从细节看白宫农历新年招待会处处中国元素,韩国人的玻璃心碎一地
最近几年,韩国人抢夺中国春节这个节日的行为变本加厉,先是在世界上不断宣传将“Chinese new year”改为 “Lunar new year”,接着又在今年明目张胆地买通大英博物馆,直接改为“Korea new year”,后来在众多网民的怒批下,默默删掉。
韩国作为我们曾经千年的附属国,“衣冠文物,悉同中国”,现在什么都想抢为己有,偷盗成性,厚颜无耻。
不过,韩国人的美国爸爸近日搞的一次白宫农历新年招待会,狠狠地打了韩国人的脸。
美国白宫大年初四搞了史上第一个农历新年招待会,邀请400多亚裔人士来到白宫,大家一起过新年。
尽管拜登总统注意政治正确,说的是“农历新年”,即“Lunar new year”,尽量淡化中国的影响。但是,中国作为春节的发源地,千百年来流传下来的文化习俗和文化内涵,是这个农历新年招待会无法避开的,除了没说中国两个字,处处充满中国元素。
看来美国人也知道,春节就是中国的,整个招待会充满中国元素,才会显得高端大气上档次。他们其实很想捧高、扶持韩国人抢中国的春节,而踩低、打压中国,估计也想用韩国元素,无奈韩国确实没有什么拿得出手的,山寨中国的白色对联,能登大雅之堂吗?
中国对联
韩国对联
红色是中华民族最喜爱的颜色,甚至成为中国人的文化图腾和精神皈依,代表着喜庆、热闹与祥和。中国人近代以来的历史就是一部红色的历史,承载了国人太多红色的记忆。
所以,“中国红”在国际上代表中国,巴黎埃菲尔铁塔、迪拜塔等地标性建筑每年点亮中国红,庆祝中国农历新年。
这场白宫农历新年招待会也是充满包括红色元素在内的很多中国元素。我们来看看众多细节。
一、拜登总统特意系了一条大红领带。
二、第一夫人穿着中式的大红长裙。
三、前国家安全事务助理赖斯穿一身大红色衣服。
四、大红的舞狮上下翻飞,吐出的祝福语“恭喜发财”也是大红的。
五、墙上布置的中式红色扇子和金色福字。
六、祝福农历新年快乐的牌子上的大红灯笼。
七、华人表演者衣服胸前的汉字。
八、第一夫人吉尔在发言中讲述“年”是可怕怪兽的传说,讲述中国的大红对联和灯笼,对中国元素做足了功课。
美国是一个移民国家,包括华裔在内的亚裔人口占美国总人口的7%,是一股不可忽视的力量。加上美国最近发生两起针对华人的枪击案,白宫做做姿态,笼络亚裔人心,获取亚裔选票,办这样一场农历新年招待会,也属正常。
这场白宫农历新年招待会充满中国元素、红色元素,并不是说他们示好中国,而是中国元素、中国红所代表的喜庆、热闹与祥和,代表了春节的内涵,无法回避。
春节就是发源于中国,别无分店,几百年来旅居美国的华人过的也是老祖宗传下来的这个春节,代表喜庆、祥和的中国元素,如舞龙、舞狮、大红灯笼、大红对联等等早和春节密不可分,美国对此心知肚明。
所以美国为了政治正确,扶持韩国抢春节、淡化中国的影响欧美综艺力,把“Chinese new year”改为 “Lunar new year”,无论怎样折腾,一场农历新年招待会还是要用中国元素。
如上所说,美国是个移民国家,有大量的亚裔移民,白宫办这个农历新年招待会,是示好和笼络亚裔移民,当然也是中国文化在世界上得到更大认可的原因,我们不宜做过多联想。
反观我国不是个移民国家,对待圣诞节等西方节日不可能大张旗鼓地去庆祝,当然民间层面上个人自己庆祝洋节那是个人自由,也不必太介意,悉听尊便。
纵观这场白宫农历新年招待会,处处都是中国元素,与韩国人没半毛钱关系,韩国人的玻璃心也该碎了一地了!春节不是韩国的,怎么折腾都没用,中国永远都是无可争辩的春节发源地!
举报/反馈