2021年日本流行语提名公布,日本网友:笑死,听都没听过

  前不久,日媒公布了提名“2021年日本流行语大赏”的30个词语:

  

  我们先来看看是哪30个词语吧!

  1、イカゲーム(鱿鱼游戏)

  

  图源:eclat.hpplus.jp

  “鱿鱼游戏”源于今年9月Netflix出品的死亡游戏类韩剧《鱿鱼游戏》。讲述了一群穷困潦倒的人为了获得高额奖金而参加了生死游戏。该剧自播出以来创下了超高收视率,在全世界拥有过亿粉丝。剧中的“123木头人”、“抠糖饼”等游戏被各国网友效仿。

  2、うっせぇわ(烦死了)

  

  图源:youtube

  源于日本歌手Ado的单曲《うっせぇわ》,去年10月该曲MV在油管上公开,至今播放量已超1.8亿次。歌词“烦死了烦死了烦死了”伴随着洗脑的曲调成功吸引了广大年轻人,也道出了大家的心声。

  3、ウマ娘(赛马娘)

  

  图源:signal.diamond.jp

  Cygames公司在2021年2月发行了一款二次元兽娘手游 “赛马娘Pretty Derby”,是一款结合竞马元素的美少女育成游戏,获胜者最终将会像偶像一样站在舞台上同台竞技,主角们被称为“赛马 娘”。

  4、SDGs(联合国可持续发展目标)

  

  图源:www.sankeibiz.jp

  “SDGs”,全称“Sustainable Development Goals”。2015年9月25日联合国193个成员国在峰会上正式通过了17个可持续发展目标,旨在到2030年以综合方式彻底解决社会、经济和环境三个维度的发展问题。

  5、NFT(非同质化代币)

  

  图源:www.theverge.com

  “NFT” 即“非同质化代币”,是相较于各种基于比特币、以太坊产生的同质化代币。“NFT”可将各种各样的物品数字化并记录在区块链上,因此每一件“NFT”作品都是独一无二 的。“NFT”在很大程度上解决了版权问题,也创造了一套原生数字世界的逻辑。

  6、エペジーーン(Epejin)

  

  图源:www.chunichi.co.jp

  在东京 奥运会的男子击剑重剑决赛中,日本战胜俄罗斯,首次在击剑项目上获得金牌,日本代表队队长见延和靖将重剑团体亲切地称作“エペジーーン”。“エペジーーン”当中的“ジーーン”(即じん( jin))在日语中有表示“感动”的意思。

  7、推し活(推活)

  

  图源:lidea.today

  “推活”就是通过一系列活动来支持自己喜欢的偶像、动漫人物等。疫情暴发后,现场演唱会等很多活动都转为线上进行,“推活”的形式也发生了变化。

  8、親ガチャ(父母扭蛋)

  

  图源:agora-web.jp

  “父母扭蛋”,即子女无法选择自己的父母和人生境遇,一切全凭运气,就如同玩扭蛋一样,你不知道从里面会转出什么玩具来。“父母扭蛋”一出现便成为日本年轻人热议的词汇。

  9、カエル愛(青蛙爱)

  

  图源:twitter.com

  东京奥运会拳击女子羽量级金牌选手入江圣奈曾公开表示自己很喜欢青蛙,甚至还在推特上多次发文表示自己在努力学习青蛙相关的知识,所以就产生了“青蛙爱”一词。

  10、ゴン攻め/ビッタビタ(全力攻击/恰到好处)

  

  图源:www.murasaki.co.jp

  “ゴン攻め/ビッタビタ”源于东京奥运会滑板比赛中在NHK电视台担任解说的职业滑板选手濑尻稜,意思是“进攻的很有气势”。

  11、ジェンダー平等(性别平等)

  

  图源:president.jp

  “性别平等”倡导无性别差异,平等地承担责任和义务,拥有平等的竞争机会,共同决定事项。这也是联合国可持续发展目标的内容之一。

  12、自宅療養(自家疗养)

  

  图源:www.medius.co.jp

  随着新冠疫情大规模爆发,日本医疗资源严重紧缺。日本政府曾在今年8月宣布了一项政策:将新冠肺炎患者的住院治疗限制在严重疾病或面临巨大风险的少数人身上,其他患者只能在家养病。因此选择“自家疗养”的人被迫增加。

  13、13歳、真夏の大冒険(13岁,盛夏的大冒险)

  

  图源:www.j-cast.com

  源于东京奥运会滑板比赛女子运动员西矢椛,年仅13岁的她获得金牌,成为日本最年轻的金牌运动员。富士台主播仓田大诚称她为“13岁,盛夏的大冒险”。

  14、ショータイム(Showtime)

  

  图源:ameblo.jp

  源于美国职棒大联盟球员大谷翔平的口头禅“It's show time”,他是现代职棒中罕见的投打双修“二刀流”选手。因“翔”与“show”的日语发音相似,所以有了一语双关的“ショータイム”。

  15、人流(人潮)

  

  图源:Unsplsh

  “人流”即连续不断的人群。“人流”一词多被用于表示新冠疫情爆发以来,街道上人数增减的变化。

  16、スギムライジング(杉村升球)

  

  图源:www.yomiuri.co.jp

  东京残奥会硬地滚球项目参赛选手杉村英孝凭借“杉村升球”技术获得金牌。

  17、Z世代(Z世代)

  

  图源:www.trans.co.jp

  指在泡沫经济破没后(1995—2009年)出生的一代,这代人经历了雷曼事件、就业困难期。“Z世代”是继“X世代”“Y世代”出现的新一代。 在中国我们通常用年代定义不同年龄段的人,如80后、90后、00后,欧美等国家也有类似划分,只不过是以经济和社会文化阶段来划分。X时代指1965-1980年出生的人,Y时代指1980-1995年出生的人,Z时代指1995-2010年出生的人。

  18、チキータ(拧拉)

  

  图源:jtta.or.jp

  指乒乓球运动中的反手台内拧拉的技术动作,东京奥运会中伊藤美诚多次使用该技巧。

  19、チャタンヤラクーサンクー(北谷屋良公相君)

  

  图源:www.sanspo.com

  空手道的常见招式,源于东京奥运会女子空手道项目银牌得主清水希容。

  20、ととのう(舒服了)

  

  图源:tsutaya.tsite.jp

  疫情期间人们被迫“默浴”,即安静地洗浴,桑拿因此备受欢迎。桑拿爱好者用“ととのう”表达身体的舒适。东京电视台播出的《桑道2021》中也使用了桑拿相关的词汇,在社交平台上引起了广泛关注。

  21、ピクトグラム(象形图)

  

  图源:olympics.com

  东京奥运会上首次创造了运动象形图,形象巧妙的传达了每种运动的特征。开幕式上的象形图演出成为话题 。

  22、副反応(副反应)

  

  图源:www.nippon.com

  接种新冠疫苗后身体发生的一些反应,如头痛、接种部位疼痛、发热等。

  23、フェムテック(女性科技)

  

  图源:landb.junonline.jp

  即“Femtech(女性科技)”,源于“Female(女性)”和“Technology(科技)”两个词,通过科学技术来解决妇女身心健康问题的系统。

  24、変異株(变异毒株)

  

  图源:www.medius.co.jp

  今年新冠疫情持续肆虐全球,高传染性的变异毒株“德尔塔”在今年夏天流行,成为大家关注的焦点。

  25、ぼったくり男爵(敲诈男爵)

  

  图源:www.zakzak.co.jp

  源于《华盛顿邮报》对国际奥委会主席巴赫的形容,批评其在拜金主义背景下的强硬姿态。在日本疫情形式较为严峻的情况下,巴赫强行举办东京奥运会,被日本民众痛批“将举办国当作牺牲品”。

  26、マリトッツォ(奶油胖胖包包)

  

  图源:www.futari-gohan.jp

  罗马的一种传统甜点,用面粉、鸡蛋、黄油等烤制而成的松软面包,中间挤上满满的奶油。在日本随处可见的便利店中均有销售,因此迅速走红。

  27、黙食/マスク会食(默食/口罩聚餐)

  

  图源:mainichi.jp

  为防止交叉感染,日本政府与餐饮店呼吁民众外出就餐时要“默食”,即字面含义“默默地吃”,聚餐时要“戴口罩聚餐”,减少与他人不必要的交流。

  28、ヤングケアラー(少年护工)

  

  图源:www.asahi.com

  指未满18岁却要负责照顾家庭成员的孩子们。不是主动帮大人,而是要在日常生活中看护自己的家人。2014年开始就已经成为话题,这无疑给少年看护者带来了负担。

  29、リアル二刀流(真正的二刀流)

  

  图源:news.yahoo.co.jp

  二刀流,这个词原本是源自日本剑道的一个词,指的是使用双刀作战,而之所以称大谷翔平是“二刀流”选手,则是因为其投、打皆极具天赋,年纪轻轻便表现出了他超一流的棒球天赋。在棒球界,从大谷翔平进入职业队之后,关于他的“二刀流”的争论就从没停止过,2018年从日本火腿队转到洛杉矶·天使队后,二刀流的实验仍在继续,今年正式证明了两刀流的成功,成为了很大的话题。

  30、路上飲み(在路上喝酒)

  

  图源:sirabee.com

  疫情发生后,日本很多餐饮店被限制营业、缩短营业时间或禁止提供酒,很多人开始在路边饮酒。

  从这些流行语可以看出日本民众关注的话题。今年被列为候选的流行语中,东京奥运会相关词有9个,占比30%,其中关于大谷翔平的有两个。新冠疫情相关词有6个,占比20%,较2020年的15个明显下降。

  

  关于这30个候选词,日本网友表达了自己的看法:

  

  “提名的‘ゴン攻め’会被乱用,比如让人想到‘啪啪啪(えちえち)’,检索‘えちゴン’出来的精准度也下降了……”

  

  “今年经常听广播感觉自己还是能跟上时代潮流的,但是候选词里一半以上没听说过。”

  

  “流行语候选全是不知道的词。”

  

  “今年流行语候选已经公布,虽然晚了,但是我心中的流行语是BigBoss!” (注:BigBoss源自日本棒球豪门北海道火腿斗士队新教练新庄刚志在出席记者会时宣称:请大家不要叫我“监督”(日语中教练的意思),叫我“BigBoss”。)

  当然目前公布的只是提名候选词,最终的TOP10将在12月1日公布。大家对这些词有什么看法呢?

  注:以上图片来源于网络

  - 完 -

  想知道日本网友最近都在吐槽什么?

  快关注公众号:日本网友说

  ID:japanesesay