2022西班牙留学签证材料和办理流程(附:最新入境政策)
一、西班牙留学概况
近年来德国,法国,意大利,西班牙,荷兰,瑞典等等欧洲国家的中国留学生都呈现出了增长趋势。其中不少去了西班牙留学。
西班牙语是世界第三大语种,其使用人数仅次于英语和汉语。全球有20个拉丁美洲国家及美国、菲律宾的4亿多人口使用西班牙语。随着拉丁美洲国家在国际贸易往来中扮演着越来越重要的角色,西班牙语已成为使用最广泛的国际贸易往来语种之一。
二、西班牙留学签证概况
去西班牙留学,签证是重中之重,如果没有签证就算拿到offer也没用,那么西班牙留学签证多久下来?
西班牙留学签证审理时间大概是15个工作日,周末或者是法定节假日等非工作日会适当的延长;有其他的特殊情况也会延长,比如申请者材料需要进一步审核,会延长30天;或者要求申请者额外增添材料,要求申请者参加面试,可能审理时间会延长60天;
这样说来,只要在工作日申请并且没有其他特殊情况,大约15日就能出签;
三、西班牙留学签证办理流程
第一步,确认领区
西班牙签证根据不同户籍和居住地送不同地区领馆
西班牙签证领区分为北京领区,上海领区,广州领区三个。具体的领区划分图如下
每个领区所要求的材料略微有差异,所以一定要找自己对应的地区!!
第二步,准备材料
具体材料如下:
Main requirements(主要要求):
1. APPLICATION FORM (申请表)
National visa application form filled out in block capitals or typed and signed by the applicant. Copy of the first page of the application form which will be stamped by the consular office and returned to the applicant as a receipt. It must include some contact information. It is advisable that a contact telephone number and the e-mail address appear next to the applicant’s address.(申请表的第一页是需要复印的!因为你的材料被领事馆收走以后,第一页会返回给你作为到时候取签证的一个凭证,会给你盖个章。)
2. PHOTOGRAPH(照片)
Two recent passport-size color photograph with white background.(近期的白底照片)
3. HUKOU(户口本)
Hukou or residence permit in China, original and photocopy of all the pages, with Spanish translation. (户口本复印件,原件,翻译件。西班牙语翻译件或英文的)
4. REGISTRATION AND CONTENT OF STUDY
Documentary accreditation of having been admitted to carry out an activity for this type of visa specified in article 38.1 letters a.b and c of the R.D. 557/2011.
In the case of realization of non-work placements, letter d), the applicant must show documentary evidence that he has been admitted to carry out unremunerated training on the basis of the signing of an agreement, in a public or private Company or in an officially recognized Vocational Training Centre.
In the case of the provision of a voluntary service, letter e), the applicant must submit an agreement signed with the organization in charge of the volunteer program, including a description of the activities and the conditions for carrying them out, the schedule to be fulfilled, as well as the resources available to cover your trip, food and lodging during your stay. The organization must have subscribed liability insurance for its activities.
The certificate of applicant’s academic qualification submitted must be translated and legalized. As well as accrediting a student profile. (录取通知书原件了。注意,学位证和毕业证必须交给公证机构进行翻译公证,做成公证书。还需要写一份study plan.描述在那里如何如何的认真学习,你多么多么向往那样的一个学习氛围,录取的学校和专业有多优秀。一定要强调学成后你要回国!千万别写你要留在那里了!就算你想留下也要隐藏你的真实想法。)
5. TRAVEL DOCUMENT(护照)
Valid Passport or travel document recognized as valid in Spain with a minimum validity for the entire period for which the visa is requested and at least two blank pages.
6. CRIMINAL RECORD CERTIFICATE(犯罪记录证明)
Criminal record certificate/s issued by the authorities from the applicant’s country/ies of residence for the last five years, translated into Spanish and dully legalized.(Only over 14 years old). (在中国没有过犯罪。户籍所在地派出所开无犯罪记录的证明。此证明是中文版本的,没有英语!拿到这个证明以后,一样的需要送去公证机构,做成公证书文件。)
7. MEDICAL CERTIFICATE
Medical certificate, translated into Spanish and dully legalized, stating that it does not suffer from any of the serious diseases for public health according to the International Health Regulation (2005) with a similar format:
“THIS CERTIFICATE PROVES THAT THE MRhttps://baijiahao.baidu.com/MRS. DOES NOT SUFFER FROM ANY OF THE DISEASES THAT COULD HAVE A SERIOUS IMPLICATION FOR PUBLIC HEALTH, IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL HEALTH REGULATION 2005.”(医学证明,证明没有传染病,项目比较多,一般需要空腹做检查开证明。)