equivalent翻译「equipping翻译」

  equivalent 的用法如下:

  adj. (形容词)

  equivalent翻译「equipping翻译」

  equivalent指在数量、价值、时间等方面“相同的”,常用于“be equivalent to sth/ v -ing”结构中。

  词义辨析

  equivalent,equal,identical,same这组词的共同意思是“同样的”。其区别是:

  1、equal指两个或两个以上的事物有某些得以衡量的方面完全相同;same指谈论的不同人和不同事物是同样的或根本上就是同一个人或同一个事物。

  例句:Mark Twain and Samuel Clemens were one and the same person.

  翻译:马克·吐温和塞缪尔·克莱门斯是同一个人。

  2、equivalent指不同的事物在意义、重要性、效果等方面完全相同或完全相等。

  例句:Silence is sometimes equivalent to a lie.

  翻译:不说话有时等于说谎话。

  3、identical则指质量、形状、外观等所有细节上都绝对一致。

  例句:These are identical prints made from a wood-block.

  翻译:这些是用一块木板印出来的完全相同的画。

  扩展资料:

  equivalent

  英 [?'kw?v?l?nt],美 [?'kw?v?l?nt]

  adj. 等价的 相等的

  n. 相等物

  短语:

  1、equivalent weight 当量

  2、equivalent force 等效力

  3、equivalent source 等效电源

  4、equivalent stress 换算应力

  5、cash equivalent 现金等价物

  equivalent? /?'kw?v?l?nt/

  (n)“equivalent”在字典上的释义是“等同物”“对应物”, 我们可以在口语或者写作中,用它来介绍他人可能不熟悉的概念或事物。

  2 用法

  比如,你的老家是山西,对中国不熟悉的美国人可能没什么概念。想要让他快速对山西的地理位置有所了解,你可以说:

  I am from Shanxi, China, the Chinese geographical equivalent of Ohio.(“我来自中国山西,在地理上相当于美国的俄亥俄州。”)

  当我们想表示“A 是 B 的对应物”“A 相当于 B”时就可以用到它。除了在介绍自己的老家时用“equivalent”屡试不爽外,在介绍一些中国的品牌、机构、现象的时候都可以用“equivalent”。

  比如:

  滴滴就是“the Chinese equivalent of Uber/Lyft”;

  微博就是“the Chinese equivalent of Twitter”;

  京东就是“the Chinese equivalent of Amazon”;

  《梁祝》就是“the Chinese equivalent of Romeo and Juliet”;

  深圳的南山区或者北京的中关村就是“the Chinese equivalent of Silicon Valley”

  3. 怎样学会使用这个词?

  1)使用《牛津英语搭配词典》查“equivalent”,了解它作为名词时的常用搭配。

  have/present/provide/consider as....

  2)翻译下面的句子:

  中国武侠小说作家金庸,常被人称为是中国的斯坦李。

  Chinese kung fu novelist, Yong Jin, is called the Chinese equivalent of? Li Sitang

  参考翻译:Jin Yong is often regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee.

  Jin Yong, a Chinese martial arts novelist , is widely regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee, the legendary American comic book writer.

  4 造句:

  I am from Guizhou, China, the Chinese geographical equivalent of York in UK.

  WeChat is the Chinese equivalent of WhatsApp.

  Spring festival is widely regarded as the Chinese equivalent of Christmas.

  drop out 是逃离、退出,根据文章意思,意译出是逃避社会

  equivalent就是相当于、等同于

  (社会团体帮助某些人),这些人想实现等同于90年代中期的那种逃避社会的生活方式

  还有,建议你下次问问题,你把整段粘出来,没看过这篇文章真不知道怎么答你~

  3. 怎样学会使用这个词?

  1)使用《牛津英语搭配词典》查“equivalent”,了解它作为名词时的常用搭配。

  * [搭配]ADJ.direct, exact, nearest

  直接相等的事物;完全相等的事物;最近似的事物:the nearest equivalent we have to a carnival 我们拥有的与狂欢节最相似的节日

  * approximate 近似的东西

  * modern 现代的对等事物:the modern equivalent of the village inn 乡村旅馆的现代版

  * American, British, etc. 美国、英国等的对等事物

  * [搭配]VERB + EQUIVALENT have 有对应的东西:a word which has no direct equivalent in English 在英语中找不到对应词的字

  * [搭配]PREP.~ for … 的对等事物:There is no exact male equivalent for witches. 没有和巫婆完全对等的男性角色。

  * ~ in 在…方面等同:It is the approximate equivalent in height to the Matterhorn. 这个高度与马特洪峯接近。

  * ~ of… 的对等事物:This qualification is the equivalent of a degree. 这一资格相当於大学学位。

  * ~ to 与…等同:This concert hall has been described as the American equivalent to London’s Albert Hall. 这个音乐厅被誉为美国的伦敦艾伯特音乐厅。

  2)翻译下面的句子:

  中国武侠小说作家金庸,常被人称为是中国的斯坦李。

  (参考翻译:Jin Yong is often regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee.或者 Jin Yong, a Chinese martial arts novelist, is widely regarded as the Chinese equivalent of Stan Lee, the legendary American comic book writer.)

  3)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。

  例子: GEM is often regarded as the Chinese equivalent of Taylor Swift.

  场景 :歌手邓紫棋,常常被人称为中国的泰勒斯威夫特。

  "相当于"的英文:be equal to

  equal 读法? 英?['i:kw?l]??美?['ikw?l]

  1、adj. 平等的;相等的;胜任的

  2、vt. 等于;比得上

  3、n. 对手;匹敌;同辈;相等的事物

  短语:

  1、equal footing?平等地位

  2、equal treatment?平等对待

  3、equal right?平等权利

  4、on an equal footing?立于平等地位;平等对待

  5、approximately equal?约等于,近似等于

  扩展资料

  词语用法:

  1、equal作“等于”解时,指(使)两个或两个以上的事物在形状、大小、数量、价值或能力等方面相等。equal还可作“比得上”“相匹敌”解,用作及物动词,可接名词或代词作宾语。

  2、equal的宾语后可接介词in,表示在某方面“比得上”或“抵得过”,多用于一般时态。

  3、equal前常可加物主代词表示“与某人相等”或“与某人相匹敌”。equal后常接介词in, of。equal作为动词时,属于及物动词,后面可直接加宾语,不需要加介词,如to等。

  词义辨析:

  equivalent, identical, equal,very这组词都有“相同的”的意思,其区别是:

  1、equivalent?主要指有同样价值、效力或意义的两种不同的事物。

  2、identical?着重指人或物等在每细节上都完全相同。

  3、equal?多指在价值等方面相当而不相同的事物。

  4、very?侧重指完全同一,没有区别。