派拉蒙翻拍希区柯克"深闺疑云" "谋杀"制片执导
摘要:你知道么…… 《金玉盟》的男主角加里·格兰特和《爱情事件》的女主角艾琳·邓恩在1937年合作拍摄了影片《春闺风月》,这部电影的导演依然是莱奥·麦卡雷。和大名鼎鼎的翻拍版相比,哈尔·巴尔特里特拍摄于1957年的《零点整》显得籍籍无名,这是一部做作拧巴,而且还故作深沉的灾难片。
希区柯克版《深闺疑云》
时光网讯 希区柯克或许成为好莱坞翻拍风潮的又一个新金库,继上周梦工厂宣布翻拍《蝴蝶梦》(1940)之后,日前,派拉蒙也表示将重拍1941年的《深闺疑云》,并确定由美剧《谋杀》的女制片人维娜?苏德编剧、执导。
1941版《深闺疑云》根据Francis Illes发表于1932年的小说《真相大白之前》(Before the Fact)改编,由琼?芳登和加里?格兰特主演。讲述了一位拥有巨额财产的千金小姐发现自己的丈夫试图杀害她谋取财产的故事。影片令琼?芳登摘获了第14届奥斯卡影后。本片在1987年曾被翻拍为电视版。
早在2010年3月,曾有消息称威尔?史密斯有望主演翻拍版《深闺疑云》并担任制片人,但此后这个项目却没有任何进展。照目前的情况看来,派拉蒙筹拍的这部《深闺疑云》跟威尔?史密斯没有任何关系。
维娜?苏德有着非常优秀的编剧才华,除了正在热播的《谋杀》之外,她的作品还包括《铁证悬案》等悬疑类破案题材的剧集,显然由她来执笔《深闺疑云》是一个不错的选择。不过,目前尚不清楚,维娜?苏德是直接翻拍原版影片,还是从原作小说进行改编。
下一页 时光网特稿
老瓶新酒出佳品:细评影史上50部翻拍电影
时光网特稿 续集往往没有原作精彩,翻拍也常常只是鸡肋,因此二者才会被形象地揶揄为“狗尾续貂”和“炒冷饭”。但不可否认的是,有一些翻拍的作品接近了,甚至是超越了原作的水准,以至于影迷们偶尔会对原作选择性失明,而只记得更好看也更出名的翻拍版。随着《新猛鬼街》、《功夫梦》等影片陆续登场,好莱坞也再度掀起了一场名为“向80年代致敬”的翻拍热潮。著名的的《帝国》顺应民心的为我们开出一份片单,细数那些成功的翻拍佳片。在开始这个榜单前,有几点需要说明:1、完全改编自小说或者戏剧的作品不算翻拍,所以像《指环王》、《绿野仙踪》和《查理和巧克力工厂》这样的电影不会出现在这个榜单里。当然,这个“硬性条件”并不适用于所有情况,因为翻拍电影的话,导演或多或少都会去翻翻小说,比如出现在榜单里的《小报妙冤家》就会有争议。不过请相信,我们已经尽可能严格甄别了。2、大多数的音乐剧,都是从电影变成百老汇歌舞剧,然后再从歌舞剧改编回电影――所以这些内容算不上直接翻拍,比如《九》、《发胶》和《歌舞青春》。3、所选的翻拍片不一定都是能比肩原作的作品,但是它们绝对不会差。榜单里我们给出了原作和翻拍的比较,但是电影毕竟不是数学证明题,没有办法量化和指标化这个比较。4、重新讲述同一个人物的不同的故事并不能看成是翻拍。比如诺兰的《蝙蝠侠》,雷德利?斯科特的《罗宾汉》,这些都只是老人物的新故事而已。
50.《偷天换日》2003年翻拍自《大淘金》1969年 在1969年的《大淘金》之前,美国银幕上很少会出现这种讲述罪犯在美国本土大展身手的影片。不过这部充满了黑色幽默而且没有结尾的影片,可以说是狠狠戏弄了一下高傲的美国观众。作为一部电影,它被无数后代的电影所效仿,看看《十一罗汉》系列就能明白它的影响了。 2003年的《偷天换日》是一部相当现代化的电影,里面有大量的特技镜头。当然,它不是那种杰出的艺术品,但作为一部好莱坞电影,早已超越了及格线。影片的导演加里?格雷说曾经表示,《偷天换日》并不是纯粹的翻拍,而是对老版本的致敬。当然,《大淘金》会获得更多英国人的喜爱,因为那本身就是一部英国电影。和老版本相比,翻拍版则更加好莱坞口味。你知道么…… 这部电影里一共使用了32辆Mini Cooper,其中有两辆被特别改装成了电动汽车,因为洛杉矶地铁系统不允许以汽油为燃料的车辆出现。原版影片可以说是没有结尾的,当装着3.2吨黄金的汽车卡在悬崖边上、摇摇欲坠的时候,迈克尔?凯恩说出了:“我有一个好办法”之后,影片便戛然而止。2009年,英国皇家化学学会甚至举办了一个比赛,征求成功运走黄金的方法。
49.《三个奶爸一个娃》1990年翻拍自《三个男人一个摇篮》1985年 这部电影获得观众喜爱的基础是它的主演:那三个奶爸既能一本正经地搞笑、也会表情严肃地扯淡:汤姆?塞立克、斯蒂夫?古根伯格和特德?丹森,他们在影片中的配合可以用“天衣无缝”来形容了。除此之外,影片的剧本也属上乘,既不夸张也不做作,显露出了一种闲庭信步的优雅感。如果把这个题材放在今天,大多数好莱坞的制片人会让那个“从天而降”的孩子引发一场生活中的大地震,要把全世界搅得天翻地覆才过瘾。不过这部电影没有那么幼稚,它真的能算得上戏剧创作的范本了。 影片保留了原作中大量的线索和情节,同时又提升了动作戏的分量和比例,比如追车戏中还有不少打斗的镜头。但可惜的是,翻拍版也去除了很多原版中的法式元素,比如插科打诨、讽刺挖苦法国人的笑料――因为这些东西不适合移植到好莱坞。你知道么…… 《三个奶爸一个娃》并不是《三个男人一个摇篮》的唯一翻拍版,宝莱坞在2007年也翻拍了这部电影,命名为《嗨,宝贝》。如果还要往前追溯的话,1990年的《Thooval Sparsam》大概也能算上。
翻拍自《趣味游戏》1997年 说迈克尔?哈内克就是那种“拧巴”的导演一点不为过。2007年,他翻拍了自己十年前的影片《趣味游戏》。可能是哈内克太过于喜欢原版,希望更多的观众能欣赏到这部电影,所以他几乎是按部就班、逐个镜头地翻拍。据说,他使用了当年的舍内设计的图纸,所以两部影片的室内布景几乎是一模一样的。 影片上映之后,很多评论都认为这是一部精确的翻拍作品,很好地表达出导演要表达的内容。但是,如果你看过了当年的原版,就会觉得这部电影有些差强人意。不过有一点不可否认,那就是娜奥米?沃茨在片中的表演是无比伦比的。可以说,她扮演的安妮是职业生涯中最出色的一次表演。你知道么…… 这部《趣味游戏美国版》是迈克尔?哈内克第一部英语电影,也是,到目前为止他的唯一一部英语电影。
47.《血溅十三号警署》1976年翻拍自《赤胆威龙》1959年 《血溅十三号警署》翻牌自霍华德?霍克斯拍摄于1959年的著名影片《赤胆威龙》,导演是著名的怪异的约翰?卡朋特。影片的背景从西部小镇移到了被称为天使之城的洛杉矶,是这里没有什么天使,有的只是暴力的男人。卡朋特把这部电影翻拍成了一部以暴力、血腥为重点的cult味十足的影片,当然并不是所有人都能学来这种感觉。2005年,法国导演让-弗朗西斯?瑞切拍摄了新版本的《血溅13号警署》,虽然有伊桑?霍克和劳伦斯?菲什伯恩这样的大明星,影片却丧尽西部和cult的味道,口碑差强人意。 霍克斯的《血溅十三号警署》可以看成是《赤胆龙威》和《活死人之夜》综合体,而非一般意义上的简单翻拍。卡朋特在这部电影中融合进了更多个人特色,而这种特色也催生了他后来的《月光光心慌慌》、《纽约大逃亡》和《怪形》等片。影片有着强烈的约翰?福特的传承――从人物到故事都是如此。实际上,这一点也不奇怪,卡朋特本人就是福特的超级粉丝。你知道么…… 影片中,十三号警署中有一个坚强的女秘书,她叫做莉(Leigh)。这个名字来自于《赤胆龙威》的编剧李?布拉克特(Leigh Brackett)
46.《隔离区》2008年翻拍自《死亡录像》2007年 和到处都是怪物的《生化危机》相比,《隔离区》营造恐怖氛围的水准和手段都算得上高明。不过,这并不是约翰?埃里克?道达尔的原创,而是要得益于原版影片《死亡录像》。《隔离区》可以说是完全脱胎于《死亡录像》,非但在情节上亦步亦趋,而且在视觉上也如出一辙。如果把《隔离区》和《死亡录像》对照在一起看,对于那些没有接受过专业训练的人来说,这两部电影简直一模一样的。这两部影片都有着非常丰富的细节,耐人寻味,而且僵尸的设置也与一般的丧尸片非常不一样。 从视觉恐怖角度来看,《死亡录像》更胜一筹。不过,多亏了尖叫女王珍妮弗?卡彭特的出色表现,《隔离区》在刚开始的20分钟内情绪渲染上做到了原版没有达到的高度。你知道么…… 影片结尾的那个夜视镜头不仅被用在了剧场版预告片中,在电影中也是个重要的镜头。
45.《天生一对》1998年翻拍自《爸爸爱妈妈》1961年 看看现在负面新闻不断的琳赛?洛翰当年也曾如此纯真和可人。她在这部影片里扮演了双胞胎姐妹,因为父母的离异,她们从未见过对方。不过,上天安排她们在一个夏令营里相遇,并撮合父母的重归于好。这是琳赛?洛翰最深入人心的角色,甚至远比后来的《贱女孩》要讨人喜爱。导演南希?迈耶斯在非常尊重原著的情况下拍摄了本片,仅仅做了一些背景、地点、道具的改动。要知道,拍摄于1961年的原作《爸爸爱妈妈》可是家庭伦理喜剧的经典之作。 在原作中,来自英国的童星海莉?米尔斯扮演的苏珊的男孩式的短发一直是人们津津乐道的话题,她的这个装扮也是这部影片令人难以忘怀的画面。不过琳赛?洛翰版的苏珊却颠覆了这个经典的形象,当然两个版本各有千秋。你知道么…… 为了更加顺应时代的发展,导演改编了原作中的很多场景,而且还删除了一些放在今天看比较幼稚和低劣的镜头。
44。《相爱的敌人》1985年翻拍自《决斗太平洋》1968年 约翰?保曼的《决斗太平洋》是一部坚硬而刚强的影片。保曼把这部反映人性的影片拍成了类似于《鲁滨逊漂流记》的东西,故事发生在太平洋上的一个小岛中。1985年,沃尔夫冈?彼德森以其为蓝本翻拍了科幻片《相爱的敌人》,可谓是当时的话题之作,不仅由于它耗资巨大、布景磅礴,更由于它讲述了发生在地球人和外星人之间感情而成为街头巷尾热议的对象。影片演员阵容强大,丹尼斯?奎德和小路易斯?格赛特分饰了敌对的首领,他们的表演为作品增色不少。你知道么? 三船敏郎在影片中扮演的是日本空军,李?马文扮演的是一个美国海军。他们都曾经在太平洋战争中为国效力,并且都在塞班岛战役中负伤。
43.《兄弟》2009年翻拍自《血海兄弟》2004年 这部翻拍片的演员阵容可谓是票房和质量的保证:杰克?吉伦哈尔、娜塔莉?波特曼和托比?马奎尔,他们是好莱坞新生代演员中的佼佼者。电影讲述了一个被战争折磨得妻离子散、鸡犬不宁的家庭。一开始,这三个人还有些孩子气,但是随着影片的开展,他们渐渐开始变得成熟稳重和纠结――也许这就是所谓的成长的代价。三位演员的表演极其精彩,导演吉姆?谢里丹的执导和掌控也非常精准。 两部影片在情节、故事、人物和结尾上都如出一辙。但是在一些细节的处理上,《血海兄弟》更具备欧洲影片的气质,少了很多好莱坞的感觉。你知道么…… U2乐队为《兄弟》专门录制了一支单曲《冬天》(Winter)。不过这并不是U2和导演吉姆?谢里丹的第一次合作,早在1970年的都柏林,谢里丹就曾和初出茅庐的U2有过合作。
42.《假凤虚凰》1996年翻拍自《虚凤假凰》1978年 《假凤虚凰》的社会性和艺术性都要远远超过一般意义上的喜剧片。迈克?尼科尔斯在一对企图掩饰真相的同性恋伴侣身上花费了大量的笔墨,并借此稍稍讽刺挖苦了一下道貌岸然的“伪道学者”。罗宾?威廉斯和内森?连恩扮演的同性恋给人留下了深刻的印象。但是从某种程度上来说,汉克?阿扎利亚扮演的男管家,令人印象更加深刻――这个小角色成为了影片的亮点。 原版的法国电影叫做《虚凤假凰》,改编自同名舞台剧,因此在舞台设计、演员表演、机位设置和灯光布景上都要更胜一筹。这部拍摄于1978年的法国电影可以算的上是西片影坛首部以同性恋者为主角的代表性作品,而1996年的翻拍片在同性恋问题上自然不会有原作那么深远的影响力。你知道么…… 在《假凤虚凰》中扮演新郎的丹?福特曼还是一个出色的编剧,他曾经因为编写了《卡波特》的剧本而获得了奥斯卡的提名。
41.《我心遗忘的节奏》2005年翻拍自《手指》1978年 罗曼?达瑞斯在影片里用近乎于“神奇”的表演塑造了托马斯这个角色。一方面,他并是一个有着正常工作的人,整日使用暴力;另一方面,他又热爱高雅的钢琴,有着出众的音乐天赋。很显然,这是一个“反英雄”、“反主流”的角色。达瑞斯充满爆发力和能量的表演让这个形象成为了经典。 本片的原作是美国影片《手指》,雅克?欧迪亚这样的法国文艺片导演会选择一部美国电影翻拍,有点让人费解。最终他把这个黑暗悲观的故事改编成了一部更注重人物内心的、更注重发掘人物心理特性的文艺片。你知道么…… 这部电影的法语标题来自于歌手雅克?杜松克(Jacques Dutronc)的《圣诞老人的女儿》(La fille du régiment)。
40.《后窗惊魂》2007年翻拍自《后窗》1954年 希区柯克的《后窗》是影史经典,整部影片只有数个人物、数个场景。在这种逼仄的视听空间范围里,希区柯克搭建了一个完整的、圆满的故事架构。他小心地处理好了各种喜剧元素,并在场面调度、镜头剪辑和悬疑设置上做足了功夫。 而2007年《后窗惊魂》只有一点点悬疑的味道,剩下的只是好莱坞的电影的惯用的伎俩:情杀、爱情、连环杀人犯……当然,萨拉?罗默尔又怎么能和格蕾丝?凯利相提并论呢?不过这部电影还是给了我们一个惊喜,那就是扮演斯图尔特角色的希亚?拉博夫,他很熟练也是很顺利地完成了自己的表演。由于影片切合了年轻观众的口味,而且拍摄得并不算坏,所以获得了1.17亿美元的喜人票房。你知道么…… 影片的剧本实际上在1990年代就已经写好了,可是直到2007年才被使用。因为在1998年克里斯托弗?里夫翻拍了《后窗》为电视电影,梦工厂当时可不愿意和里夫的影片撞车。
39.《海角擒凶》1942年翻拍自《三十九级台阶》1935年 本片的原作是希区柯克久负盛名的作品:《三十九级台阶》。但是与《三十九级台阶》中那种厚重的英国味相比,《海角擒凶》充满了美国人的随性和大胆的感觉。虽然两部电影的故事都来自约翰?布昌的小说,但是希区柯克并不会对小说亦步亦趋,他会在自己的电影里中增添大量的场景、人物和故事,并作出符合电影设定的改动。所以这两部电影并不能看成是改编自同一本小说的作品,而且它们看起来也非常不一样。 《海角擒凶》中,虽然影片的大多数场景是发生在火车上的,但是希区柯克还是在其中加入了大量的令人欣喜的小片段。在一些令人紧张地透不过气来的场景中,他还能游刃有余地调剂一下情绪――这实在是了不得的导演功力。影片中最著名的场景要数诺曼?伊罗德被吊在自由女神像火炬上的场景了,单就这一个名垂影史的情节,就值回了DVD的价格。你知道么? 想要知道这部电影的“美国味”有多么重么?这是希区柯克第一次使用全套美国人班底的影片。
38.《美版午夜凶铃》2002年翻拍自《午夜凶灵》1998年 和原版的《午夜凶铃》相比,翻拍的电影并不算出色。虽然它足够恐怖、足够吓人,但是却缺少了日本恐怖片“自我惊吓”的空间,显得太过于直白露骨。当然,要把故事移植到美国,就要对原作进行一些符合美国观众审美的改编。《美版午夜凶铃》多了一条毫无必要的辅助的线索,这条线索破坏了作品的流畅和自然,显得极为矫揉造作。虽然电影拿下了不俗的票房成绩,并帮助娜奥米?沃茨获得了好评,但是却折损了原作的韵味。你知道么…… 在影片中有很多类比和印证的镜头,比如医生外套上的图案和下水道的样式。
36.《闻香识女人》1992年翻拍自《女人香》1974年 马丁?布莱斯特并不是什么高产的导演,但是他早2000年之前的几部电影都是质量上乘的作品:《比佛利山警探》、《午夜狂奔》、《第六感生死缘》以及这部《闻香识女人》。 当然,电影的经典有很大一般要归功于艾尔?帕西诺精彩的表演,而帕西诺本人也因为自己杰出的发挥第一次拿到了奥斯卡。帕西诺饰演的中校住在曼哈顿,虽然身居闹市,但他还是深居简出。很显然,这个角色要比原版《女人香》中维托里奥?加斯曼扮演的那个“在路上”的中校要复杂深刻的多。况且帕西诺的那一段探戈早也已经成为了影迷津津乐道的经典片段。不过,不可否认的是加斯曼的表演也非常出彩,他也因为这个角色而拿下了当年戛纳电影节的影帝。你知道么? 《女人香》和《闻香识女人》都拿到了奥斯卡的提名,不过它们都和奖项擦肩而过,最终拿走小金人的分别是伊斯特伍德的《不可饶恕》和黑泽明的《德尔苏?乌扎拉》。
34.《怒火救援》2004年翻拍自《怒火救援》1987年 布莱恩?海尔格兰德修改了剧本,他把原作的意大利背景移植到了墨西哥城,这里是全世界儿童绑架案犯罪率最高的城市。可以说,这个修改是成功的。因为墨西哥有毒品、有走私、还有贫民窟。有了这个大背景后,托尼?斯科特就可以“尽情”地在影片中展示犯罪、渲染暴力了。 在翻拍的《怒火救援》里,最吸引人的要数丹泽尔?华盛顿和科塔?范宁这一对搭档的表演了。很显然,他们的合作让这部血腥而残酷的影片有了人情味。另外一方面,托尼?斯科特在影片中使用的凌厉的剪辑、手提式摄影以及大量的闪回镜头也是夺人眼球的元素。你知道么…… 丹泽尔?华盛顿的手指扣不了扳机,这是一个极为重要的情节,这个情节是从原版的《怒火救援》中“偷师”而来的。不过,这个细节并不源自于原版导演Elie Chouraqui的创作,而是因为演员斯科特?格林曾在越南服役,他的手在那里留下了点问题。
33.《决斗犹马镇》2007年翻拍自《决斗犹马镇》1957年 要在《不可饶恕》之后拍摄一部西部片,是需要极大勇气的,更何况,它还翻拍于1957年的同名电影。对于这样的影片,首先要肯定的是导演的勇气和自信,因为他敢于这样拍电影;其次要肯定的是演员的才华和能力,因为他们敢于出演这样的电影。不得不说的是,正是由于詹姆斯?曼高德的自信,以及拉塞尔?克劳、克里斯蒂安?贝尔和本?福斯特的精彩演绎,才使得这部电影没有成为“炒冷饭”的代表。同时,它的成功也说明了即使是在今天,西部片还是有自己的一席之地的;而且以现代电影的手法拍摄一部老格调的影片,一样能让人回味无穷。和1957年的原作相比,翻拍版显然更加丰富。拉塞尔?克劳要比原版更加复杂、更加难以揣摩。你知道么…… 影片中三点的钟声响过10分钟――恰好是现实中的10分钟,火车出现在了银幕上(本片的英文名3:10 to Yuma,直译过来就是《三点十分到犹马》)。与之类似的,《正午》中的高潮恰好发生在中午12点整。
32.《人体异形》1978年翻拍自《天外魔花》1956年 《人体异形》是电影史上不多见的科幻佳作。故事虽然是外星人入侵地球并吞噬人类,但是影片的意义却不在此,导演想要揭露的是人类的自我异化的问题。它的侧重点并不是去营造一个奇观化的科幻故事,而是在探讨人类一旦失去了自我、丢失了灵魂、丧失了精神之后的宏大命题。影片拍摄于冷战期间,所以“异化”的这个主题在这里显得更为醒目和刺眼。 影片对原作《天外魔花》进行了一些改编,把空间背景从加州小镇挪到了嬉皮士横行的旧金山,不过情节和人物还是大致相同的。两部影片都探讨了麦卡锡主义和从众心理,但是翻拍版影片在主题的丰富性和演员的表演上都更胜一筹。除了本片之外,1993年和2007年的《外星人入侵》和《致命拜访》也都可以看成是翻拍片,但是看那两部电影,纯属浪费时间。你知道么…… 在原版电影中扮演了迈尔斯博士的凯文?麦卡锡在《人体异形》里扮演了一个疯疯癫癫的小角色。
31.《真实的谎言》1994年翻拍自《完全女人》1991年 《真实的谎言》当年在国内上映的时候,造成的反响是轰动的。由于前两部《终结者》已经把施瓦辛格送上了一线动作男星的行列,所以本片简直就是卡梅隆专门为他量身定做的一般。影片除了有精彩的动作场面和令人透不过气来的密集的高潮之外,那种渗透在每一格胶片上的幽默感也使影片的观赏性大大增强。而这种不露声色的幽默,也非常好地遮掩了剧情上的某些夸大和失实之处。 《真实的谎言》翻拍自法国影片《完全女人》。两部影片的故事情节几乎是完全相同的,说的都是一个没有向家人公开身份的特工有一天发现自己的妻子有了外遇,调动起了身边所有的资源对妻子展开了监控,与此同时也被恐怖分子盯上了。不过,《真实的谎言》明显要在场面上、动作设计上和情节安排上技高一筹,但是不要忘记,它的成本要远远高出《完全女人》。你知道么…… 杰米?李?柯蒂斯在拍摄从直升机上营救施瓦辛格的镜头时,的确是她本人亲自上阵的。她之所以愿意这么做,是因为卡梅隆答应她,只要她把自己吊在直升机上,他就会扛着摄像机吊在她后面。
30.《白夜追凶》2002年
翻拍自《失眠症》1997年
《白夜追凶》可能是克里斯托弗?诺兰的知名度最低的一部影片了。这部电影通过一个遭受失眠症困扰的明星警探和一个精明谨慎的杀人犯之间的较量,表现了警探是如何被自己的声名所困扰,又是如何做假证被自己的心魔所折磨并最终走出心理阴影的。相比罗宾?威廉斯扮演的杀人犯让人眼前一亮之外,帕西诺则显得毫无建树。 影片翻拍自北欧导演埃里克?斯柯比约格的名作《失眠症》。在原版中斯特兰?斯卡斯加德的的确确呈现了那种走火入魔、歇斯底里、神经兮兮并且狂妄自大的感觉。他的表演比帕西诺的固步自封要有深度和层次。不过诺兰的《白夜追凶》也是一部不错的影片,在保留了原版故事的同时,还加入了不少新的线索。在诺兰的掌控之下,这些东西并不显得多余。
你知道么……
在一次采访中,威廉斯表示说,在每个镜头开拍前,帕西诺都会像是一只狮子一样地大吼大叫。而威廉斯自己则只能像一只小绵羊一样细声细语地说话。
28.《凶线》1981年
翻拍自《放大》1966年
这是一部带有极强的布莱恩?德?帕尔玛的个人特色的影片。讲述了由特拉沃尔塔扮演的录音师无意中录下了一出车祸的声响。在好奇心的趋势下,他对这个车祸开始进行调查,并最终发现这是一起有预谋的谋杀案。在拍摄影片期间,特拉沃尔塔患上了失眠症,正是这个病症让他有了一种半睡半醒的朦胧状态,与片中人物的神经质和疯疯癫癫的气质十分贴合。 影片的故事框架来源于电影大师安东尼奥尼的《放大》,但是两位导演是截然不同类型的导演,所以这也是两部截然不同的电影。《放大》是安东尼奥尼的第一部英文电影,有了诸如凶杀、色情等商业元素,但它归根究底还是一部文艺片,探讨的是“眼见为实”这个命题的真伪性。而帕尔玛则拍摄了一部精彩的悬疑片。
你知道么……
《放大》为安东尼奥尼拿下了2000万美元的票房,在文艺片里,这个数字称得上是奇迹了。但是《凶线》这部电影却连1000万美元都没有挣到――虽然整个评论界对这部电影都翘起了大拇指。
26.《金刚》2005年
翻拍自《金刚》1933年
在彼得?杰克逊还是个孩子的时候,他就狂热地喜爱1933年版的《金刚》。所以,对于他来说,翻拍《金刚》的意义不仅仅只是翻拍一部电影,在更多的意义上,它更像是一次还愿。新版本的金刚在诸多方面的优势是老版本无法比拟的:特技、资金、演员等,而且杰克逊还为影片增加了一层浓重的魔幻色彩。
但是新版本《金刚》却没有料想中的好,它所带来的效果也远没有原版的大。可能是现代观众每天都沉浸在CG动画和电脑特技之中,对这种“电脑猩猩”不再有太多的兴趣了。相反,倒是那个用定个动画拍摄出来的金刚更为经典和深入人心。
你知道么……
杰克逊版本的影片本来会更长,他在剧本中写了很多摄制组在荒岛上的“奇遇记”,但是这些最终都没有能变成胶片。
24.《擒凶记》1956年
翻拍自《擒凶记》1934年
原版本的《擒凶记》是希区柯克拍摄于1934年的成名作,而1956年的翻拍版则汇集了詹姆斯?斯图尔特和多莉丝?黛这两位超级明星。两部影片的情节大致相同,新版本因为有了明星和充裕的制作经费,因而在场面上更加豪华也更加奢侈。要知道,当时的詹姆斯?斯图尔特是所有美国人的偶像;而多莉丝?黛则在表演事业和歌唱事业上都如日中天。她的名曲《世事不可强求》(Que Sera Sera)就出自于本片,后来这首歌被用在了《玛丽和马克斯》中,在新世纪里又流行了一次。 在那本著名的《希区柯克与特吕弗对话录》中,希区柯克曾经动情地说:“1934年版的《擒凶记》是一个天才型新手的作品,而1956年的《擒凶记》则是一个老手的作品”。其实希区柯克自己的这个评价并不中肯,不管什么版本,都是技巧成熟、拍摄老道的作品。
你知道么……
在新版的发生在艾尔博特音乐厅的那场戏长达12分钟,包含了124个镜头――不过却没有一句台词。
23.《荒野大镖客》1964年
翻拍自《用心棒》1961年
《荒野大镖客》的经典程度不用多说,下面三点就足够奠定它的地位:第一,它重新发明了西部片;第二,它给世界带来了克林特?伊斯特伍德;第三,它开启了一个新的片种:意大利西部片。这部电影最令人难忘的特色可能就是东木先生的特写镜头、那些令人血脉贲张的枪战和莫里康内的极有个性的配乐了。 影片翻拍自黑泽明的名作《用心棒》,虽然赛尔乔?莱翁把故事从日本搬到了意大利,把剑戟换成了左轮手枪。但是两部影片一样拍摄得强硬、凶悍和凌厉。虽然两部影片的情节和故事差不多,但是在拍摄手法和导演风格上,它们的差别还是巨大的。而且三船敏郎和仲代达矢在出演原作时就已经是大明星了,而当时的伊斯特伍德还只是初出茅庐的新演员。
你知道么……
在影片上映后,黑泽明和菊岛隆三指控本片制片方侵权。一年之后,黑泽明胜诉,获得了该片在得到了影片全球票房赢利的15%,这笔收益至少有10万美元。但是米高梅和联美电影公司至今也不承认《荒野大镖客》是一部翻拍片。
22.《香草天空》2001年翻拍自《睁开你的眼睛》1997年
《香草天空》里,汤姆?克鲁斯扮演了一个富豪花花公子,他过着声色犬马的生活。不过他在追求新欢的过程中却被自己的前女友制造的车祸毁了容――于是生活便再也回不到从前了。围绕着这部电影,有着诸多的争议和不解,其中最大的疑团就是:电影中究竟发生了什么,在有关梦境和意识流的叙述中,卡梅伦?克罗拍摄了一部超级难懂的电影。不过,影片中的俊男、美女以及漂亮的风景还是令人愉悦的。 亚历桑德罗?阿曼巴在1997年拍摄的《睁开你的眼睛》,是一部融合了各种风格的杂糅片,包含了黑色、剧情、惊悚和科幻等诸多片种的元素。因此美国版翻拍有点处于照猫画虎反类犬的窘境中――毕竟,空无一人的时代广场并不是什么叙事元素。不过,靓汤在这部电影中的表演还是值得肯定的,和原作中爱德华多?诺列加的表演相比毫不逊色。
你知道么……
斯蒂文?斯皮尔伯格在影片中扮演了一个小角色。作为回馈,本片导演卡梅伦?克罗在斯皮尔伯格的《少数派报告》中也露了一小脸。
20.《活死人黎明》2004年
翻拍自《活死人黎明》1978年
两部影片都是充满了血浆、僵尸和死亡的恐怖片。但是扎克?施奈德却没有仅仅满足于翻拍那么简单,他跳出了僵尸片恶心的窠臼,另辟蹊径。在影片中表现了僵尸的思维和情感――尤其是那个怀孕的僵尸生下小僵尸的镜头令人难忘。 此外,翻拍版和原作相比还有诸多不同,其中最大的区别就是僵尸的服饰。在以往的僵尸片中,僵尸都是衣衫褴褛的,而在这部电影里,僵尸和普通人的着装没有太大的不同。不仅如此,扎克?施奈德还去掉了原作中很多A?罗梅罗的个人特色,把这部《活死人黎明》拍成了自己的电影。
你知道么……
原版电影的续集,A?罗梅罗的《丧尸出笼》也有过翻拍。不过这部电影并没有上映,而是直接出了DVD。而且《新丧尸出笼》和翻拍版《活死人黎明》的主演都是文?瑞姆斯。
19.《一个明星的诞生》1954年
翻拍自《一个明星的诞生》1937年
与默默无名的1937年的原版相比,1954年版本的《一个明星的诞生》可谓是光彩照人。这不仅仅是由于朱迪?加兰的那令人赏心悦目的歌舞才华,更重要的是詹姆斯?梅森那鞭辟入里、入木三分的表演――他完全表现出了一个长期受酒精、毒品和无规律生活的男人的状态。其实,詹姆斯?梅森本人在生活中就是一个酒鬼和瘾君子,所以,他能在影片中有如此的表现,并不奇怪。 虽然原版没有出名的演员、没有太奢华的布景,但是编剧多萝西?帕克还是在影片中贡献了非常精彩的对白。这些对白即使在70年后,依旧熠熠生辉。本片在1976年还有一个翻拍的版本,主演是芭芭拉?史翠珊和克里斯?克里斯托佛森,那也是部精彩的电影。
你知道么……
1954年版本的导演乔治?库克一开始并不想执导这部日后成为了经典的影片。因为他觉得新版本和老版本几乎没有区别。但是后来因为朱迪?加兰的加入,乔治?库克也就高高兴兴地拿起了导筒。
18.《魔术师》1977年
翻拍自《恐惧的代价》1953年
威廉?弗莱德金在1977年拍摄的《魔术师》,是一部野心勃勃的影片,但它也是一部毫无特点的作品。虽然弗莱德金曾经拍摄出了《驱魔人》这样伟大影片,但是《魔术师》却无法同日而语。故事讲述了四个男人开车运输能炸掉整个美洲的硝化甘油的故事,这样的情节在今天看起来实属乏味。影片的原作是亨利-乔治?克鲁佐拍摄于1953年的《恐惧的代价》,这是一部经典的惊悚悬疑片。它同时拿下了1953年的金熊和金棕榈奖。
你知道么……
在弗莱德金之前,好莱坞的霍华德?W?科赫(Howard W. Koch)已经翻拍了这部电影:1958年的《暴力之路》(Violent Road)。这也是一部了无新意的作品,除了那个名字引人注目之外,其他的地方乏善可陈。著名的长寿的动画系列剧《辛普森一家》也曾对《恐惧的代价》有过戏谑的模仿。
16. 《诺斯法拉图》1979年
翻拍自《诺斯法拉图》1922年
恐怖、、可怕、独特、令人窒息……翻拍的《诺斯法拉图》里,赫尔佐格在茂瑙的表现主义元素中融合进了自己的美学观念,最后出现了一种怪异、荒诞而且亦真亦幻的效果。导演自己曾经表示说,茂瑙的《诺斯法拉图》是一部经典的恐怖片,也是德国有史以来拍摄过的最伟大的电影。所以,在新版中有些镜头按照老版的方式拍摄也就不足为奇了。整部影片没有什么具体的故事、台词稀少,在表象上模拟了原版的默片风格。在细节、光线和画面感等方面,赫尔佐格做到了极致。你知道么……
茂瑙的影片改编自小说《德拉库拉伯爵》,但是其作者布莱姆?斯托克的遗孀却并不想把小说的拍摄版权给茂瑙。茂瑙的解决之道就是更换掉了影片中人物的名字。当赫尔佐格拍摄这部电影的时候,小说的版权保护已经过期,所以在新版本的《诺斯法拉图》中,赫尔佐格使用了人物的原版姓名。
15.《宾虚》1959年
翻拍自《宾虚》1925年
《宾虚》在1960年的奥斯卡上拿下了11个大奖:两个表演奖、最佳导演、最佳影片、最佳导演、最佳艺术指导、最佳摄影、最佳剪辑、最佳特效等等。只能用一个词来形容这部已经被无数人认可且观瞻的影片――名至实归。即使把它放在50年后的今天来欣赏,还是宏大和振奋人心的。1959年的《宾虚》是史诗片中的史诗片,是好莱坞超级巨片年代中的大哥大。
1925年版的《宾虚》是一部默片,虽然它是历史上最烧钱的默片,但是和威廉?惠勒的《宾虚》相比,这部影片不管是在恢弘程度、细节处理或者是情感掌控上都不占优势。据说,当时只有23岁的威廉?惠勒在原版的《宾虚》中担任了一个小小的助理导演,执导了马车大战的那个场景,在新版《宾虚》中,这个场景被一模一样地重新拍摄了一遍。
你知道么……
翻拍版的《宾虚》动用了100万个道具,专门修建了300个建筑。到影片拍摄结束的时候,剧组使用掉的胶片长达1250000英尺(381000米)。
14.《金玉盟》1957年
翻拍自《爱情事件》1939年
还记得梅格?瑞恩在《西雅图不眠夜》中被感动得一塌糊涂的那部电影么?没错,那就是加里?格兰特和黛博拉?蔻儿主演的《金玉盟》。这是一部文火慢炖的爱情片,格兰特和蔻儿缓慢地、浪漫地发展出了爱情,这种拍摄手法和当今影坛的“一见钟情”和“三分钟恋爱速成”大相径庭。正是有了这种游刃有余的气质,《金玉盟》才成为了爱情片的经典之作。
《金玉盟》翻拍自《爱情事件》,两部电影的导演都是莱奥?麦卡雷。有人喜欢《金玉盟》,有人喜欢《爱情事件》。两部电影都有自己的粉丝,两部电影的演员都是名震一时的明星,两部电影的歌曲都是经典的。1993年,诺拉?艾芙隆把《金玉盟》的剧情当作参照,拍摄出了一样经典的《西雅图不眠夜》。
你知道么……
《金玉盟》的男主角加里?格兰特和《爱情事件》的女主角艾琳?邓恩在1937年合作拍摄了影片《春闺风月》,这部电影的导演依然是莱奥?麦卡雷。
12.《空前绝后满天飞》1980年
翻拍自《零点整》1957年
这是一部充满了恶趣味和低级搞笑手段的电影,但却是有史以来最为疯狂、最为无厘头、也是最为好笑的电影。影片诞生于1980年,恶搞了众多在1970年代出名和出色的灾难片和恐怖片,堪称恶搞讽刺片的祖师爷。日后受人追捧的《惊声尖叫》系列不过是本片的一个私生子而已。全片以快节奏的步调铺呈,幽默地表现主角在高空中愉快地闪躲飞机、所遭遇的危机、机上纷乱的宗教狂热份子以及浪漫的爱情故事。
和大名鼎鼎的翻拍版相比,哈尔?巴尔特里特拍摄于1957年的《零点整》显得籍籍无名,这是一部做作拧巴,而且还故作深沉的灾难片。
你知道么……
在《24小时》中扮演了查尔斯?罗根总统的格里高利?伊齐恩在《空前绝后满天飞》里扮演了飞机上的一个狂热的宗教分子――这是他的处女作。
10.《豪勇七蛟龙》1960年
翻拍自《七武士》1954年
影片翻拍自黑泽明的名作《七武士》,并做了一些必要的改动。比如把冷兵器换成了手枪,把浪人武士换成了西部枪手。实际上,黑泽明之所以创作这部武士片,是因为他受到了约翰?福特的西部片的启发,所以《七武士》适合翻拍回西部片也并不奇怪。不过,在对人物的刻画和影片的深刻性上,黑泽明的原版还是技高一筹。说回这部影片,《豪勇七蛟龙》拍摄得痛快淋漓,毫不拖泥带水。约翰?斯特奇斯的拍摄技巧纯熟而老道,根本看不出这是一部翻拍片。影片的打斗场面激烈迅猛,独具西部片的特色。你知道么……
《七武士》是经典,所以它被翻拍成了《豪勇七蛟龙》;《豪勇七蛟龙》也是经典,所以它又被翻拍成了科幻片《世纪争霸战》――不过,这部科幻片却一点也不经典。在出产《七武士》的国度日本,还有人融合了武士片和科幻片的元素,制作了一套名为《七武士》的武士VS机器人的动画。
8.《12只猴子》1995年
翻拍自《堤》1962年
这部翻拍片的原作是大名鼎鼎的只有28分钟的《堤》,其导演是新浪潮中最令人不解的克里斯?马克。在片头里,马克将这部电影称为影像小说(photo-roman),全片是由一系列照片配以诗歌一般的旁白组成的。《12只猴子》的监制很早就对这部电影情有独钟,在他的推手之下,翻拍片《12只猴子》才得以出生。《12只猴子》带有极强的吉列?特里姆的个人化色彩,也带有极强的宗教和玄学的色彩。影片包含了一个巨大的悖论:如果布鲁斯?威利斯成功地按照自己的想法拯救了人类,那么改写了历史的他就是一个不折不扣的精神病患;如果他没有能成功拯救人类,那么他将陷入不断地一次一次回到离未来越来越近的过去企图拯救人类的悖论中。这是吉列?特里姆给出的一个死循环,也是他在《秒想天开》之后拍摄的最好的科幻片。 两部电影各有各的特色。《堤》是一部划时代的电影:它的讲述故事的方式、它的拍摄手法和理念、它对电影语汇的开拓性的发展都是令人瞩目的。《12只猴子》则是一部内涵丰富的科幻片,虽然没有《堤》的那些划时代的意义,但它也令人爱不释手。
你知道么……
2003年,乔恩?斯图尔特的老板,《乔恩?斯图尔特每日秀》的制片人蒂姆?格林伯格按照《堤》的故事大纲拍摄了一部9分钟的短片La Puppe。在这部短片里,格林伯格把男主角换成了一只狗,它也在被自己的回忆折磨――这是多么脑残的一个“创意”啊。
6.《无间行者》2006年
翻拍自《无间道》2002年
这部为马丁?斯科塞斯拿下奥斯卡奖的电影是一部翻拍片。但是马丁并没有亦步亦趋地按照原作的节奏拍摄电影,他按照自己的习惯和导演方式把《无间道》移植到了波士顿,拍摄了这一部硬桥硬马作品。影片中充满了马丁的性格和特色,穷街陋巷的街头、粗俗鄙贱的警方和黑帮、极端的情绪。可能喜欢《无间道》的人并不会太喜欢这部翻拍片,因为完全没有了港片的那种赏心悦目之感,取代的是马丁那社会分析师的冷冰冰的特质。 两部电影在观点上是不一样的,香港电影更顺滑,讲述了一个故事,挖掘了主角的内心;而马丁的影片更坚硬、也更冷酷。马丁对原作进行了一些符合他自己审美的改动,让这部影片不再是一部挖掘两个卧底内心世界的影片,转而变成了一部在社会学上有意义的警匪片。而且,马丁还对原作中的人物进行了改写,比如说那个维拉?法梅加扮演的心理医生,她和原版中就完全不一样。
你知道么……
《无间行者》获得了奥斯卡最佳影片,它是获得这一奖项的说fuck最多的影片。在整部影片中,fuck和它的衍生词汇一共被说了237遍。5.《恐怖角》1991年
翻拍自《恐怖角》1962年
影片几乎能算得上是罗伯特?德?尼罗的个人秀。在马丁?斯科塞斯的镜头中,德尼罗被塑造成了一个目不识丁但是又极有情义的无耻混蛋,让人又爱又恨。导演在这部恐怖片中讨论了正义和报应等问题,全片拍摄得行云流水,张弛有度。但是对于斯科塞斯这样的导演来说,《恐怖角》只能算是一部普通的作品,因为我们有理由去期待马丁给我们一部更好的恐怖片。格利高里?派克和罗伯特?米彻姆在原版中标志性的表演也被马丁留在了翻拍版中,显示了马丁对原版的尊敬。
你知道么……
本片原定的导演是斯蒂文?斯皮尔伯格,而马丁?斯科塞斯当时是计划中《辛德勒名单》的导演。不过,这两个大导演后来却互换了自己的拍摄计划。
4.《热情似火》1959年
翻拍自《爱的声音》1951年
翻拍版和原作,一个在天上,一个在地底。这并不是说《爱的声音》 一无是处,而是它太籍籍无名了,以至于很少有人知道《热情似火》是一部翻拍片。
和原作相比,怀尔德的翻拍可谓是大师之作,它不仅在氛围、故事、情节上都要技高一筹,而且在演员的表演和音乐方面都要好上许多,可以算得上比利?怀尔德的最不可思议的喜剧了。影片讲述了两位穷乐手为了逃避黑手党的追踪,男扮女装混进女子乐团的故事。全片精彩流畅、台词妙趣横生、结尾出人意表。杰克?莱蒙、托尼?柯蒂斯和玛丽莲?梦露所组成的演员阵容堪称天衣无缝。你知道么……
《热情似火》曾经在堪萨斯遭到了禁映,当局给出的理由是,男人穿上了女人的衣服,让人感到恶心。
2.《怪形》1982年
翻拍自《怪人》1951年
约翰?卡朋特的恐怖片就是有这种魔力,一方面它能让你害怕得牙齿打颤,另一方面你又舍不得把眼睛闭上哪怕一秒钟。在这部电影里,卡朋特把恐怖的氛围渲染到了极致,白雪茫茫的南极,相对封闭的人物线索和事件关系,一个灵魂附体的“怪形”――当然,你根本不知道它在哪,将会做什么。整部电影流畅自然,最重要的是非常恐怖。 本片篇翻拍自克里斯蒂安?奈比拍摄于1951年的《怪人》。原版影片侧重于展示冷战的影响,而没有重视特技和化妆,因而恐怖效果大打折扣。而卡朋特的翻拍版却在冷战和恐怖两个方面做足了文章。和原版相比,《怪形》可谓是充满了原创性。
你知道么……
卡朋特曾经为影片拍摄了一个大团圆的结尾,在那个结尾中,主角逃过了“怪形”的纠缠。但是这个结尾却从来没有上映过。
1.《盗火线》1995年
翻拍自《洛杉矶追缉令》1989年
1989年的原作是一部名为《洛杉矶追缉令》的电视电影,导演和编剧也是迈克尔?曼。在翻拍的电影中,迈克尔?曼删除了很多没有必要的线索和啰啰嗦嗦的细节,他用了一种更为直接、更为简单的方式拍摄了这部电影。
迈克尔·曼的《盗火线》第一次让影迷看到了这新老两代教父直接过手飙戏的场面。那一番咖啡馆对话、那一出机场大战,都是这部电影里最著名的场面。在这部电影里,德·尼罗饰演了一个江洋大盗,帕西诺扮演的是一个暴烈的警察。他们都是各自行业里的顶尖高手,在追捕与逃亡的猫鼠游戏中,两人之间渐渐产生了英雄惺惺相惜的情感。迈克尔·曼的电影始终有一种人文厚度和虚怀若谷的气度,他绝不会故弄玄虚,也不会低谷观众的智商。你知道么……
在NBC对《洛杉矶追缉令》进行了大规模的删减以让它适合电视频道的播放之后,迈克尔·曼立刻斩断了这部电视电影和自己的关系。他说:“你可以说这是迈克尔·斯密西的电影,也可以说它是艾伦·曼的电影,它就不是迈克尔·曼的电影。”