巴西狂欢节、泰国水灯节……各国传统节日用英语怎么说?

  今年的3月1日是巴西狂欢节,在这场盛况空前的全民联欢会上,人们纷纷盛装打扮到大街上游行,不分贫富,不分贵贱,从白天跳到黑夜,尽情释放自己的激情。其实世界各国都有属于自己的传统节日,这些传统节日用英语如何表达呢?让我们一起来了解一下吧~

  巴西狂欢节(Brazil Carnival)

  

  The Brazilian Carnival is known as the world's largest carnival and is known as "the greatest show on earth." Three days in the middle or late February of each year. At the Carnival in Brazil, everyone is not willing to express themselves, but to be fulfilled. Some men want to have the characteristics of women; while some women who are usually introverted dance wildly and try to imitate the agility and powerful movements of others.

  巴西狂欢节被称为世界上最大的狂欢节,有“地球上最伟大的表演”之称。每年二月的中旬或下旬举行三天。在巴西的狂欢节上,每个人都不愿表现自我,而是想成全别人。有的男人希望自己拥有女性的特征;而有的平时内向的女人则大跳狂热的舞蹈,尽量地模仿他人的敏捷和有力动作。

  泰国水灯节(Thai Lantern Festival)

  

  In the traditional festivals of Thailand, the "Water Lantern Festival" is held every November, which is a festival that fully reflects the love affair between young men and women in Thailand. Because every night of the Lantern Festival, whether it is a city or a township, as long as it is a river or a lake, the water will be filled with water lanterns, shining with a candlelight, reflecting the happiness of both young men and women. And a piece of flower and light and swaying "water show" songs, constitute a happy water lantern festival night.

  在泰国的传统节日中,每年的11月份都要举行“水灯节”,这是一个充分体现泰国青年男女旖旎恋情的节日。因为每逢水灯节的夜晚,无论是城市或在乡镇,只要是频临河港或湖边的地方,水面上都会飘满水灯,闪亮着一片烛光,辉映着青年男女们双双的幸福靓影,而一片花香和轻快抑扬的“放水灯”歌声中,构成一个欢乐的水灯节之夜。

  西班牙番茄节(Spanish Tomato Festival)

  

  The Tomato Wars originated in 1945 and was held on the last Wednesday of August each year, usually consuming more than 100 tons of tomatoes each time. After about 70 years of development, it has become a strong tradition and urban character in the town of Buol. Tens of thousands of participants from all over the world came to participate in a scuffle that would not cause harm, throwing more than 100 tons of ripe and juicy tomatoes on the street.

  番茄大战起源于1945年,在每年8月的最后一个星期三举行,通常每次要消耗100多吨番茄。经过约70年的发展,它已经成为布尼奥尔镇牢固的传统和城市特色。数以万计的参与者从世界各地赶来参加一场不会造成伤害的混战,在大街上投掷超过100吨熟透多汁的番茄。

  中国春节(Chinese New Year)

  

  The Spring Festival refers to the traditional Chinese New Year in the Chinese character culture circle, commonly known as the "Year of the Year". In modern times, people set the Spring Festival on the first day of the first lunar month. During the Spring Festival, Chinese Han people and some ethnic minorities will hold various celebrations. These activities are to worship the ancestors, pay homage to the ancestors, save the old cloth, welcome the blessings, pray for the harvest as the main content, rich in form, with strong national characteristics.

  春节是指汉字文化圈传统上的农历新年,俗称“年节”。在现代,人们把春节定于农历正月初一。在春节期间,中国的汉族和一些少数民族都要举行各种庆祝活动。这些活动以祭祀祖神、祭奠祖先、除旧布新,迎喜接福、祈求丰年为主要内容,形式丰富多彩,带有浓郁的各民族特色。