歌会始之仪 天皇咏歌疫情后的世界 雅子皇后出席 爱子公主第一首和歌
歌会始之仪 天皇咏歌疫情后的世界 雅子皇后出席 爱子公主第一首和歌是《英国的回忆》 佳子公主是《金桂》
1月18日,日本天皇在皇宫举行了“歌会始之仪”。今年的主题是“窗”,选取了天皇皇后两位和皇族们吟咏的和歌如下(附英文)。日本宫内厅就咏歌的背景做了解释。
天皇
世界との往き来難かる世はつづき
窓開く日を偏に願ふ
(せかいとのいききがたかるよはつづきまどひらくひをひとえにねがう)
As our contacts with the world Remain difficult, I earnestly hope for a day When the window opens to the world
(背景)天皇在和歌中表达了希望新冠疫情能够平息的心情。去年,人们的愿望和人们努力克服这一考验的结果,新冠得到了缓解。今年,在这场新冠疫情平息之后,希望能再次迎来日益繁荣的日子,恢复现在大幅度消沉世界人们的交往。
雅子皇后
新しき住まひとなれる吹上の窓から望む大樹のみどり
(あたらしきすまいとなれるふきあげのまどからのぞむたいじゅのみどり)
Looking through the windows Of the Fukiage Palace, our new residence, We enjoy the greenery Of the great trees around us
(背景)去年9月,天皇一家从赤坂御所搬到了上皇夫妇一直住到前年的吹上御所。这首御歌是新迁到吹上御所的皇后,在感谢上皇夫妇的同时,吟咏了从树木绿树茂盛的御所眺望到的景色。
爱子公主
英国の学び舎に立つ時迎へ開かれそむる世界への窓
(えいこくのまなびやにたつときむかえひらかれそむるせかいへのまど)
As I stand before The House of learning where I shall study in Britain, I feel the windows to the world Are opening up to me
爱子公主因为在大学考试期间,所以没有出席。
从英国回国的爱子公主(2018年8月赤坂御所)
(背景)爱子公主在学习院女子高等科二年级暑假期间,入住了英国全监制的私立学校伊顿学校的宿舍,参加了以语言研修为中心,访问博物馆和史迹等进行综合性文化体验学习的“伊顿夏季学校”。第一次访问外国的学校,眼前有一座让人感受到历史厚重感的宏伟建筑,有一种世界即将从这里开始的感觉。这是一首和歌,表达了对英国停留约3周的期待而兴奋不已的心情。
秋筱宫亲王
窓越しに子ら駆け回る姿を見 心和みてくるを確かむ
Through the window I see the children running about, and I sense a calmness growing in my heart.
(背景)随着COVID-19感染的扩大,很多学校都有分散上学或远程授课的时期。另外,不能像以前那样进行社团活动的时期也持续了很长时间。秋筱宫亲王进行例行上课时,从大学的楼上看到学校的儿童学生在校园里精神饱满的样子,回忆起那个时期的事情,感受到了一时的安心感。
佳子公主
窓開くれば金木犀の風が入り甘き香りに心がはづむ
(背景)佳子公主在秋天的某一天打开了房间的窗户,丹桂的香味迎风飘来。这首歌吟咏了被甜美的香味所感染的喜悦心情。