“小黄书”如何蜕变为世界名著

  1960年企鹅出版社封面1960年,在英国伦敦的伦敦中央刑事法院对于《查泰莱夫人的情人》是否为淫秽书籍进行宣判。宣判结果为英国政府败诉,英国作家劳伦斯的作品《查泰莱夫人的情人》被宣判“无淫秽内容”,出版商企鹅出版社无罪。

  而三十多年前,这部小说由于争议巨大,且内容有一些露骨的性爱描写,不被当时主流社会认可,一度被封禁。以至于作者不得不自费去意大利出版未删减版。

  劳伦斯但由于这本书的影响力太大,最终在企鹅出版社联合邀请了300位作家和文学鉴赏等专家,直接叫板英国法律,集体推崇这本书,才得以重见天日。

  从小黄书到文学经典,这本书经历了什么?这一切,先从这部小说的内容说起。

  这本小说呢,故事情节很简单:查泰来夫人的丈夫克里夫参加了第一次世界大战,因伤导致下身瘫痪,心理逐渐变得抑郁难测。而查泰莱夫人正值青春年华,难以忍受丈夫阴晴不定的心情和死气沉沉的婚姻生活。之后遇到了庄园的看守人,相互吸引,经过一番纠结后与看守人开始了私通生活。最终,查泰莱夫人越来越厌恶迂腐虚荣的贵族生活,和看守人决定一起同居,并向各自的配偶提起离婚诉讼。

  对于今天的人来说,这无非就是一个婚外情的故事,我们现实都见得不知几何更何况小说,有什么值得查禁的呢?

  首先,这本小说诞生于在20世纪初的英国,当时女性仅仅被看做是丈夫的附属品。违背了当时社会的主流价值观。

  当时的主流价值观对性还存在较大落后性与保守性。而作者在书中赤裸裸的性描写,生动、形象。作者抓住每一次思维触感,将自己身临其境般的性行为细节随意而又真实地展现在读者眼前。

  这样的书在当时的英国无疑是在当时备受打压和抑制的。

  《20世纪欧美文学史》:引起轩然大波的是书中的一些露骨的性爱描写……其实这部作品总的寓意确是严肃的,主旨仍是谴责资本主义工业化和机器文明对人性和生机的摧残,探索实现身心统一的两性关系以求得新生的途径。

  如上所说,这本书虽然被查禁,但是正好反映了当时人们对于在当时背景下对性爱情欲观的期待。于是这本书伊然流出在外,受到越来越多的读者追捧。

  随着这本书的影响力越来越大,在世界范围内都拥有读者,中国也不例外。

  读者中著名的有林语堂和郁达夫。他们对于这本书做出如下评价:

  中国作家郁达夫:这书的特点,是在写英国贵族社会的空疏、守旧、无为而又假冒高尚,使人不得不对这特权阶级发生厌恶之情。他写工人阶级,写有生命力的中流妇人,处处满持着同情,处处露出了卓见。本来是以极端写实著名的劳伦斯,在这一本书里,更把他的技巧用尽了,描写性交的场面,一层深似一层,一次细过一次,非但动作、对话写得无微不至,而且在极粗的地方。恰恰和极细的心理描写能够连接得起来。尤其要使人佩服的,是他用字句的巧妙。所有的俗字,所有的男女人身上各部分的名词,他都写了进去,但能使读者不觉得猥亵,不感到他是在故意挑拨劣情。中国作家林语堂《谈劳伦斯》:金瓶梅描写性交只当性交,劳伦斯描写性交却是另一回事,把人的心灵全解剖了。在于他灵与肉复合为一。劳伦斯可说是一返俗高僧、吃鸡和尚吧。因有此不同,故他全书的结构就以这一点意义为主,而性交之描写遂成为全书艺术之中点,虽然没有像金瓶梅之普遍,只有五六处,但是前后脉络都贯串包括其中,因此而饱含意义。而且写来比金瓶梅细腻透澈,金瓶梅所体会不到的,他都体会到了。在于劳伦斯,性交是含蓄一种主义的,这是劳伦斯与金瓶梅之不同。

  由于影响力越来越大,企鹅出版社看到了商机,决定铤而走险,与主流价值观宣战,出版这本书。

  当然这样的操作对于企鹅出版社来说是传统艺能了,他们之前还推动了20世纪世界三大禁书之首,乔伊斯的《尤利西斯》在英国出版。

  1960年企鹅出版社书封面于是,就有了开头的一幕,企鹅出版社别认为无罪,而《查泰来夫人的情人》也可以正大光明的出版了。在这不是发行六周内,共卖出了二百万本。

  这本书由于巨大的销量,一举进入世界名著行列,而其中所表达的反抗等级,追求爱情的精神更得现代女性推崇。

  那么我们现在来总结一下这本书为什么会如此坎坷?

  被禁就是因为生不逢时,在那个时代这本书的表现方式不被主流所认可,被“谈性色变”所耽误。

  好在时代在变,人们的观念也在变化,这本书的外壳得以被人们所剥开,其中内核得以被人们发觉接受。

  当然能成为世界名著的原因还是作品本身就非常优秀。

  其实吧,相同命运的书还有很多,人也一样。

  #历史那些事#

  举报/反馈