爱读 | 领读人计划——《红楼梦》在越南的传播与影响
爱读 · 领读人计划
“领读人计划”是由中国科学院大学图书馆、中国科学院文献情报中心以及怀柔区图书馆共同打造的一项阅读分享活动,旨在鼓励读者进行系统性、有深度的阅读。
与朝鲜半岛、日本列岛一样,位于中南半岛的越南同属东亚汉字文化圈,而且越南与中国的历史关系更为密切。中国古典小说特别是明清小说在越南有着深远的传播与影响,这些小说向越南介绍中国的社会生活、风土人情、历史变迁、伦理道德和审美理想等诸多方面内容,不断加深越南对中国的了解,增强着中越两国在文化层面的联系,更推动着越南文学的发展。越南志怪传奇的兴起、戏曲的发展、喃传的繁荣、章回体汉文小说的出现,乃至越南的民间文学、宗教信仰、近代民主思想的产生等等都与明清小说有着重要的关系。《红楼梦》作为中国古典小说的经典,在越南的传播与影响非常独特,对现当代中越文学交流也有着极大的启示。
在第十二期“领读人计划”中,我们特别邀请到了来自北京大学外国语学院的夏露老师,为我们讲解《红楼梦》在越南的传播与影响,共同探寻《红楼梦》对越南文学及风土人情的影响以及中越文化的交流。让我们一起领略经典古典小说《红楼梦》的魅力 。
本期领读人介绍
夏露,北京大学外国语学院副教授,本硕毕业于北京大学外国语学院,博士毕业于北京大学中文系,研究方向为越南文学、中国文学在越南的传播及比较文学。曾在越南、泰国和美国做访问学者,先后十余次赴越南做田野调查。参与教育部人文社会科学重点研究项目等课题多项,在海内外各类刊物上发表《<三国演义>对越南汉文历史小说的影响》《17-19世纪广东与越南地区的文学交流》《<红楼梦>诗词翻译与中越文学交流》等四十余篇学术论文,出版《战争哀歌》《红运》《胡志明传》等译著多部。业余从事诗文创作,出版诗集《邂逅莫奈花园》和《当我想起岘港》等。
活动介绍
主题
《红楼梦》在越南的传播与影响
时间
11月16日(周三) 14:00—15:30
直播链接
https://lasedu.gensee.com:443/training/site/s/42069435
直播二维码
各位同学记得准时进入直播间,讲座内容精彩纷呈,不容错过!
推荐书目
01
《红楼梦》
作 者:曹雪芹、高鹗
出版社:人民文学出版社
内容简介:
《红楼梦》别名《石头记》《风月宝鉴》等,是中国古典四大名著之一,是中国古典小说的巅峰之作。小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以宝、黛、钗的爱情婚姻悲剧为主线,描绘了当时社会的人生百态,从各个角度展现了女性美、人性美和悲剧美,是中国古代社会百态的史诗性著作,在日、韩(朝)、越等国家产生了广泛的传播和深远的影响。
02
《剪灯新话》
作 者:瞿佑
出版社:中华书局
内容简介:
此书是明代诗人瞿佑撰写的文言短篇小说集,全书分为4卷,附录1卷,小说命名采用“记”、“传”、“录”标志,羽翼信史,以元末大战乱为背景描述战争给人民带来的不幸遭遇。同时其中很多内容叙述人仙恋、人鬼恋等情节,表达青年男女要求婚姻自主的愿望。小说情节新奇、辞语绮丽,对后世传奇文学产生了巨大影响,在其影响之下的《剪灯余话》《花影集》等作品形成了“剪灯”系列传奇小说,同时其中的故事被各地民间戏曲吸收改编,许多成为经典剧目。此外,这部书传播到周边的日、韩(朝)、越等国家,开启了这些国家的传奇小说风气。
03
《金云翘传》
编 者:青心才人
出版社:春风文艺出版社
内容简介:
《金云翘传》又名《双奇梦》《双和欢》,共二十回。故事内容叙述小康之家王员外家绝色才女王翠翘与书生金重一见钟情、私定婚约,后翠翘父因祸入狱,翠翘卖身赎父,沦落风尘,几经离乱,遇海盗徐海,徐海为她报了父仇,并娶为妻。徐海为官兵所杀,翠翘投江,被一尼姑救起。已及第做官并娶了翠翘之妹翠云之金重,最后终于寻找到大难未死的翠翘,不践前约,与之结为名义夫妻。王翠翘为历史上真人,文学史上不少人将其故事写成短篇小说、戏曲等,青心才人在总结前人创作的基础上,集其大成,写成了一部具有相当艺术特色的长篇小说,此书中的一些艺术手法直接影响了《红楼梦》的创作。此书也广泛传播于日、韩(朝)、越等周边国家,特别是越南大诗人阮攸将其改编为喃文长篇叙事诗《断肠新声》(又名《金云翘新传》《翘传》《金云翘传》),后在法国殖民时期被翻译成法文走向世界。
04
《花笺记》
编 者:薛汕
出版社:文化艺术出版社
内容简介:
《花笺记》是明末清初广东弹词木鱼歌创作作品,全称《第八才子书花笺记》,五十九回。《花笺记》以书生梁亦沧与女子杨瑶仙、刘玉卿三人之间恋爱故事为主线,描写 “少年男女的恋爱心理、反复相思、牵肠挂肚,极为深刻、细腻。文笔也清秀可喜。”全文分五十九回,通以四字作目。在文字上,它以浅近文言为主,还插入不少广州方言,《花笺记》是粤调说唱文学唱本的佼佼者,在海内外粤语华人中极为流行。它由乡村走到城市,从民间传唱走上粤剧舞台,三百多年来传唱不绝,在国际的流传和影响也是在木鱼中首屈一指。《花笺记》于18、19世纪先后被译为越南文、英文、德文等语言,对世界文学产生了巨大影响。德国著名大诗人歌德曾对《花笺记》极力称赞并在其激发下写下了著名的《中德四季与晨昏合咏》。越南诗人阮辉嗣根据《花笺记》改编成了长篇叙事诗《花笺传》。
05
《三国演义在东方》
编 者:张玉安、陈岗龙
出版社:北京大学出版社
内容简介:
该书共分为上下中三卷,研究了《三国演义》在泰国、越南、印度尼西亚、马来西亚、蒙古、日本和韩国等各国的传播情况,参与撰稿的老师利用日语、朝(韩)语、蒙古语、泰语、越南语、印尼语和马来语等语言第一手资料,较为全面地搜集整理了这些国家的《三国演义》全译本、节译本、改编本乃至再创作的文学文本并将之与原著进行跨语言、跨文化的对比研究和实证研究,探讨了《三国演义》对相关国家的民族文学和文化传统所产生的深远影响,综合中国古典文学研究、东方国家民族文学研究以及比较文学研究的各种方法,对同质文化之间、同质文化与异质文化之间相互交流中的一些规律现象进行了揭示和总结。
06
《中国文学在东南亚》
编 者:饶芃子
出版社:暨南大学出版社
内容简介:
中国文学在东南亚各国有着悠久而广泛地传播,深刻地影响了当地文学的发生、发展,促进了当地人民对中国文学、文化的认识;而当地人民对中国文学的选择、吸纳与内化,则体现了不同文化交融的过程。本书主要探讨了中国文学在越南、泰国、马来西亚、新加坡与菲律宾各国的传播。
书评征集
根据领读人本次推荐的书目,感兴趣的同学可以选择阅读并将阅读心得记录下来与我们分享,经过评选,参与的同学均有机会获得精美纪念品!
书评要求:包括但不限于上述六本推荐图书,内容须为原创,不得抄袭,字数800字以上。
请将相应书评以word格式发送至图书馆邮箱。
邮箱地址:gaoqiuheng@ucas.ac.cn
截止时间:11月15日(周二) 20:00
一等奖1名,奖品为图书3本+图书馆帆布包1个+图书馆笔记本1个+文献情报中心笔记本1个+怀柔区图书馆笔记本1个!
二等奖2名,奖品为图书2本+图书馆笔记本1个+文献情报中心笔记本1个+怀柔区图书馆笔记本1个!
其他提交书评的读者均将获得图书馆提供的精美图书!
特别优秀的书评,将有机会在图书馆官方微信微博平台发布,并享有一定稿酬哦!
有奖互动
关于本次活动你有何感想?欢迎在评论区留言,写下你对本次活动的理解和感悟。我们将为留言点赞数前6名的读者奉上精美图书以及怀柔区图书馆笔袋作为纪念品!
往期互动
第一期 西方历史上的疫情与应对
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/27546842
第二期 一眼千年,馆舍天地:博物馆的前世今生
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/78534308
第三期 科学与历史:大人物、小人物
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/22447687
第四期 穿越时空的数学之旅
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/59482127
第五期 竹简上的数学世界
http://il.las.ac.cn/course/detail?id=c66c15871b24b6516b2afdcafca05247
第六期 钱学森的故事
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/54787646
第九期 《习近平扶贫故事》学习分享会:认识小康
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/93725440
第十期 青年志愿者的文化自觉与时代使命
https://lasedu.gensee.com:443/training/site/v/33321386
第十一期 泰戈尔戏剧教育思想对当下的意义
http://lasedu.gensee.com/training/site/v/72728308
主办方
中国科学院大学图书馆
中国科学院文献情报中心
怀柔区图书馆
注:领读人讲座过程中的观点和言论不代表主办方立场。
文中图片来自网络,如有侵权联系必删。
更多阅读
讲座预告 | 百年辉煌——中国共产党团结带领人民进行革命建设改革的光辉历程
果壳四季 | 倏忽秋又尽,明朝恰立冬文案/冀雨璇 夏露 图片/网络 编辑/冀雨璇 责编/吴月佳?中国科学院大学图书馆
更
多
精
彩
请猛戳右边二维码
中国科学院大学
图书馆