国产剧借“一带一路”东风时机已到?亟待政策扶持、内容渠道两手都要硬
看电视
国内哪些影视公司在“一带一路”战略下有哪些市场布局?如何巧借东风实现国产剧出海?“看电视”对话相关企业负责人和学者,探究“一带一路”对影视行业的影响以及国产剧走出去的策略与路径。
文 | 叶实
5月,整个国家的主题词是“一带一路”高峰论坛。如今,论坛已经落幕,但作为一项百年大计的顶层战略,“一带一路”对国内各领域的影响才刚刚开始。
对国内影视业来说,尽管“一带一路”更多的是政治战略,而企业是以盈利为目标,二者在最终诉求上并非完全重叠,但国家战略之下的政策倾斜和近70个“一带一路”国家实实在在的市场空间表明:
若能巧借“一带一路”东风,成功开掘和释放这些国家影视产业势能,制造“华流”效应,国内影视企业创收也有巨大想象空间。
目前,国内哪些影视企业在“一带一路”战略下有相应市场布局?政府给予了怎样的政策支持?企业如何巧借东风实现自我发展?
这些无疑都是国内影视产业面临的宏大命题,带着这些问题,近日,“看电视”(ID:TVwatching)专访了相关企业负责人和学者,试图从具体落点了解国内影视企业涉及“一带一路”的相关布局。
影视公司多有布局:复制“正大剧场”运营模式
养成“一带一路”沿线国家观众观赏习惯
《正大剧场》可能是许多80后儿时记忆中,很难被忽视的存在。作为90年代国内最具影响力节目《正大综艺》引进海外优秀影视作品的平台,它填补了一代人的国外影视内容渴求。
如今,浙江的“海影”实验区,正试图复制这个曾辉煌一时的平台模式,在“一带一路”相关国家建立播出中国内容的“正大剧场”。“海影”全称是中国(浙江)影视产业国际合作实验区海宁基地,成立于2012年,是目前国内唯一以影视产品进出口为导向的国家级影视产业实验区,截止去年底,入区影视企业已达306家。
“海影”的建立早于“一带一路”战略提出,却实实在在搭上了这个战略的顺风车。“海影”实验区管委会副主任张健琪告诉“看电视”(ID:TVwatching),“一带一路”战略提出后,中亚、非洲等“一带一路”沿线国家成为“海影”瞄准的重点。
2015年,“海影”成立团队赴中亚五国考察当地的民族文化特点、影视消费需求、收视习惯,2016年成功将《全家福》《神医喜来乐》共83集电视剧输送至哈萨克斯坦播出,今年,《全家福》也将在吉尔吉斯斯坦开播。
《全家福》
不过,“海影”这些剧在中亚的播出,目前还属于免费赠送,尚谈不上盈利。但在张健琪看来,这一步是国产剧输出“一带一路”国家的必经之路,他表示,上世纪八九十年代,很多美剧韩剧在国内的播出也是免费,其目的都是为了培养观众口味。
张健琪透露,“海影”在中亚的布局将分为“三步走”计划,目前是第一步,这个阶段“海影”实验区从园区企业“仓库剧”(完成数轮发行甚至网络发行,已经下线的电视剧)中挑选优质剧目,由海宁政府提供译制资金,输送给中亚国家免费播出,让当地养成对中国剧的欣赏习惯。
第二步,申请国家级财政支持,征集更多影视版权,实现广泛译制;第三步,在养成中亚观众对中国电视剧依赖后,“海影”将逐步建立起良性商业模式,寻找在中亚的中资企业如中石油、中石化、中国银行、中铁等雄厚资金支持,以及所在国大型企业的广告植入,形成稳定的战略合作关系。
张健琪透露,经过他们调查,中亚国家尽管经济和影视产业落后于中国,但每个国家单集电视剧500—5000美金的购买力还是有的,国内电视剧在完全发行的前提下再进行这些国家的发行,利润空间会非常可观,更何况这还只是针对中亚五国(哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦)。
事实上,总部设在杭州的中国(浙江)影视产业国际合作实验区,背后的运营主体是国内电视剧领军企业华策影视。相比“海影”实验区对于中亚和非洲的聚焦,华策影视“一带一路”的拓展版图更显宏大。
华策影视海外业务负责人对“看电视”(ID:TVwatching)透露,截至目前,华策电视剧海外发行面已经覆盖180余个国家和地区,累计有超过1万个小时的节目在这些国家和地区播放,而面向“一带一路”沿线20余个国家发行的电视剧,总时长也达到10268小时。
该负责人透露,2014年华策影视首次将《天涯明月刀》、《薛平贵与王宝钏》、《天龙八部》等剧销售到了土耳其TRT(土耳其国家广播电视台),同年,又将《天龙八部》《封神英雄榜》和《鹿鼎记》等电视剧首次发行到格鲁吉亚Iberia TV电视台。
“今年,《三生三世十里桃花》直接发行至海外播出平台的国家和地区有14个,其中涉及一带一路国家包括:马来西亚、文莱、新加坡、印尼、泰国、柬埔寨。4月第一周‘三生三世’分别在马来西亚astro和新加坡StarHub两个平台播出,刚播出前几集,就收到两个平台的良好反馈。”该负责人表示。
此前曾在坦桑尼亚成功发行引起轰动的《媳妇的美好时代》《金太狼的幸福生活》等剧的华录百纳,也在借助“一带一路”东风发展海外业务。华录百纳国际部总监项静告诉“看电视”(ID:TVwatching),华录百纳一直比较注重对“一带一路”沿线国家的开拓,目前华录百纳已有70余部电视剧发行至海外,绝大多数剧目都覆盖到了“一带一路”沿线60多个国家。
项静透露,2013年,华录百纳与谷歌签订了内容托管协议,在YouTube上设立了官方频道,2015年,华录百纳又与全球知名视频网站Viki达成战略合作签约协议,在其平台Viki.com上开设“华录百纳剧场”,借此包括“一带一路”国家的用户收看到华录百纳出品的国产剧更加便捷。
主管部门尚未出台影视业统一政策
以重要工程项目推进,译配是关键环节
“一带一路”是“一揽子”式的系统工程,涉及国计民生等重要基础性行业,但目前落实于影视行业中尚不够细化。
中国传媒大学文化发展研究院蒋多教授告诉“看电视”(ID:TVwatching),目前,广电总局还没有针对影视业出台全行业的“一带一路”相关政策或者规划,而主要是以具体工程来推进,“总体来说,现在总局对‘一带一路’只是重点工程支撑,还没有整体的政策。”
据了解,目前广电总局在“一带一路”战略下的关于影视的工程包括几大项目,如“丝绸之路影视桥工程”、“中非影视合作工程”、“丝绸之路国际电影节”、“一带一路”媒体传播联盟、丝路电视国际合作共同体、“中国巨幕”海外推广等形式。
“丝绸之路影视桥工程”和“中非影视合作工程”是“一带一路”影视工程项目中发起较早,影响最大的项目。其中,“丝绸之路影视桥”发起于2014年,成立三年来,国内与丝绸之路沿线国家合拍了纪录片《丝绸之路经济带》《海上丝绸之路》《亚洲的亚马逊——阿穆尔河》,以及电影《大唐玄奘》《功夫瑜伽》等。
而“中非影视合作工程”又被称为“1052工程”,即每年由国家出资五千万,用6个非洲当地主流语种包括英语、法语、斯瓦西里语、豪萨语、阿拉伯语和葡萄牙语,译制国内精选的10部电视剧和52部电影在非洲发行播出,《金太郎的的幸福生活》《媳妇的美好时代》《奋斗》《北京爱情故事》等知名“出海”电视剧都是这个工程下的项目。
针对重点影视作品的译配,是国产剧走向“一带一路”国家的关键环节。“我们要加强影视剧的译制播出工作,用对象国观众熟悉的语言,以及用对象国喜爱的演员来完成中国影视作品的配音。”广电总局副局长童刚表示,用斯瓦西里语译配的《媳妇的美好时代》以及用阿拉伯语译配的《父母爱情》,分别在坦桑尼亚和埃及取得良好传播效果。
无论国家层面还是企业角度,打造过硬的翻译团队成为拓展“一带一路”市场的标配。其中,华策通过与中国国际广播电台共同签署共建影视译制基地的合作协议等形式,组建起了8支翻译团队,除英文外,连哈萨克斯坦语、乌克兰语、西班牙语等小语种也有涵盖。
“海影”实验区也建设了相对完善的译制力量。张健琪告诉“看电视”,目前,海宁市政府同样与中国国际广播电台签订了共建影视译制基地的协议,根据该协议,“海影”与浙江博采影视联合投资1000万元建设年生产量 3000 部集的影视译制中心,现在这个译制中心就在主要承担广电总局的“中非影视合作工程”的部分译制任务。
不过,张健琪还是期待总局能出台针对“一带一路”国家统一的译制资金支持。据他透露,目前“海影”发行至中亚的电视剧,均由海宁市政府提供资金支持,单集译制成本一万元左右。
他认为,“一带一路”国家电视剧的发行,不仅是影视企业培养观众口味的市场行为,对于整个国家来说也是外宣的有利切口,因此,如果国家层面能提供更多支持,“海影”在电视剧版权选择和译制资金将有更多发挥空间。
国产剧借“一带一路”东风出海并不易
制定适销对路经营策略,内容渠道都要抓
目前,“一带一路”战略提出已经有四年时间,国内影视企业也看到了沿线近70个国家潜在的市场价值,“‘一带一路’沿线国家总人口约44亿,经济总量约21万亿美元,分别约占全球的63%和29%,这对中国影视而言,机遇与挑战并存。”项静透露。
如何利用这个巨大的市场空间,布局国产剧出海,要做的功课还有很多。“客观地说,‘一带一路’是国家从外交大局考虑推出的战略,而不是影视产业发展到成熟后的结果。”蒋多表示,当下在“一带一路”国家的影视项目依然是政府主导,并非市场化行为,国内影视企业对于这些国家观众欣赏趣味的了解和开掘亟待加深。
“当下应该更多沉入到企业产品中,从盈利和长期运营的角度来研究‘一带一路’的影视传播,在市场化行为和国家战略中寻找到耦合点,而不仅仅是从国家战略的角度来看。”蒋多告诉“看电视”,在符合自身发展规划的同时,影视企业再兼顾与“一带一路”战略合拍。
“影视行业属于软实力的一部分,政府在这方面的资金投入会远远大于其他项目,现在的扶持基金就像创业领域的种子基金,利用好现有的扶持基金,对未来影响很大。”
蒋多表示,现在国内还没有哪个影视公司能非常自信地在“一带一路”大展拳脚的,毕竟将近七十个国家在语言体系、文化背景、宗教信仰、历史源流等方面差异很大,必须针对具体的区域市场甚至国别市场,制定适销对路的经营策略。
例如,“海影”目前就在主攻中亚市场。张健琪透露,从2015年起,“海影”实验区就带领团队赴中亚调研当地影视消费现状,调研后发现,中亚五国以穆斯林为主,多民族聚集的地区,传统广电媒体仍占主导地位,家庭伦理题材和传统文化特色鲜明的剧集较受中亚观众欢迎。
由于该区域电视剧制作水平低下,他们对来自印度、韩国、土耳其和俄罗斯等国家的海外影视剧需求旺盛,以哈萨克斯坦的Astana TV为例,有高达 68%的时间都在播出境外片。
2016年9月,经过一年多的项目酝酿与市场对接,“海影”两部剧《全家福》和《神医喜来乐传奇》正式输出至中亚市场,两部电视剧通过哈萨克斯坦国家电视台的31卫星频道播出,覆盖了中亚、东欧等地区。
《神医喜来乐》
“整体来看,影视企业还是要遵循‘立足精品,着眼市场’的战略,在做好内容的基础上,注重渠道的开发,在扩展版权回收区域的同时,不断创新出口模式及项目合作等方式。只有内容和渠道两手抓,才能真正借好“一带一路”的东风。”项静强调。
看电视原创,转载请联系授权,未经授权不得转载
欢迎关注“看电视”!
深度行业透视、独到客观评论、新鲜内幕资讯
广电行业、文娱产业资深媒体人运营打理
看电视,就是要做有品格、有思想、有见识的内容行业自媒体。