从「小偷家族」导演是枝裕和看日本人名规则,长泽雅美本名也不叫长泽雅美吧

ヽ(^。^)ノ喵喵。等我睡醒,就去日本抓鱼吃


![]()
小偷家族剧照
小偷家族在法国戛纳电影节获奖了。这是日本导演时隔21年之后再次在这项国际性电影盛会中获此殊荣。
凭借着这一项荣誉,导演是枝裕和带着他的电影几乎席卷了整个夏季的日本电影市场。电影在日本上映之后,不仅引起了日本本国观众的强烈反响,通过互联网这一股热潮也被传递到了中国。
电影不光有着强大豪华的演员阵容,最重要的一点是它反映了一个现实残酷接地气的日本社会,使得广大观众感同身受。我国观众看了之后也会大呼:原来资本主义社会不仅有靡靡之音,也有水深火热。
![]()
豪华阵容
小偷家族的热潮进入到中国之后,各大网站媒体也纷纷对导演是枝裕和进行了大量的介绍。
可惜的是,有些网络媒体小编不知道是被欠薪了还是本身就缺乏对本部作品的了解,或者缺乏日语基础知识,在介绍是枝裕和导演名字的时候居然把第一个字「是」给漏掉了。他们理所当然地认为「是」这个字应该是中文,怎么可能是日语。
我们可以把日本人的姓名分为「姓」和「名」两个部分来探讨。
![]()
来一波日本的霸气姓氏
日本的姓氏种类非常之多,多到令人无法置信。一些怪癖的字甚至不查字典根本就没有办法发出它的读音。姓氏的种类甚至超越了日本人名字的种类。
中国姓氏基本上百家姓就可以覆盖很大一部分。但要是谈起日本姓氏的话,那光100个姓是根本没有办法应付过来的。
此外,名字的发音和读法,比起姓氏来说更让人头疼。同一个汉字,它会具有N种读法。如果你想知道这个小孩子的名字叫什么,不问他的爸爸妈妈是完全没有办法读正确的。
反过来,如果光从日本人名字的读音来推断它的汉字写法的话,也是一个几乎不可能的事情。就好比,你能从猫叫推断出它家住在哪儿吗。
![]()
長澤まさみNAGASAWA MASAMI
其中,典型的例子就是「长泽雅美」。她姓长泽没错,因为日语当中汉字就是这么写的。但是,把她的名字写成汉字「雅美」也是翻译工作者们的无奈之举。
因为「雅美」二字在日语当中发音是「まさみ / MASAMI 」 ,她的正式名字是「長澤まさみ / NAGASAWA MASAMI」。
父母并没有给她取汉字名,而是以日语平假名的形式「まさみ / MASAMI」命名。
而如果要根据「まさみ / MASAMI 」 这三个平假名来推断它的汉字的话,那可是排列组合太多了。
打开Windows10,切换到日语输入法输入「まさみ / MASAMI 」 三个字之后,按空格你可以看到有以下这些都被读作「MASAMI 」 的名字。个数已经数不清了。
来,我先来贴一波。
![]()
![]()
以上只是冰山一角
因此广大媒体工作者,广大字幕组的小伙伴们最终不得不按照最普遍最大众最通俗易懂的一种翻译方式,把「まさみ / MASAMI」翻译成了「雅美」。
是枝裕和,在日语里的读作,「是KORE 枝EDA 裕HIRO 和KAZU」。
「是」,发音是「これ / KORE 」 。可能稍有一些日语基础的人会觉得,这个字为什么发音是「これ / KORE 」 呢?完全看不出它的汉字和发音之间有任何联系。
![]()
古文中的含义还记得不
这还得从遥远的古代开始说起。让我们乘坐友谊的小船来到古时候,当时的日本深受邻国中华民族的语言文化影响,日语中大量的字及其发音都借鉴了当时中国古汉语。
「是」这个汉字在古汉语当中的意思是「这,此」。说得通俗一点就是「这个东西」。别说你早已不记得初中时候学过的古文,如果真不记得了赶快加你们初中语文老师的微信聊一下。大家所熟知的「是可忍孰不可忍」「比比皆是」当中的「是」字都表示「这个」的意思。
反过来再看日语。日语中「これ / KORE 」 这个词的意思刚好是「这,这个」,和古汉语当中的「是」字的意思完全一致。这不是什么巧合,正是古代汉语在日语中的一个缩影。
根据这个历史渊源,我们就很容易理解为什么「是」这个字在日语中的发音是「これ / KORE 」 了。
「裕」,在汉语中自古以来就有「宽大,宽容」的意思。它所指的是一种物理上甚至于是心理上的面积宽广。
![]()
宽大,宽广
而日语中用来形容「宽广」一词的就是「広い / HIROI 」 ,其中「広」字的读音就是「HIRO 」 。「裕」字,和「広」字意思相同,取其日语发音,所以「裕」字的发音就非「HIRO 」 莫属了。
![]()
最后来看一下「和」这个字。
一看到「和」字,不光是中国人,就连日本人也会很容易联想起「和平,温和」等令人舒缓的词汇。但同时「和」本身又有「很多零碎的东西聚合在一起」的意思。
特别是在数学当中,它可以表示多个数字的合计。你应该没少被小学的时候求多个五位数和六位数之和虐过。
日语中同样也有这一种说法。「和」就是多个数字加起来而变成的一个更大的「数字」,也就是说「和」本身也是一个数字。而「数」这个字在日语中的发音是「KAZU 」 ,所以「和」字借鉴了「数」的发音也读「KAZU」。
然鹅,取名「和」字真的是与和平有关吗?其实有一定关系,但也不是关系太大。
![]()
80年代的计生标语
给自己孩子名字当中加入「和」字,从一个侧面反映出父母「以这个孩子作为一个良好的开始,今后能够拥有更多后代」的愿望。
还记得多年之前重男轻女思想极其严重的中国社会吗?那个时候,父母为了下一胎能生儿子,甚至给已经出生的女儿取名为「招娣」。这一类取名方法都隐约可以看到人类社会繁衍后代这种刚需的缩影。
小偷家族的女主之一的「安藤サクラ」,在国内翻译成为「安藤樱」。同样,用日语输入法打「サクラ」三个字然后转成汉字,试试看在你的PC上能够转成多少看字?
日本人名字的发音虽然很难,但是按照以上的一些常见规律的话,离100%读对也就非常接近了。
![]()
![]()
点击下方收看往期文章
■官方:如果再看见以“熊本熊”冠名的商品肯定是假货
■中介说:这间房间以前出过事,租金可以便宜些
■当发现肚子里的孩子是别的男人的孩子的时候,你会怎么办
■为什么日本的大米如此之贵
■日本每天都在上演跳轨自杀事件,他们为什么会翻越最后的心理屏障
■日本AV里的小姐姐,都是从哪儿来,最后又去了哪儿
■知道吗,不在日本生活的外国人也可以来日本接种疫苗
■50岁的攻击手
■卖房代购捡垃圾,留日中国人の100种生存法则
![]()
樱花旅人
SAKURA_TABITO
长按二维码
带你看日本