在外国服务员最好别用waiter,这样比较不礼貌
英语文化里很多时候不把人的职业名称当做称呼,所以在国外餐厅,是没有叫服务员waiter的习惯的,这样的称呼在歪果仁看来很不礼貌。
1、如何称呼"服务员"?
一般在餐厅外国人习惯于说“Excuse me”或是“Hello”来吸引服务员的注意,叫他们过来
例句
Excuse me,Do you have a table for two?
你好,请问有两个人坐的桌子吗?
Excuse me. I'm ready to order.
你好,我准备好点菜了。
Excuse me, could you please clean the table?
你好,请把桌子收拾干净!
此外叫女服务员waitress也是不可以的哦
2、点餐时不要说“I want”!
在英语语境里want是个语气非常强的词语,I want...不仅生硬,听起来也很不礼貌!
点餐时可以用Could I have 或 I'd like来表达
例句:
Hello, could I have a piece of cheesecake?
你好,我想来一份芝士蛋糕。
Hello, I’d like a pot of tea. With milk, please.
您好,我想来一壶茶, 加奶。
3、多说“Thank you”
当服务员问你需要什么时,如果不需要,多加一个“Thank you”给人感觉更礼貌
例句:
Do you need some sugar?
(你的茶)需要糖吗?
Yes, please.
(肯定)好的,麻烦了。
No, thank you.
(否定)不用,谢谢了。
最后:
如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。