《名侦探柯南》里的主题曲,印象最深的是哪个呢?
求关注,求粉丝,衷心谢谢大家。
当我想写这个的时候,脑海里不由自主的就响起了好几个来着,“当当当当,当当, 当、当、当当”熟不熟悉,“嘟嘟嘟嘟、嘟嘟嘟嘟嘟”就高潮的那个,还有转动命运之轮那个,用拟声词实在是哼不出来,直接上歌词显的太假了,还有剧场版小松未步的《因为有你》仓木麻衣的《time after time》,前者的婉转旋律,后者的画面感都特别棒。尤其是刚看完剧场版后那种感同身受。后来再搜歌词的中文意思,真的是代入感特别强烈。
说了这么多废话,今儿就偷个懒,我就找了几首我特别喜欢的,还从网上找到了中文歌词翻译,和大家分享一下。
第一首当然就是ZARD的運命のルーレット廻して《转动命运之轮》。这首不用多说吧,我记得那会电视上播放的柯南片尾曲就是这个,情怀也好,歌词也好,旋律也罢,放在第一个都特别合适。
运命のルーレット廻して
命运之轮不停地旋转
ずっと 君を见ていた
永远注视着你
何故なの こんなに 幸せなのに
为什么在长大的幸福中
水平线を见ると 哀しくなる
看见地平线仍会心生悲喜
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
就像远远地看着从前的自己
运命のルーレット廻して
命运之轮不停地旋转
アレコレ深く考えるのは Mystery
能够深入思考的只有秘密
ほら 运命の人はそこにいる
命中注定的那一个人
ずっと 君を见ていた
永远注视着你
星空を见上げて 笑颜(ウインク)ひとつで
仰望星空 流露笑脸
この高い所からでも 飞べそうじゃん
真想从高处飞奔而去
スピード上げ 望眼镜を 覗いたら
加快速度 用望远镜远望
未来が见えるよ
看见未来在这里
运命のルーレット廻して
命运之轮不停地旋转
第二首就是我开头哼的那个了,是不是耳熟能能详,顺便跟着哼两句来着。这首伊织 - キミがいれば(如果有你在)在柯南的剧场版里,几乎每一部在情节高潮,或是动作激烈就会响起的曲子,听着歌,你会不会也想起来那些震撼的场景呢。
うつむくその背中に
你低垂着背脊
痛い雨がつき刺さる
雨点敲打着你让我心痛
祈る想いで见ていた
我怀着祈祷的心情一直关注着你
この世にもしも伞が
如果这个世界上
たったひとつだとしても
只有一把伞
捜してキミに渡すよ
我定要找到送给你
なにも出来ないけどキミの代わり
我不能为你做点什么
濡れるくらいわけもないさ
但至少可以代替你淋雨
お愿いその悩みを
求求你 将那些烦恼
どうか私に打ち明けて
向我倾诉吧
第三首的话就是仓木麻衣的《Time After Time~花舞う街で~》,这首的话一定要配合着柯南剧场版《迷宫的十字路》,讲的是京都文化,片尾曲在京都街角,樱花盛开的美景中,实在是令人印象深刻呀。想从网上找个的,没找到。大家还是自己看动画吧,嘿嘿。作为为柯南唱过最多曲子的声优,好像还创吉尼斯世界纪录了呢。
もしも君に巡り逢えたら
如果还能再次与你相遇
二度と君の手を离さない
绝对不再放开你的手
春の终わり告げる 花御堂
告知春天将尽 花与果实
霞む 花一枚
以及雾花一片
苏る 思い出の歌
この胸に 今も优しく
现在依然是如此的优美
time after time
Time after time
君と出逢った奇迹
与你相遇的奇迹
缓やかな风吹く町で
在那微风缓缓吹过的街道
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
悄悄的牵著手 一起走过的坡道
今も忘れない约束
直到如今也没有忘记的约定
风に君の声が闻こえる
风中可以听到你的声音
薄氷 冴える 远い记忆
如薄冰般寒冷遥远的记忆
伤付く怖さを知らず 誓った
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
いつかまたこの场所で
何时还能再一次 在这同样的地方
めぐり逢おう 薄红色の
在薄红色季节的日子来临的时候
季节がくる日に 笑颜で
带着笑容再一次相遇吧
最后一首还是仓木麻衣的,恋人以上,无法满足的梦(きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない)没错,就是这首。《红色的休学旅行》片尾曲,这算是我最近两年看柯南最欣慰的了呢,剧情就很深入我心嘛,而且歌词很美,据说这是仓木麻衣实景看完,有感而写的呢。
二人きりまた会える时まで
与你再度重逢前
月明かり切なくなるけど
连月光都感觉是如此的凄凉
寂しさはきみの微笑思い
寂寞难耐之时只要浮想起你的笑颜
消えていたの
任何难过之感都会消失殆尽
季节はめぐり清水寺
四季交替之下的清水寺
どこまでも离れないように
犹如永远矗立于此,未曾离开过
このもどかしさ抜け出したい
多么希望能从这不安的思念中逃离
红染まるステージ
拿出已被染红了的从清水舞台跳下去的决心
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
见つめあって触れた今きみにキス
眼神的交汇,此刻的触碰,与你深情的一吻
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
二人だけの世界EternaIMoon
此刻在这永恒的月光下,世界只属于你与我
抱きしめて壊れるほどにただ
紧紧相拥,永不松手
切なくて揺れて消えそうで
对于你的不告而别,感到十分地伤感
思いきり溢れ出す真実に
这份真情实感毫无保留地展现了出来
涙ほろり
泪水止不住地流淌着
どんなときにも同じ空を
无论何时,都与你相处在同一片天空下
きみも见てると信じていた
相信你也会看到
今时を超え二人繋ぐ
超越了时空,两人紧紧相连
隠せない想いを
这份思念,无法掩盖
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
出した答えはそう爱に変わっていく
千言万语,汇总成了我对你的爱恋
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
握るその手君とEternalMoon
此刻在这永恒的月光下,握着的双手,与你同在
怖いくらいに美しい夜が
美好到极致的夜晚
明けるまでここにいて愿いはただ...
今夜的愿景只是想与你共度,直至天明...
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
ふいに风が告げた二人の未来
突然吹拂过的微风宣告了两人的未来
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
出した答えはそう爱に変わっていく
千言万语,汇总成了我对你的爱恋
きみと恋のままで终われないいつも梦のままじゃいられない
对你的爱恋不会止步于此,对你的情深不愿仅是南柯一梦
二人だけの世界EternaIMoon
此刻在这永恒的月光下,世界只属于你与我