【中日双语】志尊淳突破“可爱”印象 饰演《热血街区电影版:极恶王》不良大哥
1 クロスオーバー crossover 交叉。
2 パブリック public;社会;大众。
3 先行 先行;优先。
4 男気あふれる 男子气概都溢出来了,形容很有男子气概。
5 スタンス stance;棒球,高尔夫打击者击球时两脚叉开的姿势;立场。
《热血街区/HiGH&LOW》系列和人气不良漫画《热血高校クローズ》、《热血高校WORST》的跨界电影《热血街区电影版:极恶王/HiGH&LOW THE WORST》将于10月4日在日本上映,演员志尊淳饰演不良高中的大哥这一角色。“可爱”是志尊淳给人的固有印象,而从中学时代就憧憬着充满男子气概世界的志尊淳,此次饰演不良学生的角色也算是圆了自己的梦,而且也让大家看到了作为演员塑造不同角色的可能性。
6 バトル battle;战斗,斗争,战争。
7 のもと(用 …のもとに的形式,表示)在…之下。
8 勢ぞろいする 聚集一堂。
9 束ねる 捆,束;拱(手);统率,统帅。
10 カリスマ [德]charisma;神授的能力;领袖人物的感人的超凡魅力。
本作品是《热血街区/HiGH&LOW》系列中的鬼邪高中与《热血高校クローズ》、《热血高校WORST》中的凤仙学园展开霸权争夺战的青春战斗动作电影。由曾执导《HiGH&LOW》系列的久保茂昭导演执导,《热血高校クローズ》、《热血高校WORST》的原作者高桥ヒロシ担任编剧,山田裕贵、川村壱马、吉野北人、清原翔、前田公辉等备受瞩目的年轻演员们共同参演。其中,志尊淳饰演的是领导着最凶成员的凤仙学园的队长——有着超凡领导力的上田佐智雄。
11 闘う 战斗,斗争,奋斗。为保护或获得自己的利益而相互争斗。
12 惹かれる [连语]心被吸引了;被套住,在行市上赔钱。
13 高ぶり 气氛高涨,兴奋;自高自大。
14 ハンパ 零头,零星;不彻底;零数,尾数;无用的人,废物。常后街否定。
15 バネ 弹簧,发条,钢板弹簧;腰腿弹性。腿和腰的弹性;弹性机会,偶然机会。成为导致某种行动或结果的契机的事物。
志尊淳从小就是《热血高校》的粉丝,中学时在剧场看了电影《热血高校/クローズZERO》后受到了很大的冲击,他回顾到:“男人的浪漫、斗争的意义、或友情的深度……内在的火热非常吸引我,看完之后心情激动的不得了。我觉得这才是演艺。”此后,志尊淳因憧憬不良角色多次参加面试,但均以“长相可爱”为由落选。正因为如此,此次的演出邀请也包含着自己“以落选为动力努力实现梦想因而非常开心”这样的想法。
16 いざ いざ是个感叹词。在劝诱,邀请人的时候,或者下决心要干一件事的时候而发出的感叹语。
17 以上 既然。
18 のぞかせる 露出; 显露。
然而,十分了解自己公众形象的志尊淳,也预想到了原作粉丝们对于自己“是不是与角色有违和感?”这样的质疑,而他也颇有男子气概的回应:“我非常喜欢原作,在接到这个角色的时候也曾犹豫过。但是,作为演员还是想挑战各种各样的角色。但我相信只要真诚地面对这个作品、剧本,还有佐智雄这一角色,好好抓住角色的内在,就一定能有所改变,因此我决定尝试。”
新闻链接:https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190921-00000003-flix-movi