普希金:用鲜血和生命获得永恒尊严的诗人
提到普希金,我想大家的第一反应,应该就是他的这首《假如生活欺骗了你》:
假如生活欺骗了你
不要悲伤,不要心急
忧郁的日子里需要镇静
相信吧,快乐的日子将会来临
心儿永远向往着未来
现在却常是忧郁
一切都是瞬息
一切都将会过去
而那过去了的
就会成为亲切的怀恋
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金是19世纪俄国浪漫主义文学的主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”、“青铜骑士”。
普希金一生完成了800多首抒情诗,他憎恶专制暴虐,赞美人性,弘扬正义,讴歌俄罗斯大自然的慷慨和瑰丽。
他在作品中还向人民袒露了赤子般的忠诚,袒露出全部心灵世界,企图用良知唤醒沉睡的、蒙昧的民众,通过自身的幸与不幸敏锐地、热情地感受着人间的悲欢离合和喜怒哀乐。
但是,爱和被爱曾耗去了他许多精力。
他的一生本该是一帆风顺、名利双收,可不幸的是这个被世人誉为“俄罗斯诗歌的太阳”的诗人在一场决斗中离世。享年只有38岁。
那时候普希金正当盛年,也已经诗名卓著,他妻子冈察洛娃与法国男子丹特士发生了恋情,作为绅士,普希金没有打骂羞辱妻子,毅然选择了与丹特士决斗并在决斗中深受重伤,不治身亡。
有人认为普希金是用鲜血和生命获得了自己永恒的尊严,他的壮烈死亡与他的诗歌一起青史留名。
01 初识,疯狂爱上她
普希金的夫人名叫娜塔丽亚·冈察洛娃。她是斯特罗加诺夫伯爵的女儿,不过,是个私生女,但同时她也是一个超级大美女,时有“莫斯科第一美人”之誉。
诗人是1828 年 12 月在从米哈依洛夫斯克村返回圣彼德堡的途中经过莫斯科时,在一场上流社会的舞会上第一次见到她的。
当时,她才有16岁,不仅美貌惊人,能歌善舞,还能说一口流利的法语。
这个女孩的美貌与优雅,给刚刚获得了自由的诗人留下了极为深刻的印象。
他疯狂爱上了她。
他当时就向他的一位朋友坦白道:“从现在开始,我的命运就与这位年轻的女士联系在一起了。”
1829年4月,普希金求婚遭到拒绝,当夜,他带着绝望的心情离开莫斯科前往高加索。当时,俄国与土耳其正在打仗,普希金希望能投入战争,忘却痛苦。
1830年的春天,普希金按捺不住自己内心中对冈察洛娃的渴望,托他的一位好友去向她打探她的家族对自己的看法。
出乎意料的是,冈察洛娃的一家对普希金的印象都不错。诗人在得知了这一令人振奋的消息后,当天就雇了马车,欢天喜地地从圣彼得堡赶去了莫斯科,去看望让自己思念已久的心上人,而心上人的一家,也十分热情地接待了他。
1830年5月6日,普希金以无比喜悦的心情,与美丽圣洁的冈察洛娃订了婚。
下面的这首诗,是普希金求婚成功后,写下的《圣母》中的几句:
她的神态庄严,他的眼中智慧无量。
他们慈爱地望着我,全身闪耀着荣光,
没有天使陪伴,头上是锡安的芭蕉树。
我的心愿终于实现了,造物主!
派你从天国降临到我家,我的圣母!
你这天下最美中之最美的翘楚。
这诗中的“圣母”,无疑就是指冈察洛娃。可见诗人当时对冈察洛娃已膜拜到了什么样的程度。
02 抱得美人归
1831年2月18日,普希金与冈察洛娃在尼基茨基门的教堂举行了婚礼。
无比幸福的普希金满面春风地告诉朋友们:“我结婚了,真快活!我不再希冀什么了。我希望永远这样,别再有什么变化。这一切对我如此新鲜,宛如一个再生的普希金,享受着人间的情爱和幸福........”
03 并不如意的婚后生活
据说这对新人在互换戒指时,竟不慎将一枚戒指掉在了地上,与此同时,普希金手中拿着的蜡烛也突然熄灭了,普希金脸色大变。当从教堂里走出来的时候,他额头上渗满了豆大的汗珠,还忧心忡忡地说了句:“这是不祥之兆。”
虽然成功抱得美人归,但是爱情绝不等于抒情诗,婚后,沉迷于诗词的普希金并没有得到他希望的一切。
丈母娘对舞文弄墨的女婿日渐不满,并且极尽其所能在女儿面前诋毁他。
美丽的普希金夫人对文学毫无兴趣,她一心向往的只是奢华的生活,在心灵上渐渐远离丈夫,终日打扮得花枝招展,频繁出现在上流社会和宫廷舞会上。
宫中上至沙皇,下至大臣,个个对这个美妇人垂涎三尺。
埋头于诗词的诗人开始对此全然不察,还总是兴奋地把新作朗诵给爱妻听,想同她分享作诗的幸福,没想到妻子完全不感兴趣,还发怒了,让他不要总是拿那些乏味的诗词去折磨她。
普希金无法与妻子分享自己在文学上的成就,却为妻子的挥金如土,负债越来越多。
当时,他只是一个九等小官,年薪才5000卢布,只够美丽的普希金夫人五天的花销:名车宝马、豪华别墅、名贵的服装、佩饰、化妆品,还有不少于20个人的仆从……
但普希金也是一个很要脸面的人,为了维持对外的体面,他不得不去借了高利贷,甚至还请求尼古拉一世预支了他几年的薪水。且他作为一名真正的骑士,还不能把实际的状况告诉妻子。
挥金如土的妻子每日清晨5点归家,晚上8点才吃中饭,晚上9点登上马车赶赴宫廷舞会。
为了挡桃花,诗人只得每晚都陪着夫人,作家果戈里曾笑道:“除了舞会上,别的地方休想找到我们的普希金,玩物丧志啊!”
1834年新年的一天,尼古拉一世在皇村公园,遇到了普希金夫妇,一下子就被冈察洛娃的美貌所吸引了。
随后,他便任命了普希金为宫廷侍从。
他不是因为欣赏普希金的才华,而是让普希金以后能够带他的妻子来参加他的宫廷舞会,然后好在舞会上与她调情。
冈察洛娃的虚荣心在日复一日地膨胀着。
宴席上,尼古拉一世、皇后就坐在她的旁边。
大臣们争相向她献媚,贵妇们争相邀请她参加酒会、舞会。
普希金曾绝望地写道:“舞会要搞50万场,谁会去关心穷人的眼泪?”
大约在1834年秋冬之季,冈察洛娃身边又多了一个追求者——法国人丹特士,他本是流亡到俄国的原法国波旁王朝的一个男爵,后来,他因认了荷兰公使盖克伦为义父,因此成为了尼古拉一世舞会上的一名常客。
丹特士是一位美男子,他很快就以他法国式的俏皮与幽默,赢得了冈察洛娃的好感,她的大姐叶卡捷琳娜·冈察洛娃更是爱上了他。
在一次又一次的舞会上,丹特士与冈察洛娃双双起舞,出尽风头。有人甚至说丹特士和冈察洛娃更像天造地设的一对。
这位巴黎的情场高手,成功地在冈察洛娃姐妹之间点燃了妒火,连同可怜的普希金的妒火,三团火苗乱蹿。
凡是有冈察洛娃出现的地方,丹特士总会不期而至,带着他的时髦礼服和幽默的谈吐。
普希金开始不断收到污辱性的匿名信。真实的故事和编造的谎言一并涌向他。
第二天那些账单又会接踵而至,冈察洛娃还要去跳舞……
1836年11月4日,普希金收到一封匿名侮辱信,暗示其夫人红杏出墙。
普希金向丹特士下了决战挑战书以捍卫自己的尊严。
但冈察洛娃的姐姐为了避免流血事件,站出来说她已经和丹特士订婚了。于是,普希金收回了挑战书。
但其实,即便后来丹特士和冈察洛娃的姐姐结婚了,丹特士还是疯狂地追求普希金夫人。
他经常当着普希金的面同冈察洛娃调情,并表示他之所以结婚,并非害怕决斗,他随时准备应战。
普希金忍无可忍,再次决定于1837年2月8日与丹特士决斗。
下午4时,普希金在一家甜品店,喝完了他人生的最后一杯咖啡,随后,便在好友丹扎斯中校的陪同下,乘坐雪橇来到决斗场地——圣彼得堡城外的小黑河畔。
当时,天空阴云密布,寒风凛凛,和以往的决斗不同的是,这是一场双方积怨颇深的真正意义上的决斗。
最终,获得率先开枪权的丹特士一枪击中了普希金的腹部。
普希金倒地后,又挣扎着爬起来,跪着向对方开了一枪。丹特士应声倒下,但是一颗纽扣救了他的命。
当时,普希金已失血过多,尼古拉一世派来的御医,很快就到了。他们在检查完诗人的伤情后,决定暂不为他实施手术取出子弹,只是给他做了简单的止血处理,然后就用纱布将他的伤口,包扎了起来。
9日凌晨,普希金腹部肿胀,脉搏微弱,他让人将妻子和孩子们都叫到床前,与他们进行了最后的告别,在弥留之际一反常态要和情敌言归于好,请御医转呈皇上,不要追究丹特士,不要别人为他复仇。
此后,他的精神一度好转,但是9日下午14时45分,他的伤情再度恶化,在吐出一句“生命结束了”之后,终于停止了呼吸。享年只有38岁。
04 写在最后
普希金去世后,从四面八方赶来为他送葬的人多达5万人,俄国社会对他的死,普遍感到十分悲痛,许多人都发出了 “俄国诗歌的太阳沉落了” 的感叹。
一下子这么多人涌入圣彼得堡,让当局如临大敌。
尼古拉一世也假惺惺地说了一些对普希金的英年早逝表示哀悼的话,并厚恤了普希金的家人,还将丹特士给抓了起来,判了刑。但风头一过,却又赦免了他。
难怪有人说,普希金与丹特士的决斗,其实,是尼古拉一世一手策划的,他就是想要普希金死,丹特士只不过是他手里的一个工具而已。
不管真实情况如何,普希金对待妻子红杏出墙的处理方式,是绅士风度,不欺不辱,有人认为是义薄云天,有人认为是千古浪漫,不断有电影戏剧改编演出,代代传颂。
时至今日,普希金去世已经185年了,在俄罗斯各大城市,仍都竖立着普希金的雕像。在俄罗斯各级学校的课本上,也都有他的诗歌,这足见俄罗斯人民对他的喜爱。
他的大名和充满尊严的诗句“我的无法收买的声音,是俄罗斯人民的回声”已经镌刻在俄罗斯辉煌的艺术里程碑上。
举报/反馈