「かろうじて」的意思 使用方法 简单易懂的解说 語源由来 怪学日语
かろうじてとは、やっとのことで。ぎりぎりのところで。どうにか。ようやく。かろうじて是指好不容易、终于、总算勉勉强强”的意思,用于勉勉强强得到一个好结果或者终于避免了一个坏结果等场合,翻译为“勉强、终于、总算”。
かろうじてまにあった/好容易才赶上了。
試験にかろうじて及第【きゅうだい】した/勉勉强强地合格了。
かろうじて食っているありさまだ
/勉强度日。
用于"状态虽然不太好,但是没有达到坏的状态,勉强维持着 现在的状态”的场合,翻译为"勉强"。
現代げんだい人じんは、まいにちのストレスに耐たえて、かろうじてバランスを保たもっているに過すぎない。
现代人,每天都忍受着各种各样的压カ,不过是勉强维持着平衡。
病人びようにんは機械きかいのカぢからを借かりて、かろうじて生いきている。
病人靠着医疗器械勉强维持生命。
※也可以表示经过艰苦的努力オ终于保持现在的状态。
彼女かのじょも、かろうじて涙なみだこらえているようだった。
她好像是在强忍泪水。
用于"虽然很艰难,但是将将可以”的场合,翻译为"勉强、将将"。
列車れっしゃの寝台しんだいというのは、人ひとひとりが、かろうじて横よこになれる大おおきさだ。
火车的卧铺只能将将躺下ー个人。
私わたしの日本語にほんごは、かろうじて日常にちじょう会話かいわができる程度ていどだ。
我的日语水平也就是勉强能说点儿日常会话。
かろうじ的
漢字
写法是「辛うじて」、「辛い」是其語源。
「からくして(辛くして)」向「からうじて」变化、然后再次变化为「かろうじて」
形容詞「からし(辛い)」指的是五味杂陈、原本是食物的味道,但是后来指向心情难受、用在事态困难、从困难的状况向着成功变化。
怪学日语是一款好用的学日语软件,也是一个可以学日语的网站,并且是免费学日语的网站。
举报/反馈