十月桂冠当属哥布林杀手,那关于哥布林的来源你怎么看?

  最近的新番《哥布林杀手》热度持续上涨,只要是与动漫相关的地方都能刷到哥布林,这么热的一部动画相信大家或多或少都有所了解,那么关于哥布林你们又知道多少呢?哥布林是一种十分常见的低等魔族,这个概念已经深深融入了大家的脑海中了,那大家是否想过:哥布林这个绿色丑陋充满恶意的矮小形象究竟来源于何处?哥布林又是什么时候进入大家视野的呢?

  这个就要从《魔戒》也就是《指环王》风靡全球的时候开始说了,相信很多人都看过这个久负盛名的电影。在指环王中,中土世界的反派主力半兽人被叫做奥克斯,而半兽人当中个人差异十分明显,那些矮小的个体就非常接近哥布林的形象,听过原声或者看了小说的朋友们应该都有注意到半兽人奥克斯在英文中也被称之为goblin,与哥布林同音,也算是哥布林的来源之一。

  中文哥布林一词在暴雪发行的大型在线mmorpg魔兽世界游戏中最为人所知,魔兽世界的台服翻译将goblins音译为哥布林,而国服则翻译为地精,不过国内所接触到的大部分都是被翻译之后的版本,至于原版中的解释为何这个真的不好查,我们就以传播最广的哥布林为准了。说到这不得不提一个词gnome,直接百度的结果是goblin指哥布林,gnome指地精,不过小编认为这个说法不太准确,在暴雪的卡牌游戏炉石传说goblins VS gnomes这个版本中,大陆翻译为地精大战侏儒,而台服却翻译为了哥哥打地地,应该是哥布林大战地精之类的意思吧。也就是说这源头上暴雪这边分为了大陆版和台服版,而哥布林这个词汇应该出自于台湾翻译流派的音译版。

  然而2008年腾讯代理的地下城与勇士开始公测后,哥布林这一名词更为广泛的出现在了人们眼前,在DNF的世界中,哥布林这一翻译也被广大网友所接受,统一了战线,终于没有第二种较为流行的其他翻译出现。但是goblin和gnome究竟是不是统一生物,DNF中并没有解释,于是小编又去查了下资料,发现goblin和gnome皆来自于欧洲的传说,还有着一段相当长的历史,在欧洲的传说中,goblin一次的意思和我们现在所知道的哥布林基本一样,他们生活在地底,矮小性格贪婪又卑劣,倾向于黑暗的一方;而gnome的描述与goblin十分相似,但是gnome的词组说明了gnome是充满智慧倾向于光明的一方,有点类似于大地的精灵或是妖精。

  说了这么多,最后来做个总结吧,虽说要明确区分goblin个gnome还是有一定困难的,但是可以大致理解为中文里的哥布林等同于goblin,侏儒等同于gnome,至于地精等同于哪个就要看具体的作品了。好了回归主题,综上所述,在《哥布林杀手》中,哥布林指的就是goblin,也就是黑暗、邪恶的那一类物种,至于首次映入大家眼帘的时间应该是在《指环王》的热播时期,当然,如果你并不关注电影的话,那么就应该是在DNF游戏盛行的时候了。

  举报/反馈