“红白歌会”用日语怎么说?
各位小可爱们大家好~我是最近总在感叹“时间像坐着火箭一样呼啸而过”的未那~
转眼一年过去,2020年的天数已余额见底,新的一年已经近在眼前了。在日本1月1日是新年,在年底的时候又有平安夜和圣诞节,所以节日的气氛是很浓厚的。
就和我们过年看春节联欢晚会一样,日本人过年也是有“春晚”的,日本的“春晚”就叫「NHK紅白歌合戦(こうはくうたがっせん)」(ko u ha ku u ta ga sse n)。
「NHK紅白歌合戦(こうはくうたがっせん)」在中国被叫做“红白歌会”、或者“红白歌合战”。由日本广播协会(NHK)举办,每年一次,在日本时间的12月31日晚7:00播出。
虽然这个“春晚”是在海那边的日本,但是中国很多小伙伴也都听说过,并且十分期待。这是因为能够来到红白歌会舞台的歌手,都是当年日本歌坛中最有实力、最具人气的歌手,绝对是一期一会的视听盛宴。
「合戦(かっせん)」(ka sse n)在日语中是“双方敌对交战”的意思,那么好好的一个春晚,为什么还要“打仗”呢?
原来单纯的唱歌未免有些平淡,日本的“春晚”是按照性别将歌手分为两队,女歌手们组成红队(「紅組(あかぐみ)」a ka gu mi),男歌手们组成白队(「白組(しろぐみ)shi ro gu mi」),两队交替进行表演,最后的胜负由审查员和日本全国观众投票来决定。
本次是第71届红白歌会。因为今年的疫情为大家带来了困扰和伤痛,所以本次的红白歌会是想要治愈那些因疫情而受到伤害或失去活力的人,想要让大家能以开朗的心情迎接2021年。
因此本次红白歌会的主题为「今こそ歌おう、みんなでエール(正是现在歌唱吧,大家一起声援!)」(i ma ko so u ta o u,mi n na de e-ru),想要用歌声为全日本的人们送去声援。下面是今年红白歌会歌手的名单,来看一看有没有你的本命歌手吧~
本次红白歌会的综合主持人为「内村 光良(うちむら てるよし)」(u chi mu ra te ru yo shi)和「桑子 真帆(くわこ まほ)」(ku wa ko ma ho)。
红队的主持人为「二階堂 富美(にかいどう ふみ)」(ni ka i do u fu mi),白队的主持人为「大泉 洋(おおいずみ よう)」(o o i zu mi yo u)。
在中国,春晚结束的时候会唱起《难忘今宵》,而红白歌会结束时唱的歌曲是《友谊地久天长》的日文版『蛍の光(ほたるのひかり)(萤火虫之光)』(ho ta ru no hi ka ri)。
为了方便大家围观红白歌会,下面给大家介绍一些在红白歌会上出现的高频单词,大家可以学起来啦~
红白歌会高频单词
(单词音频在最上方!!!)
「大晦日(おおみそか)」
(o?o?mi?so?ka)
12月31日
「除夜の鐘(じょやのかね)」
(jo?ya?no?ka?ne)
除夕的钟声
「司会者(しかいしゃ)」
(shi?ka?i?sha)
主持人
「審査員(しんさいん)」
(shi?n?sa?i?n)
评委
「ゲスト審査員(げすとしんさいん)」
(ge?su?to?shi?n?sa?i?n)
嘉宾评委
「視聴者審査員(しちょうしゃしんさいん)」
(shi?cho?u?sha?shi?n?sa?i?n)
大众评委
「とり」
(to?ri)
压轴
「リハーサル」
(ri?ha-sa?ru)
彩排
「テーマ」
(te-ma)
主题
「生放送(なまほうそう)」
(na?ma?ho?u?so?u)
现场直播
「オープニング」
(o-pu??ni?n?gu)
开场曲
「エンディング」
(e?n?dhi?n?gu)
终曲
「字幕(じまく)」
(ji?ma?ku)
字幕
「出場歌手(しゅつじょうかしゅ)」
(shu?tsu?jo?u?ka?shu)
参赛歌手
「紙吹雪(かみふぶき)」
(ka?mi?fu?bu?ki)
彩色碎纸
「風船(ふうせん)」
(fu?u?se?n)
气球
「芸能界(げいのうかい)」
(ge?i?no?u?ka?i)
演艺圈
「アナウンサー」
(a?na?u?n?sa-)
主播
「パフォーマンス
(pa?fo-ma?n?su)
表演
「スペシャル企画(スペシャル きかく)」
(su?pe?sha?ru?ki?ka?ku)
特别企划
转眼2020年已经要接近尾声了,大家有没有什么事情是一定要抓住2020 的尾巴做的呢?或者是在新的一年要开始的时候,对新的一年有什么期许呢?欢迎大家留言哦~
文章:未那老师? 排版:大萌
BGM:yu-yu - 蛍の光