「夏目友人帐」剧场版主题曲教唱 |「remember」不会忘记记忆里的温暖
点击上方 关注“千秋日语” 一同成长///一緒に頑張ろう~
有人说,夏目友人帐是一部治愈番。
它在美好的小镇上发生的温柔故事,让我们见证夏目的成长。
它也叫做“泪目友人帐”。
每一集发生的故事总会触及内心深处,落下泪来。
里面都是温柔的人。
看的见妖怪的、不被人待见的夏目,在这个小镇遇到了一群温柔、可爱的人们,从一开始的独自一人,渐渐和人类、和妖怪产生交集。
里面的歌曲也异常温柔。
今天想和大家一起唱剧场版里的主题曲,这首王源翻唱过中文版本的歌儿。「remember」
一起感受夏目的“温柔”。
remember
|日语假名/罗马字|
Uru
*点击收听 音频
背景音乐:春を知らせるもの~続 夏目友人帳のテーマ
夏なつの終おわりを知しらせるように
na tsu no o wa ri wo shi ra se ru yo u ni
仿佛在宣告夏日的结束
道端みちばたにそっと 並ならんで咲さいた
mi chi ba ta ni so tto na rann de sa i ta
路边的花朵悄然绽放
夕ゆうにも染そまらず風かぜも知しらない
yuu ni mo so ma ra zu ka ze mo shi ra na i
连未被夜色笼罩的风也不知晓
青あおい、青あおい、リンドウ
a o i a o i rinn do u
是那郁郁葱葱的龙胆草
傷きずつくことを恐おそれながら
ki du tsu ku ko to wo o so re na ga ra
虽然一边害怕受到伤害
心こころを隠かくしたりしたけれど
ko ko ro wo ka ku shi ta ri shi ta ke re do
一边将心事隐藏
誰だれかが傍そばにいてくれる温あたたかさを
da re ka ga so ba ni i te ku re ru a ta ta ka sa wo
有人将陪伴身边的温暖
教おしえてもらったから
o shi e te mo rat ta ka ra
教给了我
さよならじゃない
sa yo na ra jya na i
这并不是永别
名なも知しらない遠とおい場所ばしょへ
na mo shi ra na i to o i ba syou e
去往前方未知的远方
離はなれたとしても 記憶きおくの中なかで
ha na re ta to shi te mo ko o ku no n aka de
即使分离 也仍在记忆中
息いきをし続つづける
i ki wo shi tsu du ke ru
彼此呼吸
夜よるに埋うもれて
yo ru ni u mo re te
去往被黑暗埋没的
誰だれも知しらない遠とおい場所ばしょへ
da re mo shi ran a i to o i ba syo e
那无人知道的远方
迷まよったとしても 記憶きおくの中なかの
ma yo tta to shi te mo ki o ku no na ka no
即使迷失 在记忆深处的
温ぬくもりでずっと今いまを照てらせるよう
nu ku mo ri de zu tto i ma wo te ra se ru yo u
那份温暖也会一直照亮此刻
遠とおくで聞きこえる祭まつりの声こえは
to o ku de ki ko e ru ma tsu ri no ko e wa
远处传来祭典的声音
関係かんけいないんだって そう思おもっていた
kann ke i na inn da tte so u o mo tte i ta
我曾以为没有关系
見みたくもなかった境界線きょうかいせんが
mi ta ku mo na ka tta kyou ka i senn ga
也没有很想见到的分界线
寂さびしかった日々ひび
sa bi shi ka tta hi bi
寂寞的日子里
誰だれの背中せなかも追おわなかった
da re no se na ka mo o wa na ka tta
不追寻谁的背影
時ときには嘘うそもついたけれど
to ki ni wa u so mo tsu i ta ke re do
有时也会说谎
守まもりたいものがここにできたこと
mamo ri ta i mo no ga ko ko ni de ki ta ko to
而我想要守护的东西就在这里
それがただ嬉うれしくて
so re ga ta da u re shi ku te
让我感到快乐
さよならじゃない
sa yo na ra jya na i
这并不是永别
向むかい合あえずいた寂さびしさも
mu ka i a e zu i ta sa bi shi sa mo
那些没有相见的寂寞也是
帰かえりたい場所ばしょがここにあるだけで
ka e ri ta i ba syo ga ko ko ni a ru da ke de
这里就是我想要回去的地方
それだけで 強つよさに変かわる
So re da ke de tsu yo sa ni ka wa ru
仅凭于此 便足以变得强大
愛あいされたいと本当ほんとうはもがいていた
a i sa re ta i to honn to u ha mo ga i te i ta
渴望被爱在不断的挣扎
この孤独こどくも涙なみだも包つつむような
ko no ko do ku mo na mi da
孤独和眼泪如被包裹一般
優しさに出逢であえたから
ya sa shi sa ni de a e ta ka ra
因和温柔相遇
さよならじゃない
sa yo na ra jya na i
这并不是永别
例たとえばもう 会あえなくなっても
ta to e ba mo u a e na ku na tte mo
就好像 即使再也无法相会
きっとどこかで
ki tto do ko ka de
一定会在某个地方
笑わらっていると
wa ra tte i ru to
笑着
心繋こころつなげて
ko ko ro tsu na ge te
心连着心
さよならじゃない
sa yo na ra jya na i
这并不是永别
名なも知しらない遠とおい場所ばしょへ
na mo shi ra na i to o I ba syo e
去往未知的远方
離はなれたとしても 記憶きおくの中なかの
ha na re ta to shit e mo ki o ku no na ka no
即使分离也永远不会忘记记忆中的
温ぬくもりを ずっとずっと忘わすれないよ
nu ku mo ri wo zu tto zu tto wa su re na i
温暖