办理英国旅游签证材料都需要翻译吗怎么翻译?

  英国虽然地区欧洲,但是它有别于欧洲其他国家,欧洲有两个组织一个欧盟一个申根。英国现在既不属于欧盟又不属于申根,他是一个单独存在,我们就是日不落帝国,所以说去英国必须单独办理签证,不像欧洲其他国家,比如法国 德国等只要办理了法国签证就可以去26个国家申根.今天我们就来说一说英国签证。

  英国签证变态一:材料需要全部翻译成英文

  英国旅游签证/英国商务签证 /英国探亲签证/留学签证等短期停留签证都是去签证中心递交材料和录指纹,(现在也可以网上递交)不需要去使馆面试。英国使馆规定除了护照,递交的材料都需要翻译成英文:

  1:身份证复印件(需要翻译)

  2:户口本复印件(需要翻译)

  3:结婚证复印件(需要翻译)

  4 : 在读证明 (需要翻译)

  5:在职证明(需要翻译)

  6:营业执照复印件(需要翻译)

  7:银行流水(需要翻译)

  8:房本(需要翻译)

  9:车本(需要翻译)

  那么怎么翻译了,需要找专业的机构翻译还是自己能翻译?

  英国驻华使馆现在在中国已经开设了15个签证中心,签证申请人可以去任何一家签证中心去递交签证申请。

  英国旅游签证 /英国探亲签证 /英国商务签证 都是短期停留都只是去签证中心录指纹和递交签证材料就可以。

  不管你之前有没有办理过英国签证或者录过指纹再次办理英国签证都必须本人来录指纹即使是婴儿也是要本人去。

  英国短期停留签证一般办理时间 15个工作日

  英国短期停留签证可以加急 5个工作日加急出签。

  更过签证知识尽在微信公众号:(签变万化)