日语提示助词一篇搞定,以后再也不为日语助词纠结!
关于日语提示助词,很多朋友感觉它又碎又多,而且使用的时候还得小心翼翼,甚至有时候我们使用は、こそ这类词的时候,都感觉心里没底而不敢下笔。
提示助词它们就是一个提醒的作用,就像我们路上的标志一样,比如“前方学校,请减速慢行”一类的,看到它之后,我们会对某一个因素格外注意,这就是提示助词的作用。
因为平时录课的时候比较多,所以几乎很少有时间码字,但是今天想着争取用5分钟的时间,搞定这个提示助词,以方便大家更专业性地学习日语。
首先,我们需要明确,日语提示助词有几种,然后才能从大局上掌握,从细节上研究。其实日语提示助词主要有:重点提示,补充提示,限制提示这3类。
接下来,我们把它们一一解释清楚。
重点提示:は、 こそ
重点提示助词,可以提示句子中的某一成分,特别强调助词前面的内容才是一句话的重点。
は:经常无需翻译出来
接续:名词
1、提示主题,也就是说咱们话题的焦点,整个句子都是围绕这个主题来说的。
例句:春は暖かいですね。(春天真暖和啊)
这个句子,整体都是围绕“春”来展开的,这就是一句话的主题。
2、提示旧信息
田中さんは誰ですか。(田中是谁?)
田中さんはあの男です。(田中是那个男人)
在这组对话中我们可以看出,第一个人只知道田中这个名字,但是却不知道田中是谁。
第二句话的主语,直接引用了上一句话说过的单词“田中さん”,那么我们知道第二句中的主语,算是一个旧的信息了,因为前一句已经说过了。
3、提示重点在后
世界で誰が1番ハンサムですか。(在全世界谁最帅?)
世界で1番ハンサムな人は私です。(在全世界最帅气的人是我)
从第一句话可以看出,他想知道在世界上谁最帅,第二句在回答的时候,直到句子末尾才告诉别人答案,这就是提示的重点在后方的用法。
4、表示对比
私は中国人です。石原さんは日本人です。(我是中国人,石原先生是日本人。)
这两句就很明显了,中国人和日本人进行了对比。
5、提示一句话的大主语
これは母が作った料理です。(这是妈妈做的菜)
在这一句话中,大句子就是“これは料理です(这是菜)”,
中间的小句子“母が作った(妈妈做的……)”只是一个修饰型小句,而大句子的主语就是用“は”来提示的。
6、提示否定
彼は吉田先生ではない。(他不是吉田老师)
看到这句话,很多朋友都很熟悉,这是初级日语第一课的内容,其实这句话最初的样子是“彼は吉田先生でない”,多出的那个“は”,只是用来强调否定的。
こそ:经常翻译为“正是……”
接续:名词
1、提示唯一
初めはしてよろしくお願いします。(初次见面,请多关照)
こちらこそ、よろしくお願いします。(我这边应该请您多关照)
这里的“こちらこそ”,其中“こちら”是指“我方,我这边”,提示它是因为想要告诉别人我才要请您关照,不是别人,正是在下。
2、提示条件和原因。
春だからこそ、天気がこんなに暖かいだ。(正是因为是春天,天气才如此暖和。)
在用来提示原因的时候,经常和て、 から 、ば等词连在一起使用。表示“正是因为……,才会有……的结果”。
限定提示:しか、 さえ、 すら
看到限定两个字,我们就知道是一种条件句了。像しか 、さえ、 すら,这三个词,就是条件句的标志。
しか:翻译为“只……”“仅仅……”
接续:名词,形容词原形,形容动词原形,动词原形
夏休みは3日しかない。(暑假只有三天)
在表示限定的时候,它基本都是和否定连在一起使用的,而且表示的是一种主观的信息。
さえ:翻译为“只要……”,“甚至……”
接续:名词
1、表示条件
お金さえあれば日本へ旅行に行きます。(如果有钱的话就去日本旅行。)
这里表示条件的时候,需要接在名词后面,表示只要这个条件满足,就可以做别的事情了。
2、表示极端事项
その事は先生さえしりません。(那件事连老师都不知道。)
在表示极端例子的时候,一般翻译为“甚至……”“连……”,也是需要接在名词后面的。
すら:“甚至……”
接续:名词
すら主要用来表示极端事项,没有条件性的用法,而且比较正式,一般出现在书面语中,或者非常正式的场合下。
彼は自分の名前すらわすれた。(他连自己的名词都忘记了)
补充提示:も 、でも、 だって
在表示补充提示的时候,是因为担心上一句话说得不太完整,想要再进行补充说明一下,这时需要用到一些表示递进,或者转折的一些用法。
も:翻译为“……连……”,“……也……”
接续:名词
1、表示补充
君は辞めたなら、私もやめる。(你不做的话,我也不做了)
表示补充话,一般有前提存在,表示“前者怎样,后者也怎样”
2、表示全部否定
部屋にだれもいませんね。(房间里一个人都没有呀)
在表示否定的时候,一般采用“疑问词+も+否定”的形式。どこ、 いつ 、なに、どれ 和だれ等疑问词都经常被使用。
3、表示极端例子
北京は1度も行ったことがありません。(一次都没有去过北京)
在表示极端例子的时候,一般翻译为“连……也……”
4、表示强调数量之多
3杯も飲みました。(已经喝了三杯了)
在表示数量之多的时候,前面的数量一定要超过1,强调这种数量已经超过预想了。
5、表示舒缓语气
春休みも終わって、そろそろ勉強しましょう。(春假也结束了,赶紧学习吧)
在表示舒缓语气的时候,使得句子不会显得那么生硬,有时候也有感叹的意思,可以翻译为“也……”。
でも(だって)
接续:名词
でも和だって的意思一样,但是作为提示助词使用的时候,它们不是转折的意思哈。顺便说一句,后者要比前者更口语化一点。
1、表示极端例子
この小説は難しくて先生でもわからない。(这本小说很难,即便老师都不会)
在表示极端例子的时候,可以翻译为“即便……”、“甚至……”、“连……”。
2、表示列举一例,暗指其他
お茶でもいいですか。(喝点茶怎么样呢?)
在表示列举的时候,一般列举出一个例子,暗指还有其他可以选择,只不过被列举出来的更为典型。必要的时候可以翻译为“……一类的”
3、接疑问词表示全面否定,或者全面肯定
この事は誰でも知りません。(这件事谁都不知道)
在表示全面肯定或者否定时,前面一般接的都是疑问词。翻译为“无论……”、“……也……”会比较好一点。
注意事项:
提示助词主要提示的是句子中着重需要落笔描写的对象,它们可以和格助词“が 、を ”等互换,也可以与除了“ が、を、も”以外的助词重叠使用。
后续咱们还会补充:格助词,副助词,语气助词、并列助词、接续助词等用法,一起学习吧。
此外,如果有朋友想系统学习日语,可以选择下方《150节初级日语课》每节课有单词+语法+例句,课后还有助教随时帮助学习,有兴趣的朋友可以一起参与进来呀。
举报/反馈