不处仁②,焉得知③?” [朱熹《论语集注》:处,上声。焉,于虔反。知,去声。里有仁厚之俗为美。择里而不居于是焉,则失其是非之本心,而不得为知矣。]
【注释】①里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的地方才好。②处:居住。③焉得知(zhì):焉是副词,作“怎么”解。知通“智”。
【译文】 孔子说:“跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?”
【评析】 每个人的道德修养既是个人自身的事,又必然与所处的外界环境有关。重视居住的环境,重视对朋友的选择,这是儒家一贯注重的问题。近朱者赤、近墨者黑,与有仁德的人住在一起,耳濡目染,都会受到仁德者的影响;反之,就不大可能养成仁的情操。【延伸阅读】孟母三迁 孟子三岁时丧父,由母亲抚养长大。孟家附近有一块墓地,送葬的队伍经常从家门口经过。孟子就模仿送葬队伍哭啼的样子。孟母对儿子这样的玩耍很生气,认为不利于他读书,便把家迁到了城里。 到了城里,他家处于闹市中,杀猪声、叫卖声终日不断,孟子就和邻居家的孩子玩起了做买卖的游戏。 孟母觉得这个地方也很难集中心思读书,便再次搬迁到学宫对面居住。夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。 一天,孟子因不用功读书而逃学回家。孟母立刻拿起剪刀,把织布机上正在编织的布剪断了,并且对孟子说:“求学的道理,就和我织布的道理一样,要一丝一丝地织上去,才能织成一块有用的布。你读书也是一样,要努力用功,经过长时间的积累,才能有成就。像你这样不用功,怎么能够成就大业呢?” 孟母因为很注重小孩的幼年教育,所以才会注意到自己的孩子因为不良环境的影响,在行为上有了偏差。为了让幼年的孟子能将心思放在学业上,曾经搬了三次家,留下“昔孟母,择邻处;子不学,断机杼”这个有益的教育故事。
【原文】4-2 子曰:“不仁者不可以久处约①,不可以长处乐。仁者安仁②,知者利仁。” [朱熹《论语集注》:乐,音洛。知,去声。约,穷困也。利,犹贪也,盖深知笃好而必欲得之也。不仁之人,失其本心,久约必滥,久乐必淫。惟仁者则安其仁而无适不然,知者则利于仁而不易所守,盖虽深浅之不同,然皆非外物所能夺矣。谢氏曰:“仁者心无内外远近精粗之间,非有所存而自不亡,非有所理而自不乱,如目视而耳听,手持而足行也。知者谓之有所见则可,谓之有所得则未可。有所存斯不亡,有所理斯不乱,未能无意也。安仁则一,利仁则二。安仁者非颜闵以上,去圣人为不远,不知此味也。诸子虽有卓越之才,谓之见道不惑则可,然未免于利之也。”]
【注释】①约:穷困、困窘。②安仁、利仁:安仁是安于仁道;利仁,认为仁有利自己才去行仁。
【译文】 孔子说:“没有仁德的人不能长久地处在贫困中,也不能长久地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有智慧的人则是知道仁对自己有利才去行仁的。”
【评析】 在这章中,孔子认为,没有仁德的人不可能长久地处在贫困或安乐之中,否则,他们就会为非作乱或者骄奢淫逸。只有仁者安于仁,智者也会行仁。这种思想是希望人们注意个人的道德操守,在任何环境下都做到矢志不移,保持气节。
【原文】4-3 子曰:“唯仁者能好①人,能恶②人。” [朱熹《论语集注》:好、恶,皆去声。唯之为言独也。盖无私心,然后好恶当于理,程子所谓“得其公正”是也。游氏曰:“好善而恶恶,天下之同情,然人每失其正者,心有所系而不能自克也。惟仁者无私心,所以能好恶也。”]
【注释】①好(hào):喜爱的意思。作动词。②恶(wù):憎恶、讨厌。作动词。
【译文】 孔子说:“只有那些有仁德的人,才能爱人和恨人。”
【评析】 儒家在讲“仁”的时候,不仅是说要“爱人”,而且还有“恨人”一方面。当然,孔子在这里没有说到要爱什么人,恨什么人,但有爱则必然有恨,二者是相对立而存在的。只要做到了“仁”,就必然会有正确的爱和恨。
【原文】4-4 子曰:“苟志于仁矣,无恶也。” [朱熹《论语集注》:恶,如字。苟,诚也。志者,心之所之也。其心诚在于仁,则必无为恶之事矣。杨氏曰:“苟志于仁,未必无过举也,然而为恶则无矣。”]
【译文】 孔子说:“如果立志于仁,就不会做坏事了。”
【评析】 这是紧接上一章而言的。只要养成了仁德,那就不会去做坏事,即不会犯上作乱、为非作恶,也不会骄奢淫逸、随心所欲。而是可以做有益于国家、有利于百姓的善事了。【延伸阅读】古人论明志 “明志”就是明确志向。古人很重视人生志向的确立,诸葛亮说“志当存高远”,只有志向远大才能克服眼前的困难和自身的弱点,朝着既定的目标前行。古人常常登高望远,表明心志,“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下” 。站的高才能看的远,胸怀大志,不计一时的得失成败,最终实现宏伟的志向。 孔子说:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也”(《论语·里仁》),大意是求知的人立志于仁义之道,却对恶劣的衣食引以为羞耻,这样的人就不值得与他进行谈论了。 古人有“安贫乐道”的说法。孔子曾发出“君子谋道不谋食”、“君子忧道不忧贫”等慨叹。孔子最得意的门生颜渊就是一个安贫好学的人,孔子经常夸他用一个筐盛饭、一个瓢喝水、住在简陋的破屋里,却能做到一直不改他求道的快乐。 《论语·泰伯》记载:“士不可以不弘毅,任重而道远”,大意是求知的人不可以不刚强坚毅,因为他们责任重大而且路程遥远。 这句话是孔子的学生曾参说的。对此,他解释为:“仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” 意思是以实现仁德于天下为己任,这个责任不是很重大吗?努力到死才停止,这个历程不是很遥远吗?在孔子的弟子中,曾参一向被认为是一个性情温和的人,可是这几句话却掷地有声,表达了他对道德的自信和对人格理想的不懈追求。 诸葛亮说:“志当存高远”(《诫外书生》),即一个人立志应当崇高远大。他还说:“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”(《诫子书》),即不恬淡寡欲就不能确立远大的志向,不排除杂念就无法深谋远虑。这是诸葛亮对其子的谆谆教诲,也是他关于修身养德的至理名言。 一个人利欲熏心,就不能有远大的志向;心气浮躁,很难有真知灼见。只有淡泊名利才能立志恢弘,心态平和才能深思熟虑。崇高的理想必然要远离世俗的贪欲,透澈的思维也经常从宁静的心境中流出。崇高的人格,需要崇高的情志来支持,需要在淡泊和宁静中不断追求和升华。 古人讲:“有志者事竟成”(《后汉书·耿弇(yǎn)列传》)。并不是说确立了远大的志向后,就可以坐等成功了。在立志与成功之间,还需要坚持不懈地努力。如果没有实际的付出,再高远的志向也是空中楼阁。唐代高僧鉴真东渡日本弘扬佛法,历尽磨难,前五次均告失败。但是他没有放弃,直到第六次,终于到了日本,把唐朝的文化带到日本,他本人成为日本律宗的创始人。 宋代文学家苏轼说:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚韧不拔之志”(《晁错论》),要想成就大事,才能与毅力缺一不可。中华民族自古就有许多俗语,用来激励人从小立志,如“有志不在年高,无志空长百岁”等等。东汉名将马援“少有大志”,以“丈夫立志,穷当益坚,老当益壮”自勉,为国东征西讨,立下赫赫战功。所以说,树立远大的志向对人的一生是很重要的,但这种志向必须是符合道义的,否则,就不会有崇高的人格境界。
【原文】4-5 子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。[朱熹《论语集注》:恶,去声。不以其道得之,谓不当得而得之。然于富贵则不处,于贫贱则不去,君子之审富贵而安贫贱也如此。]君子去仁,恶乎成名?[朱熹《论语集注》:恶,平声。言君子所以为君子,以其仁也。若贪富贵而厌贫贱,则是自离其仁,而无君子之实矣,何所成其名乎?]君子无终食①之间违仁,造次②必于是,颠沛③必于是。” [朱熹《论语集注》:造,七到反。沛,音贝。终食者,一饭之顷。造次,急遽苟且之时。颠沛,倾覆流离之际。盖君子之不去乎仁如此,不但富贵、贫贱、取舍之间而已也。言君子为仁,自富贵、贫贱、取舍之间,以至于终食、造次、颠沛之顷,无时无处而不用其力也。然取舍之分明,然后存养之功密;存养之功密,则其取舍之分益明矣。]
【注释】①终食:一顿饭的时间。②造次:仓卒、紧迫。③颠沛:比喻世道衰乱或人事挫折。【译文】 孔子说:“富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的;贫穷与低贱是人人都厌恶的,但不用正当的方法去摆脱它,就不会摆脱的。君子如果离开了仁德,又怎么能叫君子呢?君子没有一顿饭的时间背离仁德的,就是在最紧迫的时刻也必须按照仁德办事,就是在颠沛流离的时候,也一定会按仁德去办事的。”
【评析】 这一段,反映了孔子的理欲观。以往的孔子研究中往往忽略了这一段内容,似乎孔子主张人们只要仁、义,不要利、欲。事实上并非如此。任何人都不会甘愿过贫穷困顿、流离失所的生活,都希望得到富贵安逸。但这必须通过正当的手段和途径去获取。否则宁守清贫而不去享受富贵。这种观念在今天仍有其不可低估的价值。这一章值得研究者们仔细推敲。【延伸阅读】忧国忧民的杜甫 公元761年春天,杜甫得到亲友的帮助,在成都浣花溪边盖起了一座茅屋,才住了几个月的新茅草房,眼睁睁的看到呼啸的秋风把房顶的茅草一层一层的卷了起来,但又不落在住家的附近,而是乘风飞过江去,然后像下雨一样分散洒落下来。 飞得高的缠挂在树梢上弄不下来;飞得低的掉到池塘里或洼地稀泥上,也拾不回来了。在荒地上那些本来可以收拾起来重新盖到房顶上去,可是南边村子里涌出来一伙小孩子,当着诗人的面就抱着茅草钻进竹林里去了。腰腿无力追不了,口干舌燥喊不了,诗人只好慢步挪回家来,倚靠着手中的拄杖独自伤心叹息。 屋破的痛苦还没缓解,雨漏的惨况又跟上来。真是屋破又遭连夜雨!风一停就乌云满天,像墨一样黑的乌云,弄得天昏地暗的。房顶缺草了,雨就乱纷纷的直接泄进屋里来;布被子不暖和,小儿子夜里就睡不安稳,乱动乱拱,终于把被子也蹬破了;现在加上屋里到处雨湿,床头特别是没一点干地方,就更是阴冷凄凉了。 自安史之乱后所经的种种痛苦和忧国忧民,本来就使杜甫长期失眠,现在的景况就更让人彻夜难眠了。凄风苦雨中坐盼天明,寒夜就显得越是漫长! 虽然身在这种老弱无力、穷困无助、凄苦难言和焦虑不眠的苦境中,诗人却没有只想到自己,而是推己及人,想到了千千万万和自己一样的“天下寒士”,希望自己能为他们找到千万间广厦,使他们能免于遭受自己目前这样的苦况,乃至于自己一个人冻死也在所不惜,充分表现了诗人博大的仁爱胸怀和高尚的人格。 正是这种可贵的思想,使得诗人对自己苦境的描写具有了更为深厚宽广的内涵,因为那不仅是诗人自己的倾诉,而且也是为千万同样处境的寒士们的代言。正是这种忧国忧民、能为他人着想的崇高质量,使得诗人的许多诗篇得以千古流传。与其说诗人创造了好的诗篇,不如说善念造就了好的诗人!
【原文】4-6 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。[朱熹《论语集注》:好、恶,皆去声。夫子自言未见好仁者、恶不仁者。盖好仁者真知仁之可好,故天下之物无以加之。恶不仁者真知不仁之可恶,故其所以为仁者,必能绝去不仁之事,而不使少有及于其身。此皆成德之事,故难得而见之也。]有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。[朱熹《论语集注》:言好仁恶不仁者,虽不可见,然或有人果能一旦奋然用力于仁,则我又未见其力有不足者。盖为仁在己,欲之则是,而志之所至,气必至焉。故仁虽难能,而至之亦易也。]盖有之矣,我未之见也。” [朱熹《论语集注》:盖,疑辞。有之,谓有用力而力不足者。盖人之气质不同,故疑亦容或有此昏弱之甚,欲进而不能者,但我偶未之见耳。盖不敢终以为易,而又叹人之莫肯用力于仁也。此章言仁之成德,虽难其人,然学者苟能实用其力,则亦无不可至之理。但用力而不至者,今亦未见其人焉,此夫子所以反覆而叹惜之也。]
【译文】 孔子说:“我没有见过爱好仁德的人,也没有见过厌恶不仁的人。爱好仁德的人,是不能再好的了;厌恶不仁的人,在实行仁德的时候,不让不仁德的人影响自己。有能一天把自己的力量用在实行仁德上吗?我还没有看见力量不够的。这种人可能还是有的,但我没见过。”
【评析】 孔子特别强调个人道德修养,尤其是养成仁德的情操。但当时动荡的社会中,爱好仁德的人已经不多了,所以孔子说他没有见到。但孔子认为,对仁德的修养,主要还是要靠个人自觉的努力,因为只要经过个人的努力,是完全可以达到仁的境界的。
【原文】4-7 子曰:“人之过也,各于其党①。观过,斯知仁②矣。” [朱熹《论语集注》:党,类也。程子曰:“人之过也,各于其类。君子常失于厚,小人常失于薄;君子过于爱,小人过于忍。”尹氏曰:“于此观之,则人之仁不仁可知矣。”吴氏曰:“后汉吴佑谓:‘掾(yuàn)以亲故:受污辱之名,所谓观过知仁’是也。”愚按:此亦但言人虽有过,犹可即此而知其厚薄,非谓必俟其有过,而后贤否可知也。]
【注释】①党:类别。②观过斯知仁:斯是连词,作“就”解。知仁是知仁与不仁。【译文】 孔子说:“人们的错误,总是与他那个集团的人所犯错误性质是一样的。所以,考察一个人所犯的错误,就可以知道他没有仁德了。”
【评析】 孔子认为,人之所以犯错误,从根本上讲是他没有仁德。有仁德的人往往会避免错误,没有仁德的人就无法避免错误,所以从这一点上,没有仁德的人所犯错误的性质是相似的。这从另一角度讲了加强道德修养的重要性。【延伸阅读】宽容大度 勇于改过 “人非圣贤,孰能无过。”“知过能改,善莫大焉。” 徐存斋由翰林院派到浙江中部当督学的时候,还不到三十岁。有一个秀才在文章中用了“颜苦孔之卓”一句,徐存斋给他把这句圈了,并批上“杜撰”二字,判为四等。这个秀才拿着卷子向徐存斋请教:“太宗师的见解、指教当然是正确的,但‘颜苦孔之卓’这句话出在杨子《法言》一文中,实在不是我杜撰的。” 徐存斋听后,站起来说:“我这个人侥幸的很,当官太早,并没有很好的做学问,今天承蒙你多多指教。”于是将这个秀才的文章改判为一等。这件事一传开,人们都称赞徐存斋很有度量。 勇于改正自己的过失,从中就能看到一个人的器量和见识。明神宗万历初年,有个秀才以“怨慕章”为题作文,文中用了“为舜也父者,为舜也母者”一句,被当时的考官判为四等,并批上“不通”二字。这个秀才自己向考官陈述,这句话出自《礼记·檀弓》篇中。考官大怒,说:“就你一人读了《礼记·檀弓》!”然后把这个秀才的文章降判为五等。人的度量相差之大,从中可见一斑。
【原文】4-8 子曰:“朝闻道,夕死可矣。” [朱熹《论语集注》:道者,事物当然之理。苟得闻之,则生顺死安,无复遗恨矣。朝夕,所以甚言其时之近。程子曰“言人不可以不知道,苟得闻道,虽死可也。”又曰:“皆实理也,人知而信者为难。死生亦大矣!非诚有所得,岂以夕死为可乎?”]
【译文】 孔子说:“早晨得知了道,就是当天晚上死去也心甘。”
【评析】 这一段话常常被人们所引用。孔子所说的道究竟指什么,这在学术界是有争论的。我们的认识是,孔子这里所讲的“道”,系指社会、政治的最高原则和做人的最高准则,这主要是从伦理学意义上说的。
【原文】4-9 子曰:“士志①于道,而耻恶衣恶食②者,未足与议③也。” [朱熹《论语集注》:心欲求道,而以口体之奉不若人为耻,其识趣之卑陋甚矣,何足与议于道哉?程子曰:“志于道而心役乎外,何足与议也?”]
【注释】①士志:士是读书人。志是心有所专。②耻恶衣恶食:耻是羞耻,难为情。恶衣恶食是泛称生活极清苦,穿破衣,吃粗茶淡饭。③未足与议:不必跟他谈。
【译文】 孔子说:“士有志于(学习和实行圣人的)道理,但又以自己吃穿得不好为耻辱,对这种人,是不值得与他谈论道的。”
【评析】 本章和前一章讨论的都是道的问题。本章所讲“道”的含义与前章大致相同。这里,孔子认为,一个人斤斤计较个人的吃穿等生活琐事,他是不会有远大志向的,因此,根本就不必与这样的人去讨论什么道的问题。【延伸阅读】君子固穷 《论语》中记载:孔子与弟子们在陈国某地断绝了粮食,随从的人都饿坏了,不能起身行走。子路满脸恼怒去见孔子说:“君子也有困厄的时候吗?”孔子说:“君子固然也有穷困的时候,但能安守节操。不过小人困厄了就不约束自己而胡作非为了。” 《史记·仲尼弟子列传》载:原宪居住在鲁国时生活贫穷,房屋简陋、门窗不全,遇雨漏水,他却端坐在里面弹琴。接待子贡时,他头戴破帽,脚穿破鞋,拄着木杖倚在门边。子贡问:“先生生病了吗?”原宪答道:“我听说,没有钱财叫做贫,学道而不能去实践者才称病。我现在是贫,不是病。” 南宋的刘少伯,小时候很贫穷。后来担任武陵太守,却更加贫穷。有一次,他在家中盘算着钱财问题的时候,突然看见旁边有一个鬼在拍掌大笑。刘少伯叹道:“贫穷本来就是命定的,我却不懂,现在被鬼耻笑了。”于是不再盘算,仍然守穷。 常言道:“死生有命,富贵在天。”孟子说:“贫贱不能使他改变志向,这才叫大丈夫。”面对贫穷时,能做到像孔子的弟子颜渊那样箪食瓢饮仍能安贫乐道的,才是真正的君子。
【原文】4-10 子曰:“君子之于天下也,无适①也,无莫②也,义③之与比④。” [朱熹《论语集注》:适,丁历反。比,必二反。适,专主也。春秋传曰“吾谁适从”是也。莫,不肯也。比,从也。谢氏曰:“适,可也。莫,不可也。无可无不可,苟无道以主之,不几于猖狂自恣乎?此佛老之学,所以自谓心无所住而能应变,而卒得罪于圣人也。圣人之学不然,于无可无不可之间,有义存焉。然则君子之心,果有所倚乎?”]
【注释】①适(dí):意为亲近、厚待。②莫:疏远、冷淡。③义:适宜、妥当。④比:亲近、相近、靠近。
【译文】 孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”
【评析】 本章谈论的是个人的道德修养问题,孔子提出对君子要求的基点:“义之与比。”有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。也没有绝对的条条框框,就是依照是否符合“义”来作取舍的衡量。【延伸阅读】范滂(pāng)别母 苏东坡幼年的时候是由他的母亲启蒙读书的,九岁时,苏母教东坡读《后汉书·范滂传》时,不禁叹息起来,于是苏东坡问其母说:“轼若为滂,母许之乎?”程氏说:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?” 以后苏东坡以天下为己任,遇苦厄而不悔的用世之意,是深受范滂影响并以之为典范的,那么范滂是何许人?苏氏母子感慨的又是什么呢? 范滂,字孟博,汝南征羌人。是后汉时代嫉恶如仇、忧国忧民的气节之士,有澄清天下之志。时冀州大饥,盗贼四起,可官吏却置百姓死生于不顾,继续巧取豪夺。朝廷委派范滂去查处贪官。当时,范滂登车揽辔(pèi),“慨然有澄清天下之志”。及至冀州边境,当地的官吏自知罪责难逃,纷纷望风解印而去。两年后,范滂因政绩卓著,被任命为光禄勋主事。 范滂的官职始终不大,任汝南郡功曹时,抑制豪强,制裁不轨,结交士人,反对宦官。后来,范滂成为太尉黄琼的属下。专门监督官吏的行为。范滂不计个人得失,一连弹劾刺史以及豪权高官二十余人。有位尚书责备范滂,怀疑他有私怨。范滂说,我所以这么做,决不是为了私怨,是情况很严重,所以先举所急,我听说农夫除杂草,嘉榖(gǔ)必茂,忠臣除奸佞,王道可清。如果发现核查的事实有出入,我甘愿受到处罚。尚书无言以对。 汉灵帝建宁二年,宦官专权,大诛党人。作为清流派人物的范滂早已经罢官在家。当时督邮吴导奉诏索拿范滂,来到汝南,竟伏床大哭。范滂知道是为自己而来的,遂投案。汝南县令郭揖印绶丢弃一旁,要和范滂一起逃亡。范滂道:“滂死则祸塞,何敢以罪累君,又令老母流离乎?” 其时老母在堂,遂于老母诀别说:“仲博(滂弟)孝敬,足以供养,滂从龙舒君归黄泉,存亡各得其所,惟大人割不可忍之恩,勿增感戚。”滂母道:“汝今得与李、杜[指李膺(yīng)、杜密,皆当世名士,亦同时被征身亡]齐名,死亦何恨!既有令名,复求寿考,可兼得乎?”范滂跪着接受母亲的教诲。尔后,他站起来对儿子说:“我要教你作恶,可是恶是不能做的;我要教你为善,可是我生平并没有作过恶,却得到了这样的下场。”说着,他身边的人都哭成了一片。最后范滂从容的跟着督邮一起赴京师,不久,死在监狱里,当时年仅三十三岁。李膺、杜密、范滂等人死后,天下的有识之士暗地里都议论,大汉的天下恐怕是不能长久不了。 范滂别母,给天下人和中华文化史留下了一段千古绝唱。后人在评论范滂的义举时,称其幽深牢破室族而不顾,至于子伏其死而母欢其义,壮矣哉。而当时的张俭则被世人所不齿。张俭是名士、党人之一,在遭遇党锢之祸时仓皇逃跑。在逃亡时,天下人闻其名者,都义不容辞地保护他,以致很多人被灭族屠身。后人将二人相比较时,范滂的舍身取义就更让人自愧不如了。 这就是范滂别母!无怪苏母程氏要慨然叹息并勉励其子仿效了。虽有揽辔澄清的范滂,然则未必有勉儿就义之滂母。每当我读此之时都能慷慨激昂,倍增豪气!范母如此胸襟,范滂如此从容,虽历万年,而依然名垂青史,万古流芳!
【原文】4-11 子曰:“君子怀①德,小人怀土②;君子怀刑③,小人怀惠。” [朱熹《论语集注》:怀,思念也。怀德,谓存其固有之善。怀土,谓溺其所处之安。怀刑,谓畏法。怀惠,谓贪利。君子小人趣向不同,公私之间而已。尹氏曰“乐善恶不善,所以为君子;苟安务得,所以为小人。”]
【注释】①怀:思念。②土:乡土。③刑:法制惩罚。
【译文】 孔子说:“君子思念的是道德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
【评析】 本章再次提到君子与小人这两个不同类型的人格形态,认为君子有高尚的道德,他们胸怀远大,视野开阔,考虑的是国家和社会的事情,而小人则只知道思恋乡土、小恩小惠,考虑的只有个人和家庭的生计。这是君子与小人之间的区别点之一。
【原文】4-12 子曰:“放①于利而行,多怨②。” [朱熹《论语集注》:放,上声。孔氏曰:“放,依也。多怨,谓多取怨。”程子曰:“欲利于己,必害于人,故多怨。”]
【注释】①放(fang):同仿,效法,引申为追求。②怨:别人的怨恨。
【译文】 孔子说:“为追求利益而行动,就会招致更多的怨恨。”
【评析】 孔子认为,作为具有高尚人格的君子,他不会总是考虑个人利益的得与失,更不会一心追求个人利益,否则,就会招致来自各方的怨恨和指责。试想:如果每个人所思考的都是“利”自当头,那么人与人之间必然冲突不断;相反地,如果每个人在起心动念时,多想一下会不会对别人造成损失与伤害,相信随之而来的是和谐的气氛与人际关系。【延伸阅读】小人 一般而言,人还是懂得互相尊重的,但这世界上确有相当一部分人就不懂得这个基本的做人之理。你对他好么,他认为你惧怕他;你忍让于他么,他认为你软弱可欺;在你各方面都高他一筹的时候,他对你俯首帖耳;当你境遇不佳的时候,他会变得盛气凌人;在他需要帮助的时候,他能说出令人肉麻的话语;当你需要他帮助的时候,他却装聋作哑,不雪上加霜,落井下石就算便宜了你。 按照传统的道德标准,此等人被称之为小人。小人之所以为“小”,不仅因为他的心胸窄小,目光短浅;还因为道德低下,令人蔑视轻看,故有“卑鄙小人”、“嫉妒小人”、“忘恩负义小人”、“见利忘义小人”等说法。 小人自私,以一己之利为最终的人生目标,因此,不管在哪儿,个人利益,保护自己是第一位的。小人嫉妒,见到别人优秀,就要冒无名嫉火。小人多仇恨,他总认为自己吃亏,总认为别人在骗他,他的逻辑:“不沾光便是吃亏”。小人患记忆偏执症,别人的不好刻在心中,别人的恩情置于脑后。小人难满足,如果你想让小人满足恐怕不容易,他的欲望永无止境,你对他好,他便得寸进尺,得尺进丈…… 然而,这世界上吃亏最大的却是那些最不想吃亏的小人。因为他每天苦思冥想着如何不吃亏,所以,吃不好,睡不安,损害自身健康,这是第一大亏;又因为他鼠目寸光,只认眼前利益,不为生命永远考虑,因此,即使你把无价之宝送到他的面前,他也未必认得,这是第二大亏。小人为了自己的利益,或者得了本不该属于自己的东西,或诽谤污蔑咒骂别人,都将造下恶业,此业今生还不完,来世还,此乃第三大亏。因此,世界上最傻的人当首选自认为最聪明的小人。
【原文】4-13 子曰:“能以礼让为国乎,何有①?不能以礼让为国,如礼何②?” [朱熹《论语集注》:让者,礼之实也。何有,言不难也。言有礼之实以为国,则何难之有,不然,则其礼文虽具,亦且无如之何矣,而况于为国乎?]
【注释】①何有:全意为“何难之有”,即不难的意思。②如礼何:把礼怎么办?
【译文】 孔子说:“能够用礼让原则来治理国家,那还有什么困难呢?不能用礼让原则来治理国家,怎么能实行礼呢?”
【评析】 孔子把“礼”的原则推而广之,用于国与国之间的交往,这在古代是无可非议的。因为孔子时代的“国”乃“诸侯国”,均属中国境内的兄弟国家。然而,在近代以来,曾国藩等人仍主张对西方殖民主义国家采取“礼让为国”的原则,那就难免被指责为“卖国主义”了。
【原文】4-14 子曰:“不患①无位②,患所以立③;不患莫己知④,求为可知⑤也。” [朱熹《论语集注》:所以立,谓所以立乎其位者。可知,谓可以见知之实。程子曰:“君子求其在己者而已矣。”]
【注释】①患:担忧。②位:职位。③所以立:指所以立于其位的才德。④莫己知:为“莫知己”的倒装,指无人知道自己。⑤可知:可以见知之实。
【译文】 孔子说:“不怕没有官位,就怕自己没有学到赖以站得住脚的东西。不怕没有人知道自己,只求自己成为有真才实学值得为人们知道的人。”
【评析】 君子应当时刻反省自己,检视自己有否增进德慧才识,好足以胜任自己所在的职位。当遭遇不为人所重视或忽略时,更当深切反求诸己,进修以求精进,而非归咎他人的不知重用。真正有才德的君子,当求己不求人,求心不求位,求内不求外,求德才兼备之实,而不求徒有虚名。 这是孔子对自己和自己的学生经常谈论的问题,是他立身处世的基本态度。孔子并非不想成名成家,并非不想身居要职,而是希望他的学生必须首先立足于自身的学问、修养、才能的培养,具备足以胜任官职的各方面素质。这种思路是可取的。【延伸阅读】孟信的诚实 孟信,字修仁,广川索卢人(今山东省长山县)。他家世贫寒,可是家中世代崇尚儒学。后来,他弃书从军,跟随孝武帝入关,官至赵平太守。他为政崇尚宽厚和平,地方权势土豪,都不敢犯法。 孟信在任期间,为政清廉,等到没有官职时,是两袖清风。他居家贫困,一日三餐都无着落,家中只有一只老牛。其侄子打算将老牛卖掉,换些柴米。 买卖券契,都已写好,恰遇孟信从外归来,见到买牛人,方知这笔交易。于是孟信告诉买牛人说:“这只牛有病,稍微劳作,便会发病,对你没有用处。”说罢转身,责打侄子二十杖,怪他不该欺瞒。买牛人嗟异很久,对孟信说:“孟公,你就将牛卖与我,我并不需要它来劳作。”尽管买牛人苦苦请求,孟信就是不答应,买牛人只好放弃。 没想到,买牛者是周文帝手下的人,周文帝得知后深为叹异。不久,孟信被举为太子少师,后迁为太子太傅,当时的儒者学士,都深引为荣。 后来又特加车骑大将军、仪同三司、散骑常侍。孟信直到年老才辞官荣归。 中国传统文化认为要治国平天下,最首要的是先修身,做一个正直的人。儒家在考察人的时候,首先考虑的也是人的品德,而不是人的才能。在儒家看来,人首先要学习的是使自己成为一个道德高尚的人,这样才能成为一个有用之才。
【原文】4-15 子曰:“参①乎,吾道一以贯之②。”曾子曰:“唯③。” [朱熹《论语集注》:参,所金反。唯,上声。参乎者,呼曾子之名而告之。贯,通也。唯者,应之速而无疑者也。圣人之心,浑然一理,而泛应曲当,用各不同。曾子于其用处,盖已随事精察而力行之,但未知其体之一尔。夫子知其真积力久,将有所得,是以呼而告之。曾子果能默契其指,即应之速而无疑也。]子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕④而已矣。” [朱熹《论语集注》:尽己之谓忠,推己之谓恕。而已矣者,竭尽而无馀之辞也。夫子之一理浑然而泛应曲当,譬则天地之至诚无息,而万物各得其所也。自此之外,固无馀法,而亦无待于推矣。曾子有见于此而难言之,故借学者尽己、推己之目以著明之,欲人之易晓也。盖至诚无息者,道之体也,万殊之所以一本也;万物各得其所者,道之用也,一本之所以万殊也。以此观之,一以贯之之实可见矣。或曰:“中心为忠,如心为恕。”于义亦通。程子曰:“以己及物,仁也;推己及物,恕也,违道不远是也。忠恕一以贯之:忠者天道,恕者人道;忠者无妄,恕者所以行乎忠也;忠者体,恕者用,大本达道也。此与违道不远异者,动以天尔。”又曰:“‘维天之命,于穆不已’,忠也;‘乾道变化,各正性命’,恕也。”又曰:“圣人教人各因其才,吾道一以贯之,惟曾子为能达此,孔子所以告之也。曾子告门人曰:‘夫子之道,忠恕而已矣’,亦犹夫子之告曾子也。中庸所谓‘忠恕违道不远’,斯乃下学上达之义。”]
【注释】①参:曾参。②一以贯之:“以一贯之”的倒装。贯:串、贯通。③唯:是。④忠恕:忠诚、宽容。
【译文】 孔子说:“参啊,我讲的道是由一个基本的思想贯彻始终的。”曾子说:“是。”孔子出去之后,同学便问曾子:“这是什么意思?”曾子说:“老师的道,就是忠恕罢了。”
【评析】 孔子说:“言行,君子之所以动天地也,可不慎乎?”(《易经·系辞上传》)看来古人之所以对自己的言行这么慎重,不是没有原因的,原来关系这么重大。弟子子贡问孔子:“有一言而可以终身行之者乎?”孔子说:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。” (《论语·卫灵公第十五》)弟子曾参说:“夫子之道,忠恕而已矣!”恐怕曾参说的不完全正确,可能说仁恕还可以,孔子之道的立足点是道德。所谓“忠恕”,属于德的一部分,尽己之谓“忠”,包容于人谓之“恕”。忠恕之道是孔子思想的重要内容,待人忠恕,这是仁的基本要求,贯穿于孔子思想的各个方面。 在这章中,孔子只说他的道是有一个基本思想一以贯之的,没有具体解释什么是忠恕的问题,在后面的篇章里,就回答了这个问题。对此,我们将再作剖析。【延伸阅读】庾(yǔ)公不卖的卢 庾亮乘坐的马中有一匹叫做“的卢”的凶马,有人劝他将它卖了。庾亮说:“将它卖了,必定有个买的人,如此就会害到买的人;难道可以因为对自己不利就将它转移给别人吗?以前孙叔敖杀了两头蛇,是为了不让后来的人再看到而受害,成为自古以来大家所津津乐道的事。效法他,不是很合理吗?” (出自《世说新语·德行第一》)
【原文】4-16 子曰:“君子喻于义,小人喻于利。” [朱熹《论语集注》:喻,犹晓也。义者,天理之所宜。利者,人情之所欲。程子曰:“君子之于义,犹小人之于利也。唯其深喻,是以笃好。”杨氏曰:“君子有舍生而取义者,以利言之,则人之所欲无甚于生,所恶无甚于死,孰肯舍生而取义哉?其所喻者义而已,不知利之为利故也,小人反是。”]
【译文】 孔子说:“君子明白大义,小人只知道小利。”
【评析】 “君子喻于义,小人喻于利”是孔子学说中对后世影响较大的一句话,被人们传说。这就明确提出了义利问题。孔子认为,利要服从义,要重义轻利,他的义指服从等级秩序的道德,一味追求个人利益,就会犯上作乱,破坏等级秩序。所以,把追求个人利益的人视为小人。经过后代儒家的发展,这种思想就变成义与利尖锐对立、非此即彼的义利观。
【原文】4-17 子曰:“见贤思齐①焉,见不贤而内自省也。” [朱熹《论语集注》:省,悉井反。思齐者,冀己亦有是善;内自省者,恐己亦有是恶。胡氏曰:“见人之善恶不同,而无不反诸身者,则不徒羡人而甘自弃,不徒责人而忘自责矣。”]
【注释】①齐:看齐,引申为学习。
【译文】 孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。”
【评析】 见贤思齐,见不贤内自省,是增进个人道德修想修养方法之一。实际上这就是取别人之长补自己之短,同时又以别人的过失为鉴,不重蹈覆辙,这是一种理性智慧的处事修己之态度。相反地,若凡事以自我为出发点来思考事情或评断别人,这样的人将永远活在自己设限的框框,而无法透澈洞悉更高的人生哲理及智慧。也就丧失增进个人修养提升的契机。【延伸阅读】三人行,必有我师 孔子周游列国的时候,很多人都追随孔子想拜他为师。鲁国有个叫叔山无趾的人,他因为违犯了法律而被砍掉了一只脚,他遇见孔子以后也一直跟在孔子的后面,要见孔子并想拜孔子为师。 他见到孔子以后,孔子说:“你做事不谨慎,已经因为犯罪被砍掉了一只脚,即使你现在找到我也补救不了,有什么用呢?” 叔山无趾回答说:“我只是因为不明白事理,所以才会失去脚。现在我找到你,是因为还有比脚更为尊贵的东西存在,我要保全它。天没有不覆盖的地方,万物都被地所承载,我本来把夫子当成天地,没有想到夫子您是这样的态度!” 孔子听后,非常惭愧地对叔山无趾说:“我孔丘实在浅薄,先生怎么不坐下来呢?请您把您知道的道理都讲出来,我会非常认真地听。”但是叔山无趾没有理会孔子就走了。 孔子就对弟子们说:“我今天竟然犯了这样大的错误,怎么能根据一个人以前的善恶来判断他呢?像叔山无趾这样因为犯错而断了一只脚的人,都还努力求学以弥补以前的错误,何况是没有过错的人呢!我们一定要记住啊!即便只有三个人在一起走路,其中也一定有人可以做我们的老师,要学习他们身上的优点,把他们的缺点当作自己的借鉴而改掉,只有这样才能使自己不断地进步啊!” 儒家认为人的地位高低,不是由财富决定的,而是由他的道德水平和学问高低决定的。 要提高自己的道德和学问就要不断地学习。“三人行,必有我师”就是说要看到自己的不足,承认每个人都有优点和长处,都是值得他人尊重和学习的。人只有虚心向他人学习,才能取人之长,补己之短,促进自身道德的不断完善。
【原文】4-18 子曰:“事父母几①谏,见志不从,又敬不违,劳②而不怨。” [朱熹《论语集注》:此章与内则之言相表里。几,微也。微谏,所谓“父母有过,下气怡色,柔声以谏”也。见志不从,又敬不违,所谓“谏若不入,起敬起孝,悦则复谏”也。劳而不怨,所谓“与其得罪于乡、党、州、闾,宁熟谏。父母怒不悦,而挞之流血,不敢疾怨,起敬起孝”也。]
【注释】①几(jī):轻微、婉转的意思。②劳:忧愁、烦劳的意思。
【译文】 孔子说:“事奉父母,(如果父母有不对的地方),要委婉地劝说他们。(自己的意见表达了,)见父母心里不愿听从,还是要对他们恭恭敬敬,并不违抗,替他们操劳而不怨恨。”
【评析】 这一段还是讲关于孝敬父母的问题。事奉父母,这是应该的,但如果一味要求子女对父母绝对服从,百依百顺,甚至父母不听劝说时,子女仍要对他们毕恭毕敬,毫无怨言。这就成了封建专制主义,是维护封建宗法家族制度的重要纲常名教。
【原文】4-19 子曰:“父母在,不远游①,游必有方②。” [朱熹《论语集注》:远游,则去亲远而为日久,定省旷而音问疏;不惟己之思亲不置,亦恐亲之念我不忘也。游必有方,如己告云之东,即不敢更适西,欲亲必知己之所在而无忧,召己则必至而无失也。范氏曰:“子能以父母之心为心则孝矣。”]
【注释】①游:指游学、游官、经商等外出活动。②方:一定的地方。
【译文】 孔子说:“父母在世,不远离家乡;如果不得已要出远门,也必须有一定的地方。”
【评析】 “父母在,不远游”是先秦儒家关于“孝”字道德的具体内容之一。历代都用这个孝字原则去约束、要求子女为其父母尽孝。这种孝的原则在今天已经失去了它的意义。
【原文】4-20 子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。” ①[朱熹《论语集注》:胡氏曰:“已见首篇,此盖复出而逸其半也。”]
【注释】 ①本章内容见于《学而篇》1·11章,此处略。
【原文】4-21 子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。” [朱熹《论语集注》:知,犹记忆也。常知父母之年,则既喜其寿,又惧其衰,而于爱日之诚,自有不能已者。]
【译文】 孔子说:“父母的年纪,不可不知道并且常常记在心里。一方面为他们的长寿而高兴,一方面又为他们的衰老而恐惧。”
【评析】 春秋末年,社会动荡不安,臣弑君、子弑父的犯上作乱之事时有发生。为了维护宗法家族制度,孔子就特别强调“孝”。所以这一章还是谈“孝”,要求子女从内心深处要孝敬自己的父母,绝对服从父母,这是要给予批评的。
【原文】4-22 子曰:“古者言之不出,耻躬①之不逮②也。” [朱熹《论语集注》:言古者,以见今之不然。逮,及也。行不及言,可耻之甚。古者所以不出其言,为此故也。范氏曰:“君子之于言也,不得已而后出之,非言之难,而行之难也。人惟其不行也,是以轻言之。言之如其所行,行之如其所言,则出诸其口必不易矣。”]
【注释】
①躬:亲自。
②逮:读音为“带”,及也。
【译文】 孔子说:“古代人不轻易把话说出口,因为他们以自己做不到为可耻啊。”
【评析】 孔子主张谨言慎行,不轻易允诺,不轻易表态,如果做不到,就会失信于人,如此威信也就降低了。所以孔子说,古人就不轻易说话,更不说随心所欲的话,因为,他们以不能兑现允诺而感到耻辱。再者,“三思而后行”(《论语·公冶长第五》)。说的话要先过脑子,根据道德仁恕标准衡量,这就是过滤自己的思想念头,排除私心杂念或后天观念对自己的干扰,如此才能有明确的判断,也才能减少因“说者无意”而造成的遗憾。【延伸阅读】
一诺千金
据《史记·季布栾布列传》载:汉代初年有一位叫季布的人,他乐于助人,很讲信用,凡是答应过的事,一定会设法办到,因此享有盛名。
当时有一名叫曹丘生的楚人,好以财物结交有权势的官员,藉以抬高自己的身价。他听说季布作了大官,就请求窦长君介绍他去见季布。但是窦长君跟曹丘生说季布不喜欢他,劝他不要去,但曹丘生还是央求窦长君写介绍信,窦长君勉为其难地答应。曹丘生拿了介绍信就马上去拜访季布,见到季布后,就深深作揖,并且说:“楚人有一句谚语说:‘黄金百斤,不如得季布一诺。’你在梁、楚一带的名声之所以能这么大,都是我帮你传扬的,大家都是楚人,为什么你一直拒绝见我呢?”季布听了这句恭维的话,非常高兴,以上宾之礼招待。曹丘生住了几个月才离开,临走时,季布还送了他一份厚礼。曹丘生继续替季布宣扬,季布的名声也就愈来愈大。
后来“一诺千金”这句成语,就从这里的“黄金百斤,不如得季布一诺”演变而出,用来形容信守承诺,说话算数。
【原文】4-23 子曰:“以约①失之者鲜②矣。” [朱熹《论语集注》:鲜,上声。谢氏曰:“不侈然以自放之谓约。”尹氏曰:“凡事约则鲜失,非止谓俭约也。”]
【注释】①约:约束。这里指“约之以礼”。②鲜:少的意思。
【译文】 孔子说:“用礼来约束自己,再犯错误的人就少了。”
【原文】4-24 子曰:“君子欲讷①于言而敏②于行。” [朱熹《论语集注》:行,去声。谢氏曰:“放言易,故欲讷;力行难,故欲敏。”胡氏曰:“自吾道一贯至此十章,疑皆曾子门人所记也。”]
【注释】①讷:迟钝。这里指说话要谨慎。②敏:敏捷、快速的意思。
【译文】 孔子说:“君子说话要谨慎,而行动要敏捷。”【评析】 君子说话要谨慎,是因为“覆水难收”,倘若随心所欲说出口,对于别人而言不但有失尊重,对自己而言,一旦君子对于决定的事情,便是即知即行,绝不犹豫推拖而耽误了时光。这一缓一急之间,正是体现君子有为有守的处世原则。【延伸阅读】言必有中 闵损,字子骞,是春秋时代鲁国人。 闵子骞的母亲早逝,父亲娶了后母后,又生了两个孩子。后母偏袒自己的孩子,虐待子骞,不让他吃饱,冬天给他穿芦花棉袄。偶然被他父亲发现了,要赶后母走,子骞跪在父亲面前说:“母在一子单,母去三子寒。”后母从此视子骞为己出。 鲁国要改建库房,来征取子骞的意见,他说:“原来的库房不是很好吗?为什么要劳民伤财去改建呢?(鲁人为长府,闵子骞曰:‘仍旧贯,如之何?何必改作?’)”。 孔子评价他说:“闵子骞平时不说话,一说话就能说到点子上(夫人不言,言必有中)。” “言必有中”指一说话就能说到实质上。 (出自《论语·先进》)
【原文】4-25 子曰:“德不孤,必有邻①。” [朱熹《论语集注》:邻,犹亲也。德不孤立,必以类应。故有德者,必有其类从之,如居之有邻也。]
【注释】①德不孤,必有邻:有品德的人,必有邻居。表示有德的人,必有同类的人和他亲近,绝不会孤独无助。与“得道多助”义同。
【译文】 孔子说:“有道德的人是不会孤立的,一定会有思想一致的人与他相处。”【评析】 “众人皆睡我独醒”、“知音难求”。一个禅者在他一趟朴实、平凡的人生中,又有几人能识、能信。然而“自古圣贤皆寂寞”,至圣先师孔子也曾遭到“东家丘之讥”。然而“德不孤,必有邻”,对于一时被他人的误解,我们不必在意,因为我们知道这个牺牲可成就更多的人,因此吃再多的苦也无所谓,相信假以时日,这种为他人着想的无私精神必会感动善良及有志一同的人。因此该做的事仍要去完成,只要心安理得,问心无愧,无形中自有一股力量助你,这即是“德不孤,必有邻”的最好印证。而在努力的过程中,我们所面临的真正考验,是我们是否有足够耐心、善心与毅力去克服困难,是否能始终如一的坚持下去。【延伸阅读】神救清官 王春元,明代河间府饶阳县人,为人正派耿直。他在任凤翔县令期间,洁身自好,勤政爱民。有一年秋天,庄稼长得非常茂盛,忽然发现一种小虫,样子像蚕但形体略小,全身乌黑。它专门啃吃庄稼,毁坏力很大。全县各乡,都发现这种害虫。老百姓眼看田里的庄稼就要被夺走,十分痛心难过。王春元亲自带领农民去捕灭,也无济于事。万般焦虑,精力日渐衰病。吏员们劝他休息,他也不肯,并连夜写出一篇乞祷神灵的文章,内容是责己灭虫,求惠百姓。跪拜神灵并把文章烧化之后,很快就出现奇迹:全县农田里的这种病虫害,立即不见踪影,也不知道这么多的害虫,一下子飞到哪里去了。 王春元因勤于政事,积劳成疾,竟然病倒,百医无效。众百姓闻知,多为流泪,许多人乞祷神灵,保佑他早日康复。有一天夜里,王春元梦见一位神仙,向他说了一句话:“服补心丹乃愈。”天明后,就买来补心丹服下,病即痊愈。老百姓说:“王县令是清官,所以神救了他。”王春元得知自己生病期间,百姓们为他乞神,就说:“是众乡亲感动了神灵,神才救了我。” 噫!清官生病,神来救命;恶官巨贪,灾祸频生。善恶有报,岂可不信;弃恶从善,方有前程。 (出自《涌幢小品》)
【原文】4-26 子游曰:“事君数①,斯②)辱矣;朋友数,斯疏矣。” [朱熹《论语集注》:数,色角反。程子曰:“数,烦数也。”胡氏曰:“事君谏不行,则当去;导友善不纳,则当止。至于烦渎,则言者轻,听者厌矣,是以求荣而反辱,求亲而反疏也。”范氏曰:“君臣朋友,皆以义合,故其事同也。”]
【注释】①数(shuò):屡次、多次,引申为烦琐的意思。②斯:就。
【译文】 子游说:“事奉君主太过烦琐,就会受到侮辱;对待朋友太烦琐,就会被疏远了。”