「かろうじて」的意思 使用方法 简单易懂的解说 語源由来 怪学日语

  かろうじてとは、やっとのことで。ぎりぎりのところで。どうにか。ようやく。かろうじて是指好不容易、终于、总算勉勉强强”的意思,用于勉勉强强得到一个好结果或者终于避免了一个坏结果等场合,翻译为“勉强、终于、总算”。

  

  かろうじてまにあった/好容易才赶上了。

  試験にかろうじて及第【きゅうだい】した/勉勉强强地合格了。

  かろうじて食っているありさまだ

  /勉强度日。

  用于"状态虽然不太好,但是没有达到坏的状态,勉强维持着 现在的状态”的场合,翻译为"勉强"。

  現代げんだい人じんは、まいにちのストレスに耐たえて、かろうじてバランスを保たもっているに過すぎない。

  现代人,每天都忍受着各种各样的压カ,不过是勉强维持着平衡。

  病人びようにんは機械きかいのカぢからを借かりて、かろうじて生いきている。

  病人靠着医疗器械勉强维持生命。

  ※也可以表示经过艰苦的努力オ终于保持现在的状态。

  彼女かのじょも、かろうじて涙なみだこらえているようだった。

  她好像是在强忍泪水。

  用于"虽然很艰难,但是将将可以”的场合,翻译为"勉强、将将"。

  列車れっしゃの寝台しんだいというのは、人ひとひとりが、かろうじて横よこになれる大おおきさだ。

  火车的卧铺只能将将躺下ー个人。

  私わたしの日本語にほんごは、かろうじて日常にちじょう会話かいわができる程度ていどだ。

  我的日语水平也就是勉强能说点儿日常会话。

  かろうじ的

  漢字

  写法是「辛うじて」、「辛い」是其語源。

  「からくして(辛くして)」向「からうじて」变化、然后再次变化为「かろうじて」

  形容詞「からし(辛い)」指的是五味杂陈、原本是食物的味道,但是后来指向心情难受、用在事态困难、从困难的状况向着成功变化。

  怪学日语是一款好用的学日语软件,也是一个可以学日语的网站,并且是免费学日语的网站。

  举报/反馈